HP 10A Black, 10A 2-pack Black s manual Handmatige Instellingen

Page 20

English

Français

Deutsch

Italiano

NederlandsEspañol

Português

2)Verify that the HP Jetdirect print server is configured correctly for the network by printing a configuration page (see step 14). On the second page, locate the printer IP address (you might need this address to complete network installation).

2)Vérifiez que le serveur d'impression HP Jetdirect est correctement configuré pour le réseau en impr imant une page de configuration (reportez-vous à l'étape 14).Sur la deuxième page, repérez l'adresse IP de l'imprimante (vous risquez d'en avoir besoin pour terminer l'installation réseau).

2)Stellen Sie sicher, dass der HP Jetdirect-Druckserver korrekt für das Netzwerk konfiguriert ist, indem Sie eine Konfigurationsseite drucken (siehe Schritt 14). Suchen Sie auf der zweiten Seite die Drucker-IP-Adresse (Sie benötigen diese Adresse eventuell, um die Netzwerkinstallation zu beenden).

2)Verificare che il server di stampa HP Jetdirect sia correttamente configurato per la rete mediante la stampa di una pagina di configurazione (vedere punto 14). Sulla seconda pagina, individuare l'indirizzo IP della stampante (potrebbe risultare necessario per completare l'installazione di rete).

2)Para comprobar que el servidor de impresión HP Jetdirect está configurado correctamente para la red, imprima una página de configuración (consulte el paso 14).. En la segunda página, busque la dirección IP de la impresora (la necesitará para completar la instalación en red).

2)Controleer of de HP Jetdirect-printserver op de juiste manier is geconfigureerd voor het netwerk door een configuratiepagina af te drukken (zie stap 14). Zoek op de tweede pagina naar het IP-adres van de printer (u hebt dit adres mogelijk nodig om de netwerkinstallatie te voltooien).

2)Verifique se o servidor de impressão HP Jetdirect está configurado corretamente para a rede imprimindo uma página de configuração (consulte a etapa 14). Na segunda página, localize o endereço IP da impressora (talvez esse endereço seja necessário para a conclusão da instalação em rede).

Note: If an IP address does not appear on the page, you might need to

verify or set the printer IP address. At the control panel, press (SELECT button) and use the following path to reach the TCP/IP options: CONFIGURE DEVICE, I/O, EIO 1 JETDIRECT MENU, TCP/IP, and then MANUAL SETTINGS.

Remarque : Si aucune adresse IP ne figure sur la page, il se peut que vous ayez à vérifier ou définir l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau

de commande, appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER ) et suivez le chemin indiqué ci-dessous pour atteindre les options TCP/IP : CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE, E/S, EIO 1 JETDIRECT MENU, TCP/IP et

PARAMÈTRES MANUELS.

Hinweis: Wenn auf der Seite keine IP-Adresse angezeigt wird, müssen Sie die Drucker-IP-Adresse nachprüfen oder setzen. Drücken Sie am

Bedienfeld die Taste (AUSWÄHLEN ), und rufen Sie die TCP/IP-Optionen wie folgt auf: GERÄT KONFIGURIEREN, E/A, EIO 1 JETDIRECT-MENÜ, TCP/IP und danach MANUELLE EINSTELLUNGEN.

Nota: Se non viene visualizzato un indirizzo IP sulla pagina, potrebbe essere necessario verificare o impostare l'indirizzo IP della stampante.

Dal pannello di controllo, premere (pulsante SELEZIONE) e utilizzare il percorso seguente per raggiungere le opzioni TCP/IP: CONFIGURA PERIFERICA, I/O, MENU JETDIRECT EIO 1, TCP/IP e successivamente

IMPOSTAZIONI MANUALI.

Nota: si no aparece ninguna dirección IP en la página, tendrá que verificar o configurar esta dirección. En el panel de control, pulse (botón SELECCIONAR) y utilice la ruta de acceso siguiente para llegar a las opciones TCP/IP: CONFIGURAR DISPOSITIVO, E/S, IO 1 JETDIRECT MENU, TCP/IP, y finalmente, CONFIGURACIÓN MANUAL.

Opmerking: als er geen IP-adres op de pagina wordt weergegeven, moet u het IP-adres van de printer mogelijk zelf controleren of instellen. Druk

op (de knop SELECTEREN) op het bedieningspaneel van de printer en gebruik het volgende pad om de TCP/IP-opties te bereiken: APPARAAT CONFIGUREREN, I/O, EIO 1 JETDIRECT MENU, TCP/IP en vervolgens

HANDMATIGE INSTELLINGEN.

Nota: Se a página não possuir um endereço IP, verifique ou defina o endereço IP da impressora. No painel de controle, pressione (botão SELECIONAR) e utilize o caminho a seguir para chegar às opções de

TCP/IP: CONFIGURAR DISPOSITIVO, E/S, MENU JETDIRECT EIO 1, TCP/IP e CONFIGURAÇÕES MANUAIS.

19

Image 20 Contents
Start Warranty Copyright and licenseFCC regulations Trademark creditsHP LaserJet 2300dtn 638.0 mm 25.2 1500.0 mm 59.1 407.0 mm 16.1 Sheet tray 487.4 mm 19.2 450.3 mm 17.8 836.0 mm 32.9 543.4 mm 21.4Identifizieren Sie die Druckerkomponenten. Vorderansicht ACHTUNG-Anzeige Il pannello di controllo Display grafico 2 Pulsante GuidaLuz de Datos 11 Luz de Atención Conheça o painel de controle Visor gráfico 2 Botão AjudaAbra la bandeja 1, retire el cartón y cierre la bandeja Feche a tampa superior Nota Essas bandejas estão disponíveis como acessóriosFeuilles afin de le sortir entièrement de limprimante Page Schieben Sie das Fach zurück in den Drucker Page Page Country/region Turn the power off Press and hold down both Change the control panel language only if needed for yourDe knop Selecteren Botão SelecionarConfiguration and press Select button Op de knop SelecterenInstallieren Sie die Windows-Drucksystemsoftware für English Français Deutsch Italiano NederlandsEspañolInstalação do software do sistema de impressão em redes Installieren Sie die Drucksystemsoftware für ein NetzwerkInstale el software del sistema de impresión para una red Handmatige Instellingen Paso USB port Network port Page Page Page Q2472-90901
Related manuals
Manual 26 pages 5.31 Kb