Teka CPX15/CP 15/CP 21/CP 29 manual Capacidade de carga

Page 60

PT

Capacidade de carga

A capacidade de carga depende do tamanho da louça,

CPX15/CP15

CP 21

CP 29

Louça de servir para 6

Louça de servir para 8

Louça de servir para 12

pessoas

pessoas

pessoas

 

 

 

6 x 24cm Pratos

8 x 24cm Pratos

12 x 24cm Pratos

6 x 10cm Taças de sopa

8 x 10cm Taças de sopa

12 x 10cm Taças de sopa

1 x 19cm Recipiente

1 x 19cm Recipiente

1 x 19cm Recipiente

1 x 17cm Recipiente

1 x 17cm Recipiente

1 x 17cm Recipiente

1 x 32cm Pratos

2 x 32cm Pratos

2 x 32cm Pratos

 

 

 

ou

ou

ou

20 pratos 28 cm

30 pratos 28 cm

40 pratos 28 cm

 

 

 

ou

ou

ou

80 chávenas de

120 chávenas de

160 chávenas de

expresso

expresso

expresso

 

 

 

ou

ou

ou

40 chávenas de

60 chávenas de

80 chávenas de

Cappuccino

Cappuccino

Cappuccino

 

 

 

ou

ou

ou

58

Image 60
Contents CPX 15 / CP 15 / CP 21 / CP Page Informaciones acerca de la protección del medio ambiente Reciclado del embalajeEliminación de aparatos fuera de uso Índice Instrucciones de instalaciónManejo Capacidad de carga Limpieza y cuidadoInstrucciones de instalación Antes de iniciar la instalaciónMontaje Conexión eléctrica Informaciones de seguridad Uso conforme a lo previsto Descripción del aparato Componentes principalesPrincipio de funcionamiento Manejo Antes del primer usoElementos de mando Principios de manejoTiempo de calentamiento Capacidad de carga CPX 15 / CPLimpieza y cuidado Lado frontal y panel de mandoEspacio interior Recubrimiento antideslizante¿Qué hacer cuando el aparato no funciona? La vajilla no se calienta. Compruebe siLa vajilla se calienta en exceso Hinweise zum Umweltschutz Entsorgung der VerpackungEntsorgung von stillgelegten Geräten Inhaltsverzeichnis Installationsanleitung Vor der InstallationEinbau Überprüfen Sie Dass Die VersorgungsspannungElektroanschluss Achtung DIE Wärmeschublade Muss Unbedingt Geerdet WerdenSicherheitshinweise AchtungSachgemäßer Gebrauch Gerätebeschreibung HauptkomponentenBedienprinzip Bedienung Vor dem ersten GebrauchBedienelemente Temperatur wählenAufheizzeiten Fassungsvermögen CPX15 / CPReinigung und Pflege Stirnseite und BedienblendeInnenraum AntirutschauflageWas ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun? Das Geschirr erwärmt nicht? Prüfen Sie, obDas Geschirr wird zu heiß? Environmental protection Disposal of the packagingDisposal of equipment no longer used Contents Installation instructions Before installationInstallation Electrical Connection Safety Instructions Precautions during use Appliance Description Main ComponentsHow the crockery warmer works Before using for the first time Using the crockery warmerSelecting temperature UseHeating times Load capacity Cleaning and Maintenance Appliance front and control panelInterior of the crockery warmer Mat with non-slip surfaceOn/off switch does not light up What should I do if the crockery warmer doesn’t work?Crockery is heating up too much Protection de lenvironnement Élimination de lemballageÉlimination des appareils hors dusage Instructions dinstallation Que faire en cas de mauvais fonctionnement? InstallationSommaire UtilisationInstructions dinstallation Avant linstallationBranchement électrique Indications de sécurité Précautions pendant lutilisation Description de lappareil Composants principauxPrincipe de fonctionnement Tableau de commandes UtilisationAvant la première utilisation Principe dutilisationTemps de chauffage Capacité de charge CPX 15/CP15Partie avant de lappareil et tableau de commandes Nettoyage et entretienIntérieur du chauffe-vaisselle Revêtement antidérapantQue faire en cas de mauvais fonctionnement? La vaisselle est trop chaude ?Linterrupteur marche/arrêt ne sallume pas ? Indicações sobre protecção ambiental Eliminação da embalagemEliminação de aparelhos fora de uso Instruções de instalação UtilizaçãoCapacidade de carga Limpeza e Manutenção Que fazer em caso de falha de funcionamento? InstalaçãoInstruções de instalação Antes da InstalaçãoInstalação Ligação Eléctrica Uma tomada que fique facilmente acessível após a instalaçãoIndicações de Segurança Precauções durante a utilização Perigo de incêndio Descrição do Aparelho Componentes Principais Princípio de funcionamento Utilização Antes da primeira utilizaçãoPainel de Comandos Principio de utilizaçãoTempos de aquecimento Carga Tempo minCapacidade de carga Limpeza e Manutenção Frente do aparelho e painel de comandosInterior do aquecedor de louça Revestimento anti deslizanteQue fazer em caso de falha de funcionamento? Louça não aquece? Verifique seLouça aquece demasiadamente? Interruptor de ligar/desligar não acende?Ανακύκλωση υλικών συσκευασίας Απόσυρση παλιού ηλεκτρικού εξοπλισμούΠεριεχόμενα Οδηγίες ΕγκατάστασηςΧρήση Χωρητικότητα Καθαρισμός και ΣυντήρησηΟδηγίες Εγκατάστασης Πριν την εγκατάστασηΕγκατάσταση Σύνδεση με παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Οδηγίες για την Ασφάλειά σας Προφυλάξεις κατά τη χρήση της συσκευής Περιγραφή της συσκευής Κύρια ΧαρακτηριστικάΠώς λειτουργεί ο θερμοθάλαμος πιατικών Χρήση Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φοράΠίνακας Χειρισμού Οδηγίες χρήσης του θερμοθαλάμου πιατικώνΔιάρκεια λειτουργίας Χωρητικότητα Καθαρισμός και Συντήρηση Μπροστινό τμήμα συσκευής και πίνακας χειρισμούΕσωτερικό του θερμοθαλάμου πιατικών Αντιολισθητικός τάπηταςΤι να κάνω σε περίπτωση που ο θερμοθάλαμος δε λειτουργεί Τα πιατικά δε θερμαίνονται επαρκώςΤα πιατικά δε ζεσταίνονται καθόλου Θερμοκρασία του θερμοθαλάμου αυξάνεται υπερβολικάCPX 15 / CP Cód -d