Black & Decker CHS6000, 90504595 instruction manual Extracción DE LA Batería, Accesorios

Page 31

90 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 11:11 AM Page 31

IMPORTANTE: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes se deben realizar en los centros de mantenimiento autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento calificadas, utilizando siempre piezas de repuesto idénticas.

EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA

Antes de intentar desarmarla, encienda y opere la herramienta en cualquier dirección hasta que se detenga para asegurarse de que las baterías se descarguen completamente. Retire los tornillos de la caja del producto con un destornillador y levante la caja a mediana distancia de la herramienta. Desconecte las pinzas de los terminales de las baterías y retire las baterías. Consulte “Información de mantenimiento” para saber cómo reemplazar la batería.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: (55)5326-7100

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al (55)5326-7100o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente.

31

Image 31
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Save this Manual for Future ReferenceGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools Specific Safety Rules Charging Procedure Figures B,C,D Safety Warnings and Instructions ChargingFunctional Important Charging Notes99051138104595 02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 1111 AM Operating Instructions Trigger Switch Figure EBlade Clamp Release Lever Figure F Metal Cutting Figure G MaintenanceBattery Removal Wood CuttingAccessories TroubleshootingService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty See ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Conservez CE Mode Demploi Pour UN Usage Ultérieur Mode D’EMPLOISécurité Personnelle Conserver CES MesuresZone DE Travail Mesures DE Sécurité Relatives À L’ÉLECTRICITÉEntretien Règles DE Sécurité SpécifiquesUtiliser un seul chargeur pour charger Avertissements DE Sécurité ET Directives ChargeRemarques Importantes DE Chargement Procédure DE Charge Figures B,C,DDe la lame Voyant de l’indicateur de charge LED 16/06 1111 AM Détente Figure E Installation DU Support MuralCoupe DU Bois Conseils Pour LES Projets Coupe DE Métaux Figure GDécoupe EN Poche Bois Seulement Figure H Élagage D’ARBREDépannage AccessoiresInformation sur les réparations Conserve Este Manual Para Futuras Consultas Manual DE InstruccionesSeguridad Personal Conserve Estas InstruccionesÁrea DE Trabajo Seguridad EléctricaServicio Herramienta se encienda accidentalmenteInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Carga Procedimiento DE Carga Figuras B,C,D Notas Importantes Sobre LA CargaDescripción DE LAS 9051 02 CHS6000 Hand SAW Interruptor Disparador Figura E Instrucciones DE OperaciónPalanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA Hoja Figura F Recortes DE Árboles Cortes EN MaderaCortes EN Metal Figura G Cortes Internos Madera Solamente Figura HAccesorios Extracción DE LA BateríaDetección DE Problemas MEXICO, D.F CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL PUEBLA, PUE02 CHS6000 Hand SAW 8/16/06 1111 AM