Tefal SW377112 manual Ratschläge / Informationen, Bedienungsanleitung, Gebrauch des Gerätes

Page 17

f.Die n Sie eiben

das arüber

zipiert

ht zu

Gefahr

rbene

den.

n.

er auf

Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/1209:22 Page17

•Platzieren Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von rutschigen oder heißen Oberflächen. Führen Sie das

Netzkabel niemals über scharfe Kanten oder eine Wärmequelle wie Kochplatten oder einen Gasherd.

 

•Legen Sie keine Kochutensilien auf die Kochflächen des Geräts.

 

•schneiden Sie nicht direkt im Grillplatten.

 

•Verwenden Sie keine Metallschwämme und kein Scheuerpulver, um die Kochflächen(Anti-Haft-

DE

Beschichtung) nicht zu beschädigen (zum Beispiel: die Anti-Haft-Beschichtung, ...).

•Erhitzen Sie das Gerät nicht in vertikaler Position.

•Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an, solange die Platten und die beiden Abdeckungen nicht richtig eingesetzt sind.

Ratschläge / Informationen

•Für Ihre Sicherheit entsprichtdieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektromag- netische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,...).

•Bei der ersten Inbetriebnahme kann es in den ersten Minuten zu leichter Geruchs- oder Rauchentwicklung kom- men. Öffnen Sie in diesem Fall das Fenster, bis keine Geruchs- oder Rauchentwicklung mehr feststellbar ist. •Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haus- gebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt.

Bedienungsanleitung

Auseinandergezogene Ansicht des Gerätes am Ende dieser Beilage. •Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Unterlage.

Vor der ersten Inbetriebnahme •Rollen Sie das Netzkabel ganz aus.

•Öffnen Sie das Gerät durch Anheben der Verriegelung - A.

•Um die Platten zu entfernen, drücken Sie die Eject Taste - 4 - an der Vorderseite, oben und unten - C - D - E. •Einlegen der Platten, die Platte schräg einlegen, darauf drücken, um sie zu verriegeln - F - G - H.

•Die Waffel- und Grillplatten können nicht beliebig eingesetzt werden. Die Markierung 1 der Platte mit der Mar- kierung1derAbdeckungimProdukt,unddieMarkierung2deranderenPlattemitderMarkierung2deranderen Abdeckung in Übereinstimmung bringen - G.

•Reinigen Sie die Platten vor der ersten Inbetriebnahme (beachten Sie den Abschnitt “Reinigung”), geben Sie ein wenig Öl auf die Platten und reiben Sie sie mit einem weichen Tuch ab.

•Vergewissern Sie sich, dass das Gerät kalt und von Stromnetz getrennt ist, bevor Sie die Platten wechseln.

Gebrauch des Gerätes

•Achten Sie darauf, dass die Platten und die Abdeckungen stabil, richtig positioniert und fest auf das Gerät ge- clipst sind.

•Schließen Sie das Gerät.

•Stellen Sie sicher, dass der Schalter auf 0 gestellt ist.

•Schließen Sie das Stromkabel an. Schalten Sie den Ein-/Aus-Schalter I ein (Position 1). Das rote Lämpchen der Betriebskontrollleuchte geht an - I.

•HeizenSiedasGerätvor:dergrünenBetriebskontrollleuchteleuchtetauf,sobalddierichtigeTemperaturerreichtist-J. •Öffnen Sie das Gerät und geben Sie die Zubereitungen auf die Platten - L.

•Schließen Sie das Gerät.

•Garen Sie die Zubereitungen je nach gewünschter Dauer.

•Während des Betriebes schaltet der grünen Betriebskontrollleuchte ein und aus. Dieses ist eine normale Funktion. •Am Ende des Garvorgangs schalten Sie das Gerät durch Drücken des Ein-/Aus-Schalters auf 0 aus. Ziehen Sie den Netzstecker - N - O.

•Lassen Sie das Gerät in offener Position abkühlen (ca. 2 Stunde).

Nutzen Sie den Timer, um die Garzeit zu kontrollieren

17

Image 17
Contents Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page1 Snackn CleanTef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page2 FR Consignes DE Securite Precautions ImportantesDans les fermes Dans les environnements de type chambres d’hôtesNe jamais plonger dans l’eau la charnière Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page3Faire Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page4Dérouler entièrement le cordon avant de brancher lappareil Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page5 Mode demploiConseils/Informations Entes Cin si Sur la De ne Nt été QuideRangement NettoyageEnvironnement Recettes Croque-monsieurPanini Recettes Gaufres et gaufrettesGrillades Door gasten van hotels, motels of andere Verblijfsvormen Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page8Veiligheidsvoorschriften Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page9 Niet doen Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page10Doen Gebruik de timer voor het bijhouden van de baktijd Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page11Adviezen / Informatie GebruiksaanwijzingOpbergen ReinigingMilieu Recepten Tosti’sRecepten Grillgerechten Recepten Wafels/WafeltjesSicherheitshinweise Wichtige Vorkehrungen Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page14Landwirtschaftlichen Anwesen FrühstückspensionenTef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page15 Immer Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page16Niemals Schließen Sie das Gerät nie an, wenn es nicht benutzt wirdNutzen Sie den Timer, um die Garzeit zu kontrollieren Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page17Ratschläge / Informationen BedienungsanleitungAufbewahrung ReinigungUmwelt Rezepte getoastete SandwichsRezepte Waffeln und Knusperwaffeln Consigli DI Sicurezza Precauzioni Importanti Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page20Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page21 Cosa fare Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page22Cosa non fare Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page23Consigli / informazioni Istruzioni dusoSistemazione PuliziaAmbiente Ricette ToastsCialde tradizionali Ricette Cialde waffles e waferCialde croccanti Cialde Prima ColazioneCubiertos por la garantía Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page26Consejos DE Seguridad Precauciones Importantes Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page27 Lo que debe cuidar para evitar riesgos Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page28Lo que se debe hacer Consejos / información Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page29Instrucciones de uso Uso del aparatoColocación LimpiezaMedio ambiente Recetas SándwichParrilladas Recetas Gofres y gaufrettesConselhos DE Segurança Conselhos Importantes Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page32Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page33 Fazer Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page34Não fazer Nunca ligue o aparelho quando este não for utilizadoConselho / informação Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page35Instruções de utilização Utilização do aparelhoArrumação LimpezaReceitas Tosta Mista Tosta MistaReceitas Waffles √¢HI∂ ∞º∞§∂I∞ ∏ª∞¡Tπ∂ ¶P√ºÀ§∞∂π Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page38Âùòó Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page39ÂÙ˘Ï›ÍÙ ÙÂÏ›ˆ˜ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page40KÏ›ÛÙ ÙËÓ Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page41¶ÏËÚÔÊÔÚÈoÒÓ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page42∞Ôı‹Î¢ÛË ˘ÓÙ·Á¤˜ ÙôûùªÂ›ÁÌ· ÁÈ· ¶·Ú·‰ÔÛȷΤ˜ µ¿ÊϘ Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page43ªÂ›ÁÌ· ÁÈ· ÙÚ·Á·Ó¤˜ ‚¿ÊϘ ÎÔÊÚ¤Ù˜ ÁÈ· ÚˆÈÓfiTef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page44 Safety Instructions Important SafeguardsRemove all packaging materials, stickers Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page45Do not Thoroughly after cleaningTef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page46 Instructions for use Advice / informationTef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page47 EN Storage CleaningEnvironment Recipes for toastiesRecipes Panini Recipes Waffles and mini waffleGrill recipes Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page104 PQR Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page105«z¸ «∞§ Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page10609 74 50 47 Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page107Portugal Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page108Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page109 Tefal / T-FAL International GuaranteeTef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page110 Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page111 Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 0922 Page112
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb