Tefal RE135812 manual Sicherheitshinweise, Vorsorge gegen Haushaltsunfälle

Page 10

TEFAL548-IFU_RACLETTE-GRILL-CREPIERS_Mise en page 1 08/04/11 09:08 Page10

SICHERHEITSHINWEISE

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von TEFAL entschieden haben.

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt.

Es ist nicht für folgende Fälle bestimmt, in denen die Garantie nicht gilt:

-Gebrauch in Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros und sonstigen Arbeitsumfeldern,

-Gebrauch auf landwirtschaftlichen Anwesen,

-Gebrauch durch Gäste von Hotels, Motels und sonstigen Umfeldern mit Beherbergungscharakter,

-Gebrauch in Umfeldern wie Gästezimmern.

Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig.

Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,…).

TEFAL behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.

Lebensmittel, die mit Gegenständen in Berührung kommen, die dieses Symbol tragen, dürfen nicht mehr verzehrt werden.

Vorsorge gegen Haushaltsunfälle

• BETREIBEN SIE DAS GERÄT NIE OHNE AUFSICHT.

• Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kindern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am sicheren Gebrauch hindern. Sie müssen stets überwacht werden und zuvor unterwiesen sein. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie gegebenenfalls einen Arzt.

Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.

Die zugänglichen Flächen können während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen.

Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.

Das weggeräumte Gerät darf nicht in Reichweite von Kindern gelangen.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist.

Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen autorisierten Service Partner erfolgen.

Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung mit heißen Teilen des Gerätes, sich drehenden Teilen, einer Wärmequelle oder scharfen Kanten kommen.

Stellen Sie das Gerät nie unter leicht entflammbare Gegenstände (z.B. Vorhänge, Gardinen, etc.).

Ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose.

Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht die Flammen mit Wasser zu löschen.ZiehenSiedenNetzsteckerunderstickenSiedieFlammenmiteinemfeuchtenTuch.

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und wegräumen.

10

Image 10
Contents RACLETTE-GRILL-CRÊPIER NL Page OK no Min ±‡b‰ ºV d Utilisation Consignes DE SécuritéPrévention des accidents domestiques NE Jamais Utiliser Lappareil Sans SurveillanceAprès utilisation FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FAGebruik VeiligheidsinstructiesHet voorkomen van ongelukken in huis Laat HET Apparaat Nooit Zonder ToezichtNa gebruik Vorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseBetreiben SIE DAS Gerät NIE Ohne Aufsicht Inbetriebnahme Nach der Benutzung Never Leave the Appliance Unattended When in USE Safety InstructionsUsing Prevention of accidents at homeAfter use Utilización Consignas DE SeguridadPrevención de los accidentes domésticos No Utilice Nunca EL Aparato SIN VigilanciaDespués de utilización Utilização Instruções DE SegurançaPrevenção de acidentes domésticos Nunca Utilize O Aparelho SEM VigilânciaApós utilização Protecção do ambiente em primeiro lugarUtilizzo Norme DI SicurezzaPrevenzione degli incidenti domestici NON Lasciare MAI L’APPARECCHIO Incustodito Durante L’USODopo l’uso Partecipiamo alla protezione dellambiente√¢HIE ∞º∞§∂I∞ ΧρήσηªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Brug SikkerhedsanvisningerForebyggelse af ulykker i hjemmet Efterlad Aldrig Apparatet Uden OPSYN, NÅR DET ER I BrugEfter brug Bruk SikkerhetsforskrifterForebygging av ulykker i hjemmet LA Aldri Apparatet STÅ Uten Tilsyn NÅR DET ER I BrukEtter bruk Käyttö TurvaohjeetKotitapaturmien ehkäisy ÄLÄ Koskaan Jätä Toiminnassa Olevaa Laitetta ValvomattaKäytön jälkeen Användning SäkerhetsföreskrifterFörebyggande av olyckor i hemmet Lämna Aldrig Apparaten Obevakad NÄR DEN ÄR I BrukEfter användandet Kullanım Güvenlİk TalİmatlariEv içi kazaların önlenmesi Cihaz Çalişir Durumdayken Kesinlikle Yanindan AyrilmayinKullanım Sonrası √ËôÎ! «∞∂OμW LU¥W ±º∂o ØMb! ØLJ‡ ºX ±j « HUX t ≠U¸ßv 010 +62 21 5793 România Vietnam Tefal / T-FAL International Guarantee Page Page Réf 04/2011 Subject to modifications
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb