DeWalt DW717 120, 15,6-30,5 30,8-45,8, Capacidad nominal En amperios Desde Hasta, No recomendado

Page 38

Español

 

Calibre mínimo para juegos de cables

 

Voltios

 

Largo total del cable en metros (pies)

120 V

 

0-7,6

7,9-15,3

15,6-30,5 30,8-45,8

 

 

(0-25)

(26-50)

(51-100) (101-150)

240 V

 

0-15,3

15,6-30,5

30,8-61

61,3-91,5

 

 

(0-50)

(51-100)

(101-200)

(201-300)

Capacidad nominal

 

 

 

 

en amperios

 

 

 

 

Desde

Hasta:

AWG

 

 

 

0 -

6

18

16

16

14

6 -

10

18

16

14

12

10 -

12

16

16

14

12

12 -

16

14

12

No recomendado

VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS. Antes de volver a utilizar la herramienta, se deben controlar cuidadosamente las guardas o cualquier otra pieza dañada para asegurar el funcionamiento y el rendimiento apropiados de la herramienta en la aplicación deseada. Verifique la unidad para comprobar la alineación de las piezas móviles, si hay piezas dañadas, bloqueos o cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Las guardas u otras piezas dañadas deben ser correctamente reparados o reemplazados. No utilice la herramienta si no puede encenderla o apagarla con el interruptor.

UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS. Utilice sólo accesorios recomendados por el fabricante para el modelo que posee. Los accesorios que pueden ser aptos para una herramienta, pueden convertirse en un factor de riesgo cuando se utilizan en otra herramienta. Consulte el manual de instrucciones para obtener información acerca de los accesorios recomendados. La utilización de accesorios inadecuados puede ocasionar lesiones personales.

NUNCA SE PARE SOBRE LA HERRAMIENTA. Si la herramienta se cae o alguien toca accidentalmente el elemento cortante, podrían producirse lesiones graves.

NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA EN FUNCIONAMIENTO Y SIN ATENCIÓN. DESCONECTE LA ENERGÍA. No suelte la herramienta hasta que no se haya detenido por completo. Puede causar lesiones graves.

NO OPERE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS CERCA DE LÍQUIDOS INFLAMABLES O EN ATMÓSFERAS GASEOSAS O EXPLOSIVAS. Los motores de estas herramientas originan chispas que pueden encender los vapores.

MANTÉNGASE ALERTA, PONGA ATENCIÓN EN LO QUE ESTÁ HACIENDO Y USE EL SENTIDO COMÚN. NO UTILICE LA MÁQUINA SI ESTÁ CANSADO O BAJO EL EFECTO DE DROGAS O ALCOHOL. Un momento de descuido al operar una herramienta eléctrica puede provocar lesiones.

Normas de seguridad adicionales para las sierras ingletadoras

ADVERTENCIA: No ignore las reglas de seguridad por estar familiarizado con la herramienta (debido al uso frecuente de su sierra). Recuerde siempre que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para causar lesiones graves.

NO OPERE ESTA MÁQUINA hasta que no esté armada e instalada completamente, según las instrucciones. Una máquina montada de manera incorrecta puede provocar lesiones graves.

SOLICITE EL ASESORAMIENTO de su supervisor, su instructor o alguna persona calificada si no está familiarizado con el funcionamiento de esta máquina. El conocimiento garantiza la seguridad.

ESTABILIDAD. Cerciórese de que la sierra para cortar ingletes esté sujeta a una superficie de apoyo y que no se deslice o mueva durante el uso. Si se instala el juego de movilidad, levante la(s) rueda(s) movible(s) para que la sierra esté en su posición fija.

RESPETE TODOS LOS CÓDIGOS DE CABLEADO y las conexiones eléctricas recomendadas para prevenir los riesgos de descargas eléctricas o electrocución. Proteja la línea de suministro eléctrico con al menos un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acción retardada de 15 amperios.

ASEGÚRESE DE QUE LA hoja gire en la dirección correcta. Los dientes de la hoja deben apuntar en la dirección de giro como lo indica la sierra.

AJUSTE TODOS LOS MANGOS DE FIJACIÓN, perillas y palancas antes de operar la herramienta. Si hay abrazaderas flojas, las piezas o la pieza de trabajo pueden salir disparadas a alta velocidad.

ASEGÚRESE DE QUE todas las hojas y abrazaderas de las hojas estén limpias, que los lados embutidos de las abrazaderas de las hojas estén contra la hoja y que el tornillo del mandril esté bien ajustado. Si la hoja está floja o no está bien ajustada, puede dañar la sierra y provocar lesiones personales.

SIEMPRE UTILICE UNA HOJA AFILADA. Verifique que la hoja se mueva correctamente y sin vibrar. Una hoja sin filo o con vibración puede dañar la máquina o provocar lesiones graves.

NO OPERE CON NINGÚN VOLTAJE DIFERENTE DE AQUEL PARA EL QUE FUE DISEÑADA la sierra. Se pueden producir sobrecalentamiento, daños a la herramienta y lesiones personales.

NO TRABE EL VENTILADOR CON OBJETOS para detener el eje del motor. La herramienta puede resultar dañada y se pueden producir posibles lesiones personales.

NO forze la acción de corte. La parada total o parcial del motor puede provocar daños a la máquina o la hoja, además de lesiones graves.

HAGA FUNCIONAR EL MOTOR A TODA VELOCIDAD antes de comenzar a cortar. Si comienza a cortar demasiado pronto, puede dañar la máquina o la hoja, además de provocar lesiones graves.

NUNCA CORTE METALES FERROSOS (que contengan hierro o acero) o mampostería. Estos materiales pueden hacer saltar las puntas de carburo de la hoja a gran velocidad y causar lesiones graves.

NO UTILICE DISCOS ABRASIVOS. El calor en exceso y las partículas abrasivas que estos discos generan pueden dañar la sierra y producir lesiones personales.

NUNCA se ubique de modo que alguna parte del cuerpo quede en la misma línea que el trayecto de la hoja de la sierra. Se producirán lesiones graves.

NUNCA aplique lubricante a una hoja en funcionamiento. Al aplicar el lubricante, la mano podría entrar en contacto con la hoja y se pueden producir lesiones graves.

NO coloque las manos en el área de la hoja mientras la sierra esté conectada a la fuente de alimentación. El accionamiento involuntario de la hoja puede provocar lesiones graves.

NO REALICE OPERACIONES SIN UTILIZAR LAS MANOS (cuando la pieza de trabajo no esté firmemente sujeta contra la guía y la mesa). Sostenga el trabajo firmemente contra la guía y la mesa. Las operaciones a pulso en una sierra ingletadora podrían hacer que la pieza de trabajo salga despedida a gran velocidad y provocar lesiones graves.

NUNCA SE ESTIRE ALREDEDOR o por detrás de la hoja de la sierra. Una hoja puede provocar lesiones graves.

NO intente alcanzar objetos debajo de la sierra, a menos que esté apagada y desenchufada. Si entra en contacto con la hoja puede sufrir lesiones personales.

FIJE LA MÁQUINA EN UNA SUPERFICIE DE APOYO ESTABLE. La máquina podría deslizarse, moverse del lugar o volcarse debido a la vibración y causar lesiones graves.

UTILICE ÚNICAMENTE HOJAS PARA SIERRA DE CORTE TRANSVERSAL que se recomiendan para el uso con sierra para cortar ingletes. Para obtener mejores resultados, use solamente ángulos de gancho negativos o de cero grado, cuando trabaje con hojas con punta de carburo. No utilice hojas con pasos profundos. Podrían entrar en contacto con la guarda y desviarla y de este modo dañar la máquina o provocar lesiones graves.

USE ÚNICAMENTE LAS HOJAS DEL TAMAÑO Y TIPO CORRECTOS especificados para esta herramienta, a fin de prevenir daños a la máquina o lesiones graves.

37

Image 38
Contents Dewalt Table of Contents Safety Instructions For All Tools Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions Double InsulationAdditional Safety Rules For Miter Saws Accessories Optional Accessories Electrical ConnectionBlade Descriptions SpecificationsUnpacking Your Saw Application Diameter TeethImportant Safety Instructions Adjustments Miter Scale Adjustment FIGFence Adjustment FIG Miter Pointer Adjustment FIGBevel Square to Table Adjustment FIG Bevel Pointer FIGOperation BrushesControls Quality of CUT CrosscutsBevel Cuts Always Support Long Pieces Cutting Crown Molding Cutting Compound MitersCutting Base Molding Aluminum Cutting Bevel Setting Type of CUTSpecial Cuts Bowed MaterialRemoving and Replacing Belt MaintenanceService Information RepairsPatent Notification Three Year Limited WarrantyTroubleshooting Guide SAW Angle Miter Table DES Matières Ajustement Droit ET Gauche DE 45 º DE LA Butée DE BiseauDouble isolation Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéConsignes de sécurité importantes Fiches polarisées120 7,5 Non recommandéRègles de sécurité supplémentaires pour les scies à onglets 240Français Connexion électrique AccessoiresAccessoires facultatifs Système guidé par laser DW7187Familiarisation Désemballage de votre scieFiche technique Montage sur établiDirectives DE Sécurité Importantes AvertissementPointeur DE Biseau FIG Réglage DU Pointeur D’ONGLET FIGRéglage DU Biseau D’ÉQUERRE À LA Table FIG Activation ET Visibilité DU PARE-MAIN Ajustement DE Guide FIGFrein Électrique Automatique Réglage DE LA Plaque DE Trait DE ScieCommandes BrossesFonctionnement Qualité DE Coupe Installation DE LA BrideCoupes EN Biseau Position DU Corps ET DES Mains aDécoupe DE Moulures DE Garnissage ET D’AUTRES Cadres Soutien DES Pièces LonguesSoutenez Toujours LES Pièces Longues Degrés. Pour réaliser ce type d’assemblage, réglezDécoupe DE Moulures D’EMBASE ExemplesDécoupe À Onglet Mixte Découpe DE Moulures CouronnéesConservez le côté gauche de la Configuration Type DE Coupe DE BiseauGauche à 33,85 Contre le guide CoupeEntretien Dépose et remplacement de la courroieDécoupes spéciales Information sur les réparations ou l’entretienAvis de brevet Garantie limitée trois ansGuide de dépannage Scie Índice DE Temas Instalación DE LA Hoja ..……………………………………………………………42Doble aislamiento Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Enchufes polarizadosCapacidad nominal En amperios Desde Hasta 12015,6-30,5 30,8-45,8 No recomendadoEspañol Accesorios opcionales Conexión eléctricaAccesorios Especificaciones Familiarizarse con la herramientaDesembalar la sierra Montaje en el banco de trabajoAtención Cambio o instalación de una hoja De sierra nueva FigRetiro de la hoja Transporte de la sierra Instalación de la hojaAdvertencia AjustesIndicador DE Bisel FIG Regulación DEL Indicador DE Inglete FIGAjuste DE Bisel a Escuadra CON LA Mesa FIG Regulación DEL Reborde FIGOperación CepillosControles Cortes Biselados Cortes CON LA SierraCortes Transversales Siempre Utilice Soportes Para LAS Piezas Largas Corte DE Ingletes Compuestos Corte DE Molduras DE Terminación Y Otros MarcosEjemplos Cortes rectos de 90 grados Configuración Tipo DE Corte DE BiselCorte DE Molduras DE Base Corte DE Molduras DE CoronaMaterial Curvado Cortes especialesCorte DE Aluminio Cortes DE Caños Plásticos U Otros Materiales RedondosReparaciones Retiro y reemplazo de la correaMantenimiento Póliza de GarantíaGarantía DE Reembolso DE Dinero DE 90 Días Notificación de patenteServicio Gratuito DE 1 AÑO Especificaciones DW717Guía para solucionar problemas Sierra EN LA Page DW717
Related manuals
Manual 16 pages 50.39 Kb