Black & Decker CHS6000 Conserve Estas Instrucciones, Área DE Trabajo, Seguridad Eléctrica

Page 23

9051 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 23

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD - PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS OPERADAS CON BATERÍAS

¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. No hacerlo puede originar riesgos de choque eléctrico, incendio y lesiones personales de gravedad.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

Conserve su área de trabajo limpia y bien iluminada. Las bancas amontonadas y las zonas oscuras propician los accidentes.

No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden originar la ignición de los polvos o los vapores.

Conserve a observadores, niños y visitantes alejados mientras opera una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

Una herramienta de baterías con baterías integradas o por separado debe recargarse únicamente con el cargador especificado para esas baterías. Un cargador que pueda adecuarse a un tipo de batería puede crear riesgos de incendio cuando se emplea con otra batería.

Utilice su herramienta de baterías únicamente con la batería especialmente diseñada para ella. El empleo de otras baterías puede crear riesgos de incendio.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, concéntrese en lo que está haciendo. Recurra al sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No opere ninguna herramienta si se encuentra fatigado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras se operan herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones graves.

Vístase de manera adecuada. No tenga puestas ropas o artículos de joyería flojos. Cubra su cabello si lo tiene largo. Conserve su cabello, sus ropas y guantes alejados de las piezas móviles. Las piezas de vestir flojas, las joyas y el cabello largo pueden resultar atrapados por las piezas móviles.

Evite el encendido accidental. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de instalar la batería. Sostener una batería con el dedo en el interruptor o conectarla sin fijarse si el interruptor está en posición de encendido propicia los accidentes.

Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que se deja en una pieza giratoria puede ocasionar lesiones personales.

No se sobreextienda. Conserve siempre los pies bien apoyados, al igual que el equilibrio. La posición correcta de los pies y el equilibrio permiten controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas.

Utilice equipo de seguridad. Siempre utilice protección en los ojos. Se deben utilizar mascarillas contra polvo, zapatos antiderrapantes, casco o protectores para los oídos para tener las condiciones apropiadas.

USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA

Utilice prensas u otros medios prácticos para asegurar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sujetar las piezas con la mano o contra su cuerpo es inestable y puede originar la pérdida de control.

No fuerce la herramienta. utilice la herramienta adecuada para su aplicación. La herramienta adecuada hará mejor el trabajo y de manera más segura bajo las especificaciones para las que se diseñó.

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende y apaga. Cualquier herramienta que no pueda controlarse por medio del interruptor es peligrosa y debe repararse.

Desconecte la batería de la herramienta o coloque el interruptor en posición de apagado antes de hacer cualquier ajuste, cambio de accesorios o de guardar la herramienta. Tales medidas de seguridad preventivas reducirán el riesgo de que la

23

Image 23
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Save this Manual for Future ReferenceGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools Specific Safety Rules Charging Procedure Figures B,C,D Safety Warnings and Instructions ChargingFunctional Important Charging Notes99051138104595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 1111 AM Blade Clamp Release Lever Figure F Trigger Switch Figure EOperating Instructions Metal Cutting Figure G MaintenanceBattery Removal Wood CuttingService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty TroubleshootingAccessories See ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Conservez CE Mode Demploi Pour UN Usage Ultérieur Mode D’EMPLOISécurité Personnelle Conserver CES MesuresZone DE Travail Mesures DE Sécurité Relatives À L’ÉLECTRICITÉEntretien Règles DE Sécurité SpécifiquesUtiliser un seul chargeur pour charger Avertissements DE Sécurité ET Directives ChargeRemarques Importantes DE Chargement Procédure DE Charge Figures B,C,DDe la lame Voyant de l’indicateur de charge LED 16/06 1111 AM Coupe DU Bois Installation DU Support MuralDétente Figure E Conseils Pour LES Projets Coupe DE Métaux Figure GDécoupe EN Poche Bois Seulement Figure H Élagage D’ARBRE Dépannage AccessoiresInformation sur les réparations Conserve Este Manual Para Futuras Consultas Manual DE InstruccionesSeguridad Personal Conserve Estas InstruccionesÁrea DE Trabajo Seguridad EléctricaServicio Herramienta se encienda accidentalmenteInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Carga Procedimiento DE Carga Figuras B,C,D Notas Importantes Sobre LA CargaDescripción DE LAS 9051 02 CHS6000 Hand SAW Palanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA Hoja Figura F Instrucciones DE OperaciónInterruptor Disparador Figura E Recortes DE Árboles Cortes EN MaderaCortes EN Metal Figura G Cortes Internos Madera Solamente Figura HAccesorios Extracción DE LA BateríaDetección DE Problemas MEXICO, D.F CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL PUEBLA, PUE02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 1111 AM