DeWalt DW717 Coupes EN Biseau, Qualité DE Coupe, Position DU Corps ET DES Mains a

Page 29

ATTENTION : Utilisez toujours un pinceur de travail pour conserver la maîtrise de la pièce et réduire le risque de dommages à votre pièce et de blessure corporelle.

REMARQUE : la poignée de blocage de rail illustrée à la figure 4 doit être desserrée pour permettre à la scie de glisser le long de ses rails.

Les coupes transversales à l’onglet s’effectuent avec le bras d’onglet disposé à un angle différent de zéro. L’angle est souvent de 45º pour couper des coins, mais peut être défini comme n’importe quelle valeur à gauche ou à droite. Effectuer la coupe comme décrit ci-dessus.

Lors de la coupe sur la largeur, de pièces plus larges que 51 x 152 mm (2 x 6 po) dont la longueur est plus courte, placer toujours le côté le plus long contre le guide (fig. 12).

Pour couper une pièce en suivant une ligne au crayon, essayer de faire correspondre le plus possible l’angle. Couper d’abord la pièce un peu plus longue puis mesurer de la ligne au crayon au bord coupé pour déterminer la direction de réglage de l’angle d’onglet puis couper de nouveau. Il faut un peu de pratique mais cette technique demeure toutefois très utilisée.

COUPES EN BISEAU

Une coupe en biseau est une coupe transversale réalisée avec la lame de la scie formant un angle avec la pièce en bois. Afin de mettre le biseau en place, desserrez la poignée de blocage de biseau, soulevez le levier de loquet de biseau (figure 4) et déplacez la scie comme souhaité vers la gauche ou la droite. (Il est nécessaire de déplacer le guide pour permettre un dégagement suffisant). Lorsque l’angle de biseau souhaité a été réglé, resserrez bien la poignée de fixation de biseau.

Les angles de biseau peuvent être définis entre 48 degrés

àdroite et 48 degrés à gauche et peuvent être coupés avec l’arbre à onglet positionné entre 50 degrés à droite et 60 degrés à gauche. Dans le cas de certains angles extrêmes, il est possible de devoir retirer le guide de gauche ou de droite. Pour ce faire, dévissez la poignée de réglage de guide de quelques tours et retirez le guide en le faisant glisser.

QUALITÉ DE COUPE

La qualité de toute coupe dépend de plusieurs variables. Des paramètres tels que le matériau coupé, le type

de lame, la dureté de la lame et la vitesse de coupe contribuent tous à la qualité de coupe.

Lorsque des coupes plus régulières sont souhaitées, notamment dans le cas de moulures ou d’autres travaux de précision, une lame aiguisée (60 dents en carbure) et une vitesse de coupe plus faible et plus régulière produiront le résultat souhaité.

Assurez-vous que le matériau ne flue pas pendant l’opération de coupe en le fixant de manière sûre. Laissez toujours la lame s’arrêter complètement avant de relever le bras.

FIG. 14

FIG. 15

A

B

FIG. 16

ANGLE « A »

Si de petites fibres de bois sont toujours projetées à l’arrière de la pièce, placez un morceau de ruban adhésif de carrossier sur le bois à l’endroit où la coupe sera effectuée. Sciez à travers le ruban adhésif et retirez-le soigneusement lorsque vous avez terminé.

Pour différentes applications de coupe, consultez la liste de lames de scie recommandées pour votre outil et sélectionnez celle qui s’adapte le mieux à vos besoins (Page 22).

POSITION DU CORPS ET DES MAINS (FIG. 13A)

Un positionnement adéquat de votre corps et de vos mains lors de l’utilisation de la scie à onglet rendra la coupe plus facile, plus précise et plus sûre. Ne placez jamais vos mains à proximité de la zone de coupe. Ne les placez pas

àmoins de 15 cm (6 po) de la lame Maintenez fermement la pièce en place contre la table et le guide pendant l’opération de coupe. Gardez vos mains en position jusqu’au relâchement de la détente et à l’arrêt complet de la lame. EFFECTUEZ TOUJOURS DES ESSAIS À BLANC (SANS ALIMENTATION) AVANT DE RÉALISER VOS COUPES AFIN DE VÉRIFIER LA TRAJECTOIRE DE LA LAME. NE CROISEZ PAS LES MAINS, TEL QU’ILLUSTRÉ À LA FIGURE 13B.

Gardez vos pieds ancrés au sol afin de maintenir votre équilibre. Lorsque vous déplacez le bras d’onglet vers la gauche ou la droite, suivez-le et tenez-vous légèrement sur le côté de la lame de la scie. Observez au travers des persiennes du pare-main lorsque vous suivez un trait tiré au crayon.

FIXATION DE LA PIÈCE

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, éteindre l’outil et le débrancher avant de le déplacer, de changer d’accessoires ou de faire un réglage quelconque autre que ceux indiqués dans les directives sur le réglage par laser.

AVERTISSEMENT : Une pièce qui est serrée, équilibrée et fixée avant d’être coupée peut devenir déséquilibrée après la coupe. Une charge déséquilibrée risque de faire basculer la scie ou toute chose à laquelle la scie est fixée, comme une table ou un établi. Au moment de couper une pièce qui risque d’être déséquilibrée, bien la soutenir et s’assurer que la scie est bien boulonnée à une surface stable. Il y a risque de blessure corporelle.

AVERTISSEMENT : Le pied de la bride doit demeurer solidement fixé au-dessus de la base de la scie chaque fois que la bride est utilisée. Toujours serrer la pièce à la base de la scie et non à une autre partie de la zone de travail. S’assurer que le pied de la bride n’est pas solidement fixé sur le bord de la base de la scie.

Si vous ne pouvez pas manuellement maintenir la pièce sur la table et contre le guide (à cause d’une forme irrégulière ou d’une autre raison) ou que votre main se trouverait à moins de 15 cm (6 po) de la lame, vous devez utiliser un pinceur de travail ou une autre fixation.

Pour un résultat optimal, utilisez le pinceur DW7082 conçu pour une utilisation avec votre scie. Il se peut qu’une bride de fixation d’un autre type soit livrée avec votre DW717. Pour vous procurer le DW7082, contactez votre revendeur local ou un centre de service DEWALT.

D’autres accessoires tels que pinces à ressort, serres à barre ou serre-joint en C peuvent être adaptées à certaines tailles et formes de matériaux. Prêtez attention lors de la sélection et de la pose de ces fixations. Prenez le temps d’effectuer un essai à blanc avant d’entamer la coupe. Les guides de gauche et de droite coulissent d’un côté à l’autre pour faciliter l’opération de pinçage.

INSTALLATION DE LA BRIDE

1.L'insérer dans le trou situé derrière le guide. La bride doit être face à l'arrière de la scie à onglets. La rainure logée dans la tige de la bride doit être bien insérée dans la base. S'assurer que cette rainure est bien insérée dans la base de la scie à onglets.

Si la rainure est visible, cela signifie que la bride est mal fixée.

2.Tourner la bride de 180 degrés vers l'avant de la scie à onglets.

Français

28

Image 29
Contents Dewalt Table of Contents Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesSafety Instructions For All Tools Double InsulationAdditional Safety Rules For Miter Saws Electrical Connection Accessories Optional AccessoriesUnpacking Your Saw SpecificationsBlade Descriptions Application Diameter TeethImportant Safety Instructions Miter Scale Adjustment FIG AdjustmentsBevel Square to Table Adjustment FIG Miter Pointer Adjustment FIGFence Adjustment FIG Bevel Pointer FIGOperation BrushesControls Quality of CUT CrosscutsBevel Cuts Always Support Long Pieces Cutting Crown Molding Cutting Compound MitersCutting Base Molding Special Cuts Bevel Setting Type of CUTAluminum Cutting Bowed MaterialService Information MaintenanceRemoving and Replacing Belt RepairsPatent Notification Three Year Limited WarrantyTroubleshooting Guide SAW Angle Miter Ajustement Droit ET Gauche DE 45 º DE LA Butée DE Biseau Table DES MatièresConsignes de sécurité importantes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDouble isolation Fiches polariséesRègles de sécurité supplémentaires pour les scies à onglets Non recommandé120 7,5 240Français Accessoires facultatifs AccessoiresConnexion électrique Système guidé par laser DW7187Fiche technique Désemballage de votre scieFamiliarisation Montage sur établiAvertissement Directives DE Sécurité ImportantesPointeur DE Biseau FIG Réglage DU Pointeur D’ONGLET FIGRéglage DU Biseau D’ÉQUERRE À LA Table FIG Frein Électrique Automatique Ajustement DE Guide FIG Activation ET Visibilité DU PARE-MAIN Réglage DE LA Plaque DE Trait DE ScieBrosses CommandesFonctionnement Coupes EN Biseau Installation DE LA BrideQualité DE Coupe Position DU Corps ET DES Mains aSoutenez Toujours LES Pièces Longues Soutien DES Pièces LonguesDécoupe DE Moulures DE Garnissage ET D’AUTRES Cadres Degrés. Pour réaliser ce type d’assemblage, réglezDécoupe À Onglet Mixte ExemplesDécoupe DE Moulures D’EMBASE Découpe DE Moulures CouronnéesGauche à 33,85 Contre le guide Configuration Type DE Coupe DE BiseauConservez le côté gauche de la CoupeDécoupes spéciales Dépose et remplacement de la courroieEntretien Information sur les réparations ou l’entretienAvis de brevet Garantie limitée trois ansGuide de dépannage Scie Instalación DE LA Hoja ..……………………………………………………………42 Índice DE TemasInstrucciones de seguridad importantes Definiciones Normas de seguridadDoble aislamiento Enchufes polarizados15,6-30,5 30,8-45,8 120Capacidad nominal En amperios Desde Hasta No recomendadoEspañol Accesorios opcionales Conexión eléctricaAccesorios Desembalar la sierra Familiarizarse con la herramientaEspecificaciones Montaje en el banco de trabajoAtención Cambio o instalación de una hoja De sierra nueva FigRetiro de la hoja Advertencia Instalación de la hojaTransporte de la sierra AjustesAjuste DE Bisel a Escuadra CON LA Mesa FIG Regulación DEL Indicador DE Inglete FIGIndicador DE Bisel FIG Regulación DEL Reborde FIGOperación CepillosControles Cortes Biselados Cortes CON LA SierraCortes Transversales Siempre Utilice Soportes Para LAS Piezas Largas Corte DE Ingletes Compuestos Corte DE Molduras DE Terminación Y Otros MarcosEjemplos Corte DE Molduras DE Base Configuración Tipo DE Corte DE BiselCortes rectos de 90 grados Corte DE Molduras DE CoronaCorte DE Aluminio Cortes especialesMaterial Curvado Cortes DE Caños Plásticos U Otros Materiales RedondosMantenimiento Retiro y reemplazo de la correaReparaciones Póliza de GarantíaServicio Gratuito DE 1 AÑO Notificación de patenteGarantía DE Reembolso DE Dinero DE 90 Días Especificaciones DW717Guía para solucionar problemas Sierra EN LA Page DW717
Related manuals
Manual 16 pages 50.39 Kb