Bosch Power Tools 1659, 1661 manual Piles est totalement chargé

Page 33

BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 33

Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard. Avant d’introduire le bloc-piles, retirez le capuchon de protection et introduisez le bloc- piles dans le chargeur (Fig. 16).

Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER, ce qui indique que la pile reçoit une charge rapide. La charge rapide s'arrêtera automatiquement lorsque le bloc-pile est à pleine charge.

Lorsque le témoin lumineux cesse de clignoter (et devient vert en continu), ceci signifie que la charge rapide est terminée.

On peut utiliser le bloc-pile même si le témoin clignote encore. Il peut falloir plus de temps pour que le témoin cesse de clignoter, suivant la température. Lorsque vous commencez le processus de charge du bloc-pile,

un témoin rouge continu pourrait également signifier que le bloc-pile est trop chaud ou trop froid.

Le témoin vert a pour but d'indiquer que le bloc-pile est en charge rapide. Il n'indique pas le point exact de pleine charge. Le témoin cessera de clignoter en moins de temp si le bloc-pile n'était pas entièrement déchargé.

Lorsque plusieurs piles sont chargées l'une après l'autre, le temps de charge peut augmenter légèrement.

Lorsque le bloc-pile est entièrement chargé, débranchez le chargeur (à moins que vous ne chargiez un autre bloc-pile) et insérez le bloc-pile dans l'outil.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de blessure lorsque les piles ne sont pas dans l’outil ou dans le chargeur, placez toujours un capuchon de sécurité sur l’extrémité du bloc-piles.

FIG. 16

BLOC-PILES

CAPUCHON

DE PROTECTION

CHARGEUR

VOYANT ROUGE

VOYANT VERT

CHARGE DU BLOC-PILE (CHARGEUR DE 1 HEURE)

TÉMOINS, SYMBOLES ET SIGNIFICATION

Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de courant.

Si le voyant vert s’allume, le chargeur est branché mais le bloc-piles n’est pas en place ou le bloc-piles est pleinement chargé

et ne reçoit qu’une charge de maintien, ou le bloc-piles

est trop chaud ou trop froid pour prendre la charge rapide. Le chargeur adoptera la charge de maintien jusqu’à ce que la température se normalise, alors qu’il passera automatiquement à la charge rapide.

Si le voyant vert « CLIGNOTE » pendant la charge rapide du bloc-piles. La charge rapide prend automatiquement fin dès que le bloc-

piles est totalement chargé.

-33-

Image 33
Contents Call Toll Free Service LocationsFor English SeeWork area safety General Safety RulesElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Power tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersCutting procedures Safety Rules for Circular SawsKickback and related warnings Keep hands away from Danger cutting area and bladeLower guard function Battery Care Battery/ChargerBattery Disposal NICKEL-CADMIUM BatteriesNICKEL-METAL Hydride Batteries Symbols Battery pack Functional Description and SpecificationsCordless Circular Saws Model numberAttaching the Blade AssemblyVARI-TORQUE Clutch Dust ExtractionSafety Switch Depth AdjustmentOperating Instructions Cutting Angle CheckSwitch Bevel AdjustmentBrake General CutsCutting Large Sheets Pocket CutsRIP Cuts RIP Board GuideReleasing and Inserting Battery Pack Charging Battery Pack 30 Minute Single BAY-BC130Important Charging Notes Charging Battery Pack 30 Minute Dual BAY-BC230 Charging Battery Pack 1 Hour Charger Batteries MaintenanceCleaning AccessoriesTool Lubrication MotorsSécurité du lieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Consignes de sécurité pour scies circulaires Procédures de coupeAvertissements relatifs aux rebonds et Problèmes associés Le plomb provenant des peintures à base de plomb Fonction du garde inférieurEntretien des piles Chargeur de pileNe tentez pas de Mise au rebut des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Piles NICKEL-HYDRURE DE MétalSymboles Scies circulaires Auxiliaire sans fil Description fonctionnelle et spécificationsChargeur Bloc pilesMontage DE LA Lame AssemblageEmbrayage « VARI-TORQUE » Extraction DE PoussièreRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Consignes de fonctionnementInterrupteur DE Sûreté Vérification DE L’ANGLE DE CoupeGuide D’ALIGNEMENT Réglage DE LA Coupe EN BiseauInterrupteur FreinCoupe DE Grandes Feuilles Coupes EN GuichetPlacez le panneau ou la planche sur des supports situés Coupes DE RefenteDépose ET Repose DU BLOC-PILES Remarques Importantes Concernant LA ChargeChargé et ne reçoit qu’une charge de maintien BM 2610925945 6-05 6/10/05 1030 AM Piles est totalement chargé Piles EntretienNettoyage AccessoiresGraissage DE L’OUTIL Moteurs C.CSeguridad del área de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalMecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Procedimientos de corte Normas de seguridad para sierras circularesEl retroceso y advertencias relacionadas Área de corte y de la hojaFunción del protector inferior Cuidado de las baterías Batería/cargadorEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-CADMIOBaterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Sin cordón Descripción funcional y especificacionesCargador Capacidades máximasColocacion DE LA Hoja EnsamblajeEmbrague DE PAR Motor Variable Extraccion DE PolvoAjuste DE Profundidad Instrucciones de funcionamientoInterruptor DE Sequridad Verificacion DEL Angulo DE Corte DE 90˚Guia DE Linea Ajuste DE InclinacionGuia DE Interruptor FrenoCorte DE Planchas Grandes Cortes DE BolsillosCortes AL Hilo TABLERO-GUIA Para Cortar AL HiloNotas Importantes Para Cargar Liberacion E Insercion DEL Paquete DE BateríasEstá recibiendo energía del tomacorriente de Como se indica en estas instrucciones dePaquete Está siendo cargado rápidamente. LaTotalmente cargado Servicio MantenimientoAdvertencia no HAY Piezas EN EL Interior QUE Puedan SER BateriasLimpieza AccesoriosLubricacion DE LAS Herramientas Motores Corriente DirectaBM 2610925945 6-05 6/10/05 1030 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools