Teka TGF 270 manual Apprendre à connaître votre appareil, Avant la mise en service

Page 32

fr

fr

Apprendre à connaître votre appareil

Avertissement

Les renseignements suivants relatifs aux accessoires sont fournis à titre indicatif uniquement. Les accessoires ci-dessous peuvent ne pas correspondre exactement aux accessoires de votre appareil.

Fig. 1

1.Touches de Contrôle

2.Déflecteur (compartiment Congélation Rapide)

3.Bac à glaçons & pain de glace

4.Tiroirs

5.Grille d'aération

6.Pieds avant réglables

Avant la mise en service

Avant de commencer à faire fonctionner votre appareil, les points suivants doivent être inspectés à nouveau par mesure de sécurité:

L'appareil est-il correctement calé au sol ?

L'espace est-il suffisant pour permettre une bonne circulation d'air ?

L'intérieur est-il propre ? (Consultez également la section «Nettoyage et entretien»)

Réglez la commande du thermostat à mi- chemin entre 1 et 4 ou Min. et Max.

Branchez alors l'appareil au réseau électrique.

N'introduisez pas les denrées dans le réfrigérateur avant que la température atteigne le niveau souhaité.

3

Image 32
Contents TGF Es-Índice De-InhaltEn-Index Fr-IndexPage Page 180 La seguridad es lo primero Eliminación Instrucciones de transporteAjuste del electrodoméstico UbicaciónAdvertencia Antes de empezarDetalles del electrodoméstico Ajuste de la temperatura de funcionamiento Luces indicadorasCongelación Deshielo del aparatoCubitos de hielo Congelación rápidaConservación y limpieza Notas y consejos útilesSuperficies interiores y exteriores Limpieza de los accesoriosResolución de problemas Ruidos normales de funcionamientoInversión de la puerta El aparato no funciona a pesar de estar encendidoEnergía Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Transporthinweise EntsorgungAufstellung des Gerätes AufstellungsortAbb Lernen Sie Ihr neues Gerät kennenVor der ersten Inbetriebnahme Einstellen der Betriebstemperatur AnzeigeleuchtenGefrieren Herstellung von EiswürfelnSchnellgefrieren Abtauen des GerätesReinigung und Pflege Praktische Tipps und HinweiseInnen- und Außenflächen Reinigung von ZubehörteilenNormale Betriebsgeräusche Was mache ich, wennTüranschlag umkehren Bedeutung der Energieeffizienzinformation Nur zu Informationszwecken deSafety comes first Appliance setup Transport instructionsDisposal LocationGet to know your appliance Prior to startupIndicator lights Setting the operating temperatureFreezing Defrosting of the applianceMaking ice cubes Fast freezeCleaning and care Cleaning of the accessoriesPractical tips and notes Interior and Exterior SurfacesProceed in numerical order Fig Normal operating noises What, ifReversing the door Energy Meaning of energy fiche Only for information purposeLa sécurité dabord Installation de lappareil EmplacementInstructions de transport Mise au rebutAvant la mise en service Apprendre à connaître votre appareilVoyants lumineux Réglage de la température de fonctionnementCongélation Fabrication de glaçonsCongélation rapide Dégivrage de lappareilNettoyage des accessoires Nettoyage et entretienConseils pratiques et remarques Surfaces Intérieures et ExtérieuresEt si… Réversibilité de la porteBruits normaux de fonctionnement En cas de panne de courant, nouvrez pas laÉnergie Segurança está sempre em primeiro lugar Configuração do equipamento Instruções de transporteEliminação LocalizaçãoLigue agora o equipamento à corrente eléctrica Antes de colocar em funcionamentoConheça o seu equipamento Ajustar a temperatura de funcionamento Luzes indicadorasCongelar Fazer cubos de geloCongelação rápida Descongelação do equipamentoLimpeza e cuidados Notas e dicas práticasSuperfícies interior e exterior Limpar os acessóriosRuídos normais de funcionamento Que fazer seInverter a porta Para evitar vibrações e ruídos assegure se de queSignificado da ficha de energia Apenas para fins informativos ptTeka Industrial S.A Teka Küchentechnik GmbH 48 3167 00