Black & Decker 90504595, CHS6000 instruction manual Accessoires, Dépannage

Page 20

9051 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 20

décharge complète des piles. Au moyen d’un tournevis, enlever les vis du boîtier du produit, puis soulever à moitié le boîtier de l’outil. Débrancher les cosses des piles, puis soulever ces dernières pour les sortir. Voir la section « Information sur les réparations » pour le remplacement des piles.

ACCESSOIRES

Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l’outil. Pour trouver un accessoire, composer le 1 800 544-6986.

AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut être dangereuse.

Problème

DÉPANNAGE

Cause possible

• L’appareil refuse de

• Pile non chargée.

démarrer.

 

• La pile ne se charge pas.• Chargeur non branché.

• Température ambiante trop chaude ou froide.

Solution possible

Vérifier les exigences de charge pour la pile.

•Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne. Se reporter

àla rubrique « Remarques importantes de chargement » pour plus de renseignements. •Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique. •Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur qui coupe le courant au moment d’éteindre la lumière

• Déplacer le chargeur

et l’outil à une température ambiante de plus de 4,5 °C (40 °F) ou sous les 40,5 °C (105 °F)105 degree F (+40,5°C).

Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance

BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.

20

Image 20
Contents Save this Manual for Future Reference VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools Specific Safety Rules Safety Warnings and Instructions Charging Charging Procedure Figures B,C,DImportant Charging Notes Functional99051138104595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 1111 AM Blade Clamp Release Lever Figure F Trigger Switch Figure EOperating Instructions Maintenance Battery RemovalWood Cutting Metal Cutting Figure GService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty TroubleshootingAccessories See ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Mode D’EMPLOI Conservez CE Mode Demploi Pour UN Usage UltérieurConserver CES Mesures Zone DE TravailMesures DE Sécurité Relatives À L’ÉLECTRICITÉ Sécurité PersonnelleRègles DE Sécurité Spécifiques EntretienAvertissements DE Sécurité ET Directives Charge Utiliser un seul chargeur pour chargerProcédure DE Charge Figures B,C,D Remarques Importantes DE ChargementDe la lame Voyant de l’indicateur de charge LED 16/06 1111 AM Coupe DU Bois Installation DU Support MuralDétente Figure E Coupe DE Métaux Figure G Découpe EN Poche Bois Seulement Figure HÉlagage D’ARBRE Conseils Pour LES ProjetsAccessoires DépannageInformation sur les réparations Manual DE Instrucciones Conserve Este Manual Para Futuras ConsultasConserve Estas Instrucciones Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalHerramienta se encienda accidentalmente ServicioInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Carga Notas Importantes Sobre LA Carga Procedimiento DE Carga Figuras B,C,DDescripción DE LAS 9051 02 CHS6000 Hand SAW Palanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA Hoja Figura F Instrucciones DE OperaciónInterruptor Disparador Figura E Cortes EN Madera Cortes EN Metal Figura GCortes Internos Madera Solamente Figura H Recortes DE ÁrbolesExtracción DE LA Batería AccesoriosDetección DE Problemas CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L GUADALAJARA, JALPUEBLA, PUE MEXICO, D.F02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 1111 AM