Teka CPX15/CP 15/CP 21/CP 29 manual Manejo, Antes del primer uso, Elementos de mando

Page 10

ES

Manejo

Antes del primer uso.

Antes del primer uso:

Limpie su aparato con un paño mojado y seque el mismo a continuación siguiendo las instrucciones del apartado "Limpieza y cuidado".

Caliente el cajón vacío durante por lo menos dos horas. Gire para este fin el mando del termostato a la temperatura máxima (véase el apartado "Selección de la temperatura").

Garantice durante este proceso una buena ventilación de la cocina.

Los componentes están tratados con un agente de conservación. Por lo tanto se producen temporalmente olores durante el calentamiento. Este olor y el vapor eventualmente producido desaparecen después de poco tiempo y no son señal de una conexión errónea o de un defecto del aparato.

Elementos de mando

Los elementos de mando son el regulador de temperatura y el interruptor de conexión y desconexión. Sólo son visibles cuando el cajón para la vajilla está abierto. Cuando el cajón está cerrado, es posible ver a través de la mirilla de control si el aparato está encendido.

Principios de manejo

Para el uso del cajón calientaplatos proceda como se indica a continuación:

Coloque la vajilla en el cajón.

Gire el botón del termostato a la temperatura deseada.

Conecte el aparato presionando el interruptor. La iluminación del interruptor se enciende.

Cierre el cajón.

Tenga en cuenta que el cajón puede abrirse de nuevo al cerrarlo con demasiado impulso.

Desconecte el aparato antes de retirar la vajilla caliente.

Selección de la temperatura

El botón giratorio del termostato permite un ajuste

continuo de la temperatura entre aproximadamente 30ºC y 85ºC.

Gire el regulador sólo a la izquierda hasta la posición "0" o hasta el tope a la derecha, de otra manera se estropea el regulador.

La calefacción se desconecta una vez alcanzada la temperatura seleccionada. La calefacción se enciende de nuevo cuando la temperatura desciende por debajo del valor ajustado.

En la escala de temperatura no se indican valores absolutos en ºC, sino que se emplean símbolos que representan la temperatura óptima para el tipo de vajilla correspondiente:

- aproximadamente 40ºC Para tazas o vasos.

Las bebidas calientes no se enfrían tan rápidamente en tazas precalentadas a esta temperatura. No obstante, es posible tocarlas sin problema.

- aproximadamente 60ºC Para vajillas de servir o de comer

Los platos se mantienen calientes durante más tiempo cuando se sirven en una vajilla precalentada. No obstante, es posible tocar los recipientes sin problema al servir los mismos.

8

Image 10
Contents CPX 15 / CP 15 / CP 21 / CP Page Reciclado del embalaje Informaciones acerca de la protección del medio ambienteEliminación de aparatos fuera de uso Manejo ÍndiceInstrucciones de instalación Capacidad de carga Limpieza y cuidadoAntes de iniciar la instalación Instrucciones de instalaciónMontaje Conexión eléctrica Informaciones de seguridad Uso conforme a lo previsto Componentes principales Descripción del aparatoPrincipio de funcionamiento Elementos de mando ManejoAntes del primer uso Principios de manejoTiempo de calentamiento Capacidad de carga CPX 15 / CPEspacio interior Limpieza y cuidadoLado frontal y panel de mando Recubrimiento antideslizanteLa vajilla no se calienta. Compruebe si ¿Qué hacer cuando el aparato no funciona?La vajilla se calienta en exceso Entsorgung der Verpackung Hinweise zum UmweltschutzEntsorgung von stillgelegten Geräten Inhaltsverzeichnis Einbau InstallationsanleitungVor der Installation Überprüfen Sie Dass Die VersorgungsspannungElektroanschluss Achtung DIE Wärmeschublade Muss Unbedingt Geerdet WerdenSicherheitshinweise AchtungSachgemäßer Gebrauch Hauptkomponenten GerätebeschreibungBedienprinzip Bedienelemente BedienungVor dem ersten Gebrauch Temperatur wählenAufheizzeiten Fassungsvermögen CPX15 / CPInnenraum Reinigung und PflegeStirnseite und Bedienblende AntirutschauflageDas Geschirr erwärmt nicht? Prüfen Sie, ob Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun?Das Geschirr wird zu heiß? Disposal of the packaging Environmental protectionDisposal of equipment no longer used Contents Before installation Installation instructionsInstallation Electrical Connection Safety Instructions Precautions during use Main Components Appliance DescriptionHow the crockery warmer works Selecting temperature Before using for the first timeUsing the crockery warmer UseHeating times Load capacity Interior of the crockery warmer Cleaning and MaintenanceAppliance front and control panel Mat with non-slip surfaceWhat should I do if the crockery warmer doesn’t work? On/off switch does not light upCrockery is heating up too much Élimination de lemballage Protection de lenvironnementÉlimination des appareils hors dusage Sommaire Instructions dinstallationQue faire en cas de mauvais fonctionnement? Installation UtilisationInstructions dinstallation Avant linstallationBranchement électrique Indications de sécurité Précautions pendant lutilisation Composants principaux Description de lappareilPrincipe de fonctionnement Avant la première utilisation Tableau de commandesUtilisation Principe dutilisationTemps de chauffage Capacité de charge CPX 15/CP15Intérieur du chauffe-vaisselle Partie avant de lappareil et tableau de commandesNettoyage et entretien Revêtement antidérapantLa vaisselle est trop chaude ? Que faire en cas de mauvais fonctionnement?Linterrupteur marche/arrêt ne sallume pas ? Eliminação da embalagem Indicações sobre protecção ambientalEliminação de aparelhos fora de uso Capacidade de carga Limpeza e Manutenção Instruções de instalaçãoUtilização Que fazer em caso de falha de funcionamento? InstalaçãoAntes da Instalação Instruções de instalaçãoInstalação Ligação Eléctrica Uma tomada que fique facilmente acessível após a instalaçãoIndicações de Segurança Precauções durante a utilização Perigo de incêndioComponentes Principais Descrição do AparelhoPrincípio de funcionamento Painel de Comandos UtilizaçãoAntes da primeira utilização Principio de utilizaçãoTempos de aquecimento Carga Tempo minCapacidade de carga Interior do aquecedor de louça Limpeza e ManutençãoFrente do aparelho e painel de comandos Revestimento anti deslizanteLouça aquece demasiadamente? Que fazer em caso de falha de funcionamento?Louça não aquece? Verifique se Interruptor de ligar/desligar não acende?Ανακύκλωση υλικών συσκευασίας Απόσυρση παλιού ηλεκτρικού εξοπλισμούΧρήση ΠεριεχόμεναΟδηγίες Εγκατάστασης Χωρητικότητα Καθαρισμός και ΣυντήρησηΠριν την εγκατάσταση Οδηγίες ΕγκατάστασηςΕγκατάσταση Σύνδεση με παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Οδηγίες για την Ασφάλειά σας Προφυλάξεις κατά τη χρήση της συσκευής Κύρια Χαρακτηριστικά Περιγραφή της συσκευήςΠώς λειτουργεί ο θερμοθάλαμος πιατικών Πίνακας Χειρισμού ΧρήσηΠριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Οδηγίες χρήσης του θερμοθαλάμου πιατικώνΔιάρκεια λειτουργίας Χωρητικότητα Εσωτερικό του θερμοθαλάμου πιατικών Καθαρισμός και ΣυντήρησηΜπροστινό τμήμα συσκευής και πίνακας χειρισμού Αντιολισθητικός τάπηταςΤα πιατικά δε ζεσταίνονται καθόλου Τι να κάνω σε περίπτωση που ο θερμοθάλαμος δε λειτουργείΤα πιατικά δε θερμαίνονται επαρκώς Θερμοκρασία του θερμοθαλάμου αυξάνεται υπερβολικάCPX 15 / CP Cód -d