Teka CPX15/CP 15/CP 21/CP 29 manual Uso conforme a lo previsto

Page 8

ES

Uso conforme a lo previsto

Este aparato cumple con las normas de seguridad obligatorias. No obstante, un uso no conforme a lo previsto puede causar daños personales y materiales.

Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato por primera vez. De esta manera se protege a sí mismo y evita que su aparato sufra daños.

Use el aparato exclusivamente en casa para precalentar la vajilla.

Use el aparato exclusivamente en casa para precalentar la vajilla. Otras aplicaciones son inadmisibles y posiblemente peligrosas. El fabricante no responde de daños originados por el uso no conforme a lo previsto o por fallos de manejo del aparato.

No utilice el aparato para calentar o preparar comidas o bebidas.

El aparato puede alcanzar en el interior una temperatura hasta aproximadamente 80ºC en función de la temperatura seleccionada y la duración de uso. Emplee guantes protectores para retirar la vajilla caliente del aparato.

Tenga en cuenta que la piel de los niños es mucho más sensible a temperaturas altas. Impida que los niños jueguen con el aparato. El aparato se calienta después de una conexión no intencionada y puede provocar quemaduras.

Este aparato no es adecuado para ser empleado por personas (includos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas. Los usuarios que no tengan la experiencia y conocimiento del aparato o bien a aquellos a los que no se les haya dado las instrucciones referentes al empleo del aparato tendrán que estar sometidos a la supervisión por parte de una persona responsable de su seguridad. - Es necesario vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

No se siente en el cajón abierto ni suba al mismo. La extensión telescópica sufrirá daños. El cajón para la vajilla puede soportar una carga máxima de 25 kg.

No guarde en el aparato recipientes de plástico u objetos inflamables. Estos pueden derretirse o inflamarse al encender el aparato. Existe peligro de incendio.

No utilice el aparato para la calefacción de habitaciones. Debido al aumento de la temperatura pueden inflamarse objetos fácilmente inflamables que se encuentran cerca del aparato.

No utilice un limpiador de vapor. El vapor puede llegar por un lado a partes bajo tensión y provocar un cortocircuito. Por otro lado, la presión del vapor puede originar daños permanentes en superficies y componentes de los cuales el fabricante no se responsabiliza.

Todos los aparatos que ya no se utilizan deben separarse de la red eléctrica y se cortarán todos los cables de conexión eléctrica para que no puedan suponer un peligro por ejemplo a los niños cuando juegan.

6

Image 8
Contents CPX 15 / CP 15 / CP 21 / CP Page Eliminación de aparatos fuera de uso Informaciones acerca de la protección del medio ambienteReciclado del embalaje Índice Instrucciones de instalaciónManejo Capacidad de carga Limpieza y cuidadoMontaje Instrucciones de instalaciónAntes de iniciar la instalación Conexión eléctrica Informaciones de seguridad Uso conforme a lo previsto Principio de funcionamiento Descripción del aparatoComponentes principales Manejo Antes del primer usoElementos de mando Principios de manejoTiempo de calentamiento Capacidad de carga CPX 15 / CPLimpieza y cuidado Lado frontal y panel de mandoEspacio interior Recubrimiento antideslizanteLa vajilla se calienta en exceso ¿Qué hacer cuando el aparato no funciona?La vajilla no se calienta. Compruebe si Entsorgung von stillgelegten Geräten Hinweise zum UmweltschutzEntsorgung der Verpackung Inhaltsverzeichnis Installationsanleitung Vor der InstallationEinbau Überprüfen Sie Dass Die VersorgungsspannungElektroanschluss Achtung DIE Wärmeschublade Muss Unbedingt Geerdet WerdenSicherheitshinweise AchtungSachgemäßer Gebrauch Bedienprinzip GerätebeschreibungHauptkomponenten Bedienung Vor dem ersten GebrauchBedienelemente Temperatur wählenAufheizzeiten Fassungsvermögen CPX15 / CPReinigung und Pflege Stirnseite und BedienblendeInnenraum AntirutschauflageDas Geschirr wird zu heiß? Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun?Das Geschirr erwärmt nicht? Prüfen Sie, ob Disposal of equipment no longer used Environmental protectionDisposal of the packaging Contents Installation Installation instructionsBefore installation Electrical Connection Safety Instructions Precautions during use How the crockery warmer works Appliance DescriptionMain Components Before using for the first time Using the crockery warmerSelecting temperature UseHeating times Load capacity Cleaning and Maintenance Appliance front and control panelInterior of the crockery warmer Mat with non-slip surfaceCrockery is heating up too much On/off switch does not light upWhat should I do if the crockery warmer doesn’t work? Élimination des appareils hors dusage Protection de lenvironnementÉlimination de lemballage Instructions dinstallation Que faire en cas de mauvais fonctionnement? InstallationSommaire UtilisationInstructions dinstallation Avant linstallationBranchement électrique Indications de sécurité Précautions pendant lutilisation Principe de fonctionnement Description de lappareilComposants principaux Tableau de commandes UtilisationAvant la première utilisation Principe dutilisationTemps de chauffage Capacité de charge CPX 15/CP15Partie avant de lappareil et tableau de commandes Nettoyage et entretienIntérieur du chauffe-vaisselle Revêtement antidérapantLinterrupteur marche/arrêt ne sallume pas ? Que faire en cas de mauvais fonctionnement?La vaisselle est trop chaude ? Eliminação de aparelhos fora de uso Indicações sobre protecção ambientalEliminação da embalagem Instruções de instalação UtilizaçãoCapacidade de carga Limpeza e Manutenção Que fazer em caso de falha de funcionamento? InstalaçãoInstalação Instruções de instalaçãoAntes da Instalação Ligação Eléctrica Uma tomada que fique facilmente acessível após a instalaçãoIndicações de Segurança Precauções durante a utilização Perigo de incêndioPrincípio de funcionamento Descrição do AparelhoComponentes Principais Utilização Antes da primeira utilizaçãoPainel de Comandos Principio de utilizaçãoTempos de aquecimento Carga Tempo minCapacidade de carga Limpeza e Manutenção Frente do aparelho e painel de comandosInterior do aquecedor de louça Revestimento anti deslizanteQue fazer em caso de falha de funcionamento? Louça não aquece? Verifique seLouça aquece demasiadamente? Interruptor de ligar/desligar não acende?Ανακύκλωση υλικών συσκευασίας Απόσυρση παλιού ηλεκτρικού εξοπλισμούΠεριεχόμενα Οδηγίες ΕγκατάστασηςΧρήση Χωρητικότητα Καθαρισμός και ΣυντήρησηΕγκατάσταση Οδηγίες ΕγκατάστασηςΠριν την εγκατάσταση Σύνδεση με παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Οδηγίες για την Ασφάλειά σας Προφυλάξεις κατά τη χρήση της συσκευής Πώς λειτουργεί ο θερμοθάλαμος πιατικών Περιγραφή της συσκευήςΚύρια Χαρακτηριστικά Χρήση Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φοράΠίνακας Χειρισμού Οδηγίες χρήσης του θερμοθαλάμου πιατικώνΔιάρκεια λειτουργίας Χωρητικότητα Καθαρισμός και Συντήρηση Μπροστινό τμήμα συσκευής και πίνακας χειρισμούΕσωτερικό του θερμοθαλάμου πιατικών Αντιολισθητικός τάπηταςΤι να κάνω σε περίπτωση που ο θερμοθάλαμος δε λειτουργεί Τα πιατικά δε θερμαίνονται επαρκώςΤα πιατικά δε ζεσταίνονται καθόλου Θερμοκρασία του θερμοθαλάμου αυξάνεται υπερβολικάCPX 15 / CP Cód -d