Teka TGF 270 manual Cleaning and care, Practical tips and notes, Interior and Exterior Surfaces

Page 27

en

en

Cleaning and care

Interior and Exterior Surfaces

Attention

Always unplug the power cable or switch off the circuit breaker before cleaning.

Clean the exterior using lukewarm water and a mild detergent.

Never use detergents, abrasive or acidic agents.

Wipe the inside compartment dry.

Be careful to prevent water from getting into contact with the electrical connections of the temperature control or the interior light.

If the appliance is not going to be used for a long period of time, unplug the power cable and remove all food. Clean the appliance and keep the door open.

To preserve the appearance of your appliance, you can polish the exterior and the door accessories with a silicone wax.

Clean the condenser at the back of the appliance once a year using a brush or a vacuum cleaner. Dust build-up leads to increased energy consumption.

Inspect the door gasket at regular intervals. Clean with water only, and wipe totally dry.

Cleaning of the accessories

Drawers:

To clean a drawer, pull it out as far as possible, tilt it upwards and then pull it out completely.

Practical tips and notes

Freezing

Always leave food to thaw in a container that allows the thawing water to run off.

Do not exceed the maximum allowable freezing capacity when freezing fresh food (see the section "Freezing")

Do not give children ice-cream and ices directly from the freezer.

The low temperature may cause cold burns on lips.

Never re-freeze defrosted food; defrosted food must be consumed within 24 hours. Only food that has been cooked can be refrozen.

Do not take out frozen food with wet hands.

Store only fresh and impeccable food.

Always use appropriate packaging material to avoid odour penetration or degradation of the food.

Store commercially frozen food in accordance with the instructions given on the packaging.

Freeze cooked food in small quantities. This ensures rapid freezing and maintains the quality of the food.

Do not freeze liquids in tightly closed bottles or containers.

The bottles/containers may burst at low temperatures.

Carry pre-frozen food in suitable bags and place it in your freezer as soon as possible. Always defrost food in the fridge compartment.

6

Image 27
Contents TGF Fr-Index Es-ÍndiceDe-Inhalt En-IndexPage Page 180 La seguridad es lo primero Ubicación EliminaciónInstrucciones de transporte Ajuste del electrodomésticoAntes de empezar Detalles del electrodomésticoAdvertencia Luces indicadoras Ajuste de la temperatura de funcionamientoCongelación rápida CongelaciónDeshielo del aparato Cubitos de hieloLimpieza de los accesorios Conservación y limpiezaNotas y consejos útiles Superficies interiores y exterioresEl aparato no funciona a pesar de estar encendido Resolución de problemasRuidos normales de funcionamiento Inversión de la puertaEnergía Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Aufstellungsort TransporthinweiseEntsorgung Aufstellung des GerätesLernen Sie Ihr neues Gerät kennen Vor der ersten InbetriebnahmeAbb Anzeigeleuchten Einstellen der BetriebstemperaturAbtauen des Gerätes GefrierenHerstellung von Eiswürfeln SchnellgefrierenReinigung von Zubehörteilen Reinigung und PflegePraktische Tipps und Hinweise Innen- und AußenflächenWas mache ich, wenn Türanschlag umkehrenNormale Betriebsgeräusche Nur zu Informationszwecken de Bedeutung der EnergieeffizienzinformationSafety comes first Location Appliance setupTransport instructions DisposalPrior to startup Get to know your applianceSetting the operating temperature Indicator lightsFast freeze FreezingDefrosting of the appliance Making ice cubesInterior and Exterior Surfaces Cleaning and careCleaning of the accessories Practical tips and notesNormal operating noises What, if Reversing the doorProceed in numerical order Fig Meaning of energy fiche Only for information purpose EnergyLa sécurité dabord Mise au rebut Installation de lappareilEmplacement Instructions de transportApprendre à connaître votre appareil Avant la mise en serviceRéglage de la température de fonctionnement Voyants lumineuxDégivrage de lappareil CongélationFabrication de glaçons Congélation rapideSurfaces Intérieures et Extérieures Nettoyage des accessoiresNettoyage et entretien Conseils pratiques et remarquesEn cas de panne de courant, nouvrez pas la Et si…Réversibilité de la porte Bruits normaux de fonctionnementÉnergie Segurança está sempre em primeiro lugar Localização Configuração do equipamentoInstruções de transporte EliminaçãoAntes de colocar em funcionamento Conheça o seu equipamentoLigue agora o equipamento à corrente eléctrica Luzes indicadoras Ajustar a temperatura de funcionamentoDescongelação do equipamento CongelarFazer cubos de gelo Congelação rápidaLimpar os acessórios Limpeza e cuidadosNotas e dicas práticas Superfícies interior e exteriorPara evitar vibrações e ruídos assegure se de que Ruídos normais de funcionamentoQue fazer se Inverter a portaApenas para fins informativos pt Significado da ficha de energia48 3167 00 Teka Industrial S.A Teka Küchentechnik GmbH