Black & Decker CHS6000, 90504595 instruction manual Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad Carga

Page 25

905113 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 25

como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

Evite el contacto prolongado con las partículas de polvo originadas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar demás actividades de la construcción. Use indumentaria protectora y lave las áreas expuestas con agua y jabón. Evite que el polvo entre en la boca y en los ojos o se deposite en la piel, para impedir la absorción de productos químicos nocivos.

ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar partículas de polvo, que pueden causar lesiones respiratorias permanentes y graves u otras lesiones. Use siempre protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA (Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional de EE.UU./Administración de la Salud y Seguridad Ocupacional de EE.UU.) apropiada para la exposición al polvo. Aleje las partículas de la cara y el cuerpo.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.

V

volts

A

amperes

Hz

hertz

W

watts

min

minutos

 

 

......................

corriente alterna

 

 

corriente directa

no

velocidadsin

 

 

..............................

 

 

............................carga

 

..........................

construcción clase II

 

 

........................

erminales de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conexión a tierre

 

........................

símbolo de alerta seguridad

...

 

/min

revoluciones o

 

 

 

reciprocaciones por minuto

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CARGA

1.Este manual contiene instrucciones de operación y seguridad importantes.

2.Antes de utilizar el cargador de la batería, lea todas las instrucciones y las advertencias preventivas en el cargador de la batería y en el producto que utiliza la batería.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesión, utilice el cargador solamente con este producto. Las baterías en otros productos pueden estallar y provocar daños personales o materiales.

3.No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

4.El uso de un accesorio no recomendado puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales.

5.Para reducir el riesgo de avería en el enchufe y cable eléctricos, tire del enchufe y no del cable al desconectar el cargador.

6.Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra manera.

7.No se debe utilizar un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

a.Se pueden usar cables de dos conductores con cables prolongadores de dos o tres conductores. Sólo se deben utilizar cables prolongadores con cubierta redonda, y recomendamos que estén en la lista de Underwriters Laboratories (U.L.). Si la prolongación se va a utilizar en el exterior, el cable debe ser apropiado para usar en exteriores. Cualquier cable indicado para uso en exteriores también se puede utilizar en interiores. Las letras "W" o "WA" en la cubierta del cable indican que el cable es apropiado para uso en el exterior.

b.Un cable prolongador debe tener una medida de conductor adecuada (AWG o Medida de conductor estadounidense) por seguridad y para evitar pérdida de energía y recalentamiento. A menor número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza más de una prolongación para lograr la longitud total, asegúrese de que cada prolongación tenga la medida mínima de conductor para el largo total.

8.Utilice únicamente el cargador provisto cuando carga su herramienta. El uso de cualquier otro cargador puede dañar la herramienta o provocar una condición de riesgo.

25

Image 25
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Save this Manual for Future ReferenceGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools Specific Safety Rules Charging Procedure Figures B,C,D Safety Warnings and Instructions ChargingFunctional Important Charging Notes99051138104595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 1111 AM Operating Instructions Trigger Switch Figure EBlade Clamp Release Lever Figure F Battery Removal MaintenanceWood Cutting Metal Cutting Figure GAccessories TroubleshootingService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty See ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Conservez CE Mode Demploi Pour UN Usage Ultérieur Mode D’EMPLOIZone DE Travail Conserver CES MesuresMesures DE Sécurité Relatives À L’ÉLECTRICITÉ Sécurité PersonnelleEntretien Règles DE Sécurité SpécifiquesUtiliser un seul chargeur pour charger Avertissements DE Sécurité ET Directives ChargeRemarques Importantes DE Chargement Procédure DE Charge Figures B,C,DDe la lame Voyant de l’indicateur de charge LED 16/06 1111 AM Détente Figure E Installation DU Support MuralCoupe DU Bois Découpe EN Poche Bois Seulement Figure H Coupe DE Métaux Figure GÉlagage D’ARBRE Conseils Pour LES ProjetsDépannage AccessoiresInformation sur les réparations Conserve Este Manual Para Futuras Consultas Manual DE InstruccionesÁrea DE Trabajo Conserve Estas InstruccionesSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalServicio Herramienta se encienda accidentalmenteInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Carga Procedimiento DE Carga Figuras B,C,D Notas Importantes Sobre LA CargaDescripción DE LAS 9051 02 CHS6000 Hand SAW Interruptor Disparador Figura E Instrucciones DE OperaciónPalanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA Hoja Figura F Cortes EN Metal Figura G Cortes EN MaderaCortes Internos Madera Solamente Figura H Recortes DE ÁrbolesAccesorios Extracción DE LA BateríaDetección DE Problemas GUADALAJARA, JAL CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LPUEBLA, PUE MEXICO, D.F02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 1111 AM