DeWalt DW717 Familiarizarse con la herramienta, Desembalar la sierra, Especificaciones

Page 41

HOJAS PARA SIERRAS: UTILICE SIEMPRE HOJAS DE SIERRA DE 254 mm (10 pulg.) CON ORIFICIOS PARA MANDRIL DE 25,4 mm (1 pulg.). LA VELOCIDAD DEBE SER DE AL MENOS 5.000 rpm. Nunca use hojas de menor diámetro. No estarán adecuadamente protegidas. Sólo use hojas de corte transversal. No use hojas diseña- das para cortes longitudinales, hojas de combinación u hojas con ángulos de gancho superiores a 5 pulg.

DESCRIPCIONES DE LAS HOJAS

APLICACIÓN

DIÁMETRO

DIENTES

HOJAS DE SIERRA PARA LA CONSTRUCCIÓN

 

(ranura fina con borde antiadherente)

 

 

Propósito general

254 mm (10 pulg.)

40

NOTA: La sierra, con un procedimiento de configuración especial, puede cortar (consulte Cortes especiales):

0° de inglete

1,5 de altura (38 mm)

15,4 de ancho (391 mm)

45° de inglete

1,5 de altura (38 mm)

11,3 de ancho (287 mm)

MOTOR

 

 

 

Motor de 120 voltios

 

 

 

Potencia de entrada : 1 600W

Motor de 15 amperios

4 000 rpm

 

Engranajes fresados helicoidales

Correa en V múltiple

 

Rodamientos de bolas

Freno eléctrico automático

 

Hoja de carburo

 

Excelentes cortes transversales

254 mm (10 pulg.)

60

NOTA: Las hojas 60T de ranura fina sin amortiguador de ruido pueden resonar durante el funcionamiento sin carga.

HOJAS DE SIERRA PARA CARPINTERÍA (producen cortes limpios y parejos)

Excelentes cortes transversales

254 mm (10 pulg.)

80

Familiarizarse con la herramienta

La sierra ingletadora viene completamente armada en la caja. Abra la caja y resbale la sierra para quitar como ilustrado con la figura el 1.

Coloque la sierra sobre una superficie lisa y plana, como un banco de trabajo o una mesa fuerte.

FIG. 1

Metales no ferrosos

254 mm (10 pulg.)

80

NOTA: Para cortar metales no ferrosos, utilice únicamente hojas de sierra diseñadas para este propósito.

Desembalar la sierra

Controle el contenido de la caja de la sierra ingletadora para asegurarse de haber recibido todas las piezas. Además de este manual de instrucciones, la caja debe contener:

1.Una sierra ingletadora DW717.

2.Una hoja de sierra DEWALT de 254 mm (10 pulg.) de diámetro.

3.Una llave de la hoja en estuche, ilustrada en la figura 9.

4.Una bolsa para polvo DW7053 (algunos modelos).

5.Una abrazadera para sujetar los materiales.

Especificaciones

CAPACIDAD DE CORTE

51° de inglete derecho, 60° de inglete izquierdo

48° de bisel a izquierda y derecha

 

0° de inglete

 

Altura máxima 89 mm (3,5 pulg.)

Ancho resultante 302 mm (11,9 pulg.)

Ancho máximo 320 mm (12,6 pulg.)

Altura resultante 76 mm (3,0 pulg.)

45° de inglete

 

Altura máxima 89 mm (3,5 pulg.)

Ancho resultante 213 mm (8,4 pulg.)

Ancho máximo 226 mm (8,9 pulg.)

Altura resultante 76 mm (3,0 pulg.)

45° de bisel - izquierda

 

Altura máxima 58 mm (2,3 pulg.)

Ancho resultante 302 mm (11,9 pulg.)

Ancho máximo 320 mm (12,6 pulg.)

Altura resultante 50 mm (2,0 pulg.)

45° de bisel - derecha

 

Altura máxima 30 mm (1,2 pulg.)

Ancho resultante 302 mm (11,9 pulg.)

Ancho máximo 320 mm (12,6 pulg.)

Altura resultante 22 mm (0,9 pulg.)

La sierra puede cortar molduras zócalo de 20 mm (0,8 pulg.) de espesor por 165 mm (6,5 pulg.) de alto a 45° de inglete derecho o izquierdo.

Observe las dos figuras de la página 41 para familiarizarse con la sierra y sus diversas piezas. En la sección de will ajustes se describen estas piezas, y es preciso que usted sepa cuáles son y en qué lugar se encuentran.

ATENCIÓN: Riesgo de pellizcos. Para reducir el riesgo

de lesiones, mantenga el pulgar debajo del mango cuando tire de éste hacia abajo. El pro- tector inferior se moverá hacia arriba al tirar del mango hacia abajo, lo que podría producir un pellizco.

Presione suavemente la agarradera de operación y despliegue el

pestillo de seguridad. Lentamente, deje de presionar y permita que FIG. 2 el brazo se eleve a la altura máxima. Utilice el pestillo de seguridad

al transportar la sierra de un lugar a otro. Para trasladar la sierra, utilice siempre la agarradera de transporte o el asidero representa- dos en la figura. 2.

Montaje en el banco de trabajo

Las cuatro patas tienen orificios para facilitar el montaje en el banco, como se muestra en la figura 4. (Los orificios son de dos tamaños diferentes para adaptarse a distintos tamaños de tornil- los. Utilice cualquiera de los dos orificios, no es necesario utilizar ambos.) Siempre monte la sierra firmemente en una superficie estable, para evitar movimientos. Para facilitar su transporte,

se puede montar la herramienta a una pieza de madera contrachapada de 12,5 mm (1/2 pulg.) de espesor o más, que puede a su vez fijarse al soporte de la pieza de trabajo o trasladarse a otros puestos de trabajo y volver a fijarse.

NOTA: Si elige montar la sierra a una pieza de madera contrachapada, asegúrese de que los tornillos de montaje no sobresalgan de la parte inferior de la madera. La madera con- trachapada debe quedar bien estabilizada sobre el soporte de trabajo. Al sujetar la sierra a cualquier superficie de trabajo, utilice únicamente los refuerzos de sujeción donde se encuentran los orificios de los tornillos de montaje. Si la sujeta en cualquier otro lugar es probable que se interfiera con el funcionamiento adecuado de la sier

ATENCIÓN: Para evitar bloqueos e imprecisiones, asegúrese de que la superficie de montaje no esté deformada o desnivelada. Si la sierra oscila sobre la superficie de trabajo, coloque un trozo delgado de material bajo una de las patas de la sierra para afir- marla sobre la superficie de montaje.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Español

40

Image 41
Contents Dewalt Table of Contents Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesSafety Instructions For All Tools Double InsulationAdditional Safety Rules For Miter Saws Electrical Connection Accessories Optional AccessoriesUnpacking Your Saw SpecificationsBlade Descriptions Application Diameter TeethImportant Safety Instructions Miter Scale Adjustment FIG AdjustmentsBevel Square to Table Adjustment FIG Miter Pointer Adjustment FIGFence Adjustment FIG Bevel Pointer FIGOperation BrushesControls Quality of CUT CrosscutsBevel Cuts Always Support Long Pieces Cutting Crown Molding Cutting Compound MitersCutting Base Molding Special Cuts Bevel Setting Type of CUTAluminum Cutting Bowed MaterialService Information MaintenanceRemoving and Replacing Belt RepairsPatent Notification Three Year Limited WarrantyTroubleshooting Guide SAW Angle Miter Ajustement Droit ET Gauche DE 45 º DE LA Butée DE Biseau Table DES MatièresConsignes de sécurité importantes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDouble isolation Fiches polariséesRègles de sécurité supplémentaires pour les scies à onglets Non recommandé120 7,5 240Français Accessoires facultatifs AccessoiresConnexion électrique Système guidé par laser DW7187Fiche technique Désemballage de votre scieFamiliarisation Montage sur établiAvertissement Directives DE Sécurité ImportantesPointeur DE Biseau FIG Réglage DU Pointeur D’ONGLET FIGRéglage DU Biseau D’ÉQUERRE À LA Table FIG Frein Électrique Automatique Ajustement DE Guide FIGActivation ET Visibilité DU PARE-MAIN Réglage DE LA Plaque DE Trait DE ScieBrosses CommandesFonctionnement Coupes EN Biseau Installation DE LA BrideQualité DE Coupe Position DU Corps ET DES Mains aSoutenez Toujours LES Pièces Longues Soutien DES Pièces LonguesDécoupe DE Moulures DE Garnissage ET D’AUTRES Cadres Degrés. Pour réaliser ce type d’assemblage, réglezDécoupe À Onglet Mixte ExemplesDécoupe DE Moulures D’EMBASE Découpe DE Moulures CouronnéesGauche à 33,85 Contre le guide Configuration Type DE Coupe DE BiseauConservez le côté gauche de la CoupeDécoupes spéciales Dépose et remplacement de la courroieEntretien Information sur les réparations ou l’entretienAvis de brevet Garantie limitée trois ansGuide de dépannage Scie Instalación DE LA Hoja ..……………………………………………………………42 Índice DE TemasInstrucciones de seguridad importantes Definiciones Normas de seguridadDoble aislamiento Enchufes polarizados 15,6-30,5 30,8-45,8 120 Capacidad nominal En amperios Desde Hasta No recomendadoEspañol Accesorios opcionales Conexión eléctricaAccesorios Desembalar la sierra Familiarizarse con la herramientaEspecificaciones Montaje en el banco de trabajoAtención Cambio o instalación de una hoja De sierra nueva FigRetiro de la hoja Advertencia Instalación de la hojaTransporte de la sierra AjustesAjuste DE Bisel a Escuadra CON LA Mesa FIG Regulación DEL Indicador DE Inglete FIGIndicador DE Bisel FIG Regulación DEL Reborde FIGOperación CepillosControles Cortes Biselados Cortes CON LA SierraCortes Transversales Siempre Utilice Soportes Para LAS Piezas Largas Corte DE Ingletes Compuestos Corte DE Molduras DE Terminación Y Otros MarcosEjemplos Corte DE Molduras DE Base Configuración Tipo DE Corte DE BiselCortes rectos de 90 grados Corte DE Molduras DE CoronaCorte DE Aluminio Cortes especialesMaterial Curvado Cortes DE Caños Plásticos U Otros Materiales RedondosMantenimiento Retiro y reemplazo de la correaReparaciones Póliza de GarantíaServicio Gratuito DE 1 AÑO Notificación de patenteGarantía DE Reembolso DE Dinero DE 90 Días Especificaciones DW717Guía para solucionar problemas Sierra EN LA Page DW717
Related manuals
Manual 16 pages 50.39 Kb