Tefal KI210035 Pulizia e manutenzione, Decalcificazione, IL Bollitore SI Spegnerà Automaticamente

Page 25

9 IL BOLLITORE SI SPEGNERÀ AUTOMATICAMENTE

non appena l’acqua arriverà ad ebollizione o alla temperatura selezionata. Potete spegnerlo manualmente, prima di toglierlo dalla sua base per servire. A seconda del modello, la luce interna e la spia luminosa si spegneranno nello stesso momento in cui l’acqua arriverà ad ebollizione. Assicurarsi che il pulsante on/off sia sulla posizione off dopo l’ebollizione e che il bollitore sia spento prima di toglierlo dalla sua base.

Non lasciare dell’acqua nel bollitore dopo l’utilizzo.

Pulizia e manutenzione

PER PULIRE IL BOLLITORE

Staccate la spina.

Lasciatelo raffreddare e pulitelo con una spugnetta umida.

Non immergere mai il bollitore, la sua base, il filo o la spina elettrica nell’acqua: le parti elettriche o l’interruttore non devono essere a contatto con l’acqua.

• Non utilizzare pagliette abrasive.

PER PULIRE IL FILTRO (A SECONDA DEL MODELLO) (FIG 9)

Il filtro amovibile è costituito da una membrana che trattiene le particelle di calcare contenute nell'acqua evitando che si mescolino alla bevanda nella tazza. Il filtro non scioglie né elimina il calcare, mantenendo intatte tutte le proprietà dell'acqua. Se si utilizza acqua molto calcarea, il filtro si intasa rapidamente (10-15 utilizzi). È pertanto essenziale lavarlo regolarmente. Se è bagnato, si consiglia di passarlo sotto l'acqua; se è asciutto, sfregatelo delicatamente. Se il calcare persiste eseguite il trattamento di decalcificazione.

Decalcificazione

Decalcificate regolarmente il bollitore, preferibilmente 1 volta al mese, o più di frequente in caso di acqua molto calcarea.

Per decalcificare il bollitore:

Con aceto bianco comune a 8°:

-versate nel bollitore 1/2 litro di aceto;

-lasciate agire per 1 ora a freddo.

Con acido citrico:

-fate bollire 1/2 litro d'acqua;

-aggiungete 25 g di acido citrico e lasciate agire per 15 minuti.

Con decalcificante per bollitori in plastica: seguite le indicazioni del produttore.

Svuotate il bollitore e sciacquatelo 5 o 6 volte. Se necessario, ripetete l'operazione.

Per decalcificare il filtro (a seconda del modello):

Immergete il filtro in aceto bianco o in acido citrico diluito.

Eseguite il trattamento di decalcificazione attenendovi scrupolosamente al metodo raccomandato.

23

Image 25
Contents Kettle Auto Consignes de sécurité Utilisation Avant la première utilisationPour Ouvrir LE COUVERCLE, Selon LE Modèle Pour Mettre LA Bouilloire EN MarcheDétartrage Nettoyage et entretienPour Nettoyer Votre Bouilloire Prévention des accidents domestiques En cas de problèmeProtection de l’environnement Votre Bouilloire N’A PAS DE Dommage ApparentSafety instructions To Open the LID, According to the Model UseFill the Kettle with the Desired Amount of WATER. FIG To Start the KettleKettle will Switch OFF Automatically Cleaning and maintenanceCleaning Your Kettle Cleaning the Filter According to the Model FIGPrevention of domestic accidents Event of ProblemsEnvironmental protection There is no Evident Damage to Your KettleSicherheitshinweise Betrieb Vor der ersten BenutzungÖffnen des Deckels je nach Modell Entkalken Reinigung und InstandhaltungVorbeugen von Haushaltsunfällen Wenn es Probleme gibtIHR Wasserkocher Weist Keine Sichtbare Beschädigung AUF Veiligheidsvoorschriften Gebruik Voor het eerste gebruikDruk Voor HET Inschakelen VAN DE Waterkoker BIJ EEN Waterkoker MET TemperatuurregelaarReiniging en onderhoud Geval van problemenOntkalken DE Waterkoker ZAL Automatisch StoppenWees vriendelijk voor het milieu Het voorkomen van ongelukken in huisConsejos de seguridad Utilización Antes de la primera utilizaciónPara Poner EL Hervidor EN Marcha EL Hervidor Puede Iluminarse Según EL ModeloLimpieza y mantenimiento En caso de problemasDesincrustación EL Hervidor SE Parará Automáticamente ¡¡Participe en la conservación del medio ambiente Prevención de los accidentes domésticosNorme di sicurezza Utilizzo Prima del primo utilizzoPER Accendere IL Bollitore IL Bollitore PUÒ Illuminarsi a Seconda DEI ModelliDecalcificazione Pulizia e manutenzioneIL Bollitore SI Spegnerà Automaticamente PER Pulire IL BollitorePrevenzione degli incidenti domestici Caso DI ProblemiSalvaguardia dellambiente SE IL Bollitore NON Presenta Danni VisibiliInstruções de segurança Utilização Antes da primeira utilizaçãoPara Abrir a TAMPA, Consoante O Modelo Coloque a Base Sobre UMA Superfície LISA, Limpa E FriaDescalcificação Limpeza e manutençãoPara Limpar O Jarro Térmico Para Limpar O Filtro Consoante O Modelo FIGPrevenção de acidentes domésticos No caso da ocorrência de problemasJarro Térmico NÃO Apresenta Danos Visíveis Sikkerhedsanvisninger Brug Før første ibrugtagningTryk PÅ TÆND/SLUK Knappen for AT Tænde for Elkedlen Hvis Elkedlen HAR EN TemperaturvælgerAfkalkning Rengøring og vedligeholdelseElkedlen Standser Automatisk For AT Rengøre ElkedlenForebyggelse af ulykker i hjemmet Tilfælde AF ProblemerMiljøbeskyttelse DER ER Ingen Synlige Tegn PÅ Skader PÅ ElkedlenSikkerhetsinstruksjoner Bruk Før apparatet brukes første gangFor Å SLÅ PÅ Vannkokeren Vannkokeren LYSER, Avhengig AV ModellAvkalking Rengjøring og vedlikeholdFeilsøking Vannkokeren Stopper AutomatiskMiljøvern Forebygging av ulykker i hjemmetSäkerhetsanvisningar Användning Före den första användningenFÖR ATT Öppna LOCKET, Beroende PÅ Modell Placera Bottenplattan PÅ EN SLÄT, REN OCH Kall YTARengöring och skötsel VID ProblemAvkalkning Rengöring AV VattenkokarenSkydda miljön Förebyggande av olycksfall i hemmetTurvaohjeet Käyttö Ennen ensimmäistä käyttöäKannen Avaaminen Mallista Riippuen Täytä Vedenkeitin Halutulla Määrällä VETTÄ. KuvaKalkinpoisto Puhdistus ja hoitoOngelmatapauksissa Vedenkeittimen PuhdistaminenSuojele ympäristöä Kodin onnettomuuksien välttäminen¤Ú‚Ș Tefal Συµβουλές ασφάλειαςΧρήση Πριν α̟ό την ̟ρώτη χρήσηΑφαλάτωση Καθαρισµός και συντήρησηΓια να καθαρίσετε το φίλτρο ανάλογα µε το µοντέλο εικ Προστασία του ̟εριβάλλοντος Α̟οφυγή οικιακών ατυχηµάτωνΣΕ Περιπτωση Προβληματοσ Βλαβη Π Υ ΠΑΡ Υσια ΕΙ Βραστηρασ ΣΑΣ ∆ΕΝ Ειναι ΕμφανησGüvenlik talimatları İlk kullanımdan önce Su ısıtıcınızı temizlemek için Kireç temizlemeFiltrenin temizlenmesi modele göre şekil Su ısıtıcınızın kirecini temizlemek içinSU Isiticiniz Üzerİnde Gözle Görülür BİR Hasar YOK Problem olması durumundaPage Page Page Page ROK
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb