Jabra BT4010 user manual Bluetooth

Page 17

reasonable protection against harmful interference in a residential installation.. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment of and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

-Reorient or relocate the receiving antenna..

-Increase the separation between the equipment and receiver..

-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected..

-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help..

The device and its antenna must not be co-loaded or operating in conjunction with any other antenna or transmitter..

Industry Canada Operation is subject to the following two conditions:

(1)This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.. See RSS-GEN 7..1..5.. The term “IC:”before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met.. It does not imply that Industry Canada approved the equipment..

CE:

This product is CE marked according to the provisions of the R

&TTE Directive (99/5/EC).. Hereby, GN Netcom A/S, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.. For further information please consult http://www..jabra..com

Bluetooth:

The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.. and any use of such marks by Jabra is under license.. Other trademarks and trade names are those of their respective owners..

english

Jabra bt4010

16

Image 17
Contents BT4010 English EnglishAnswer/End button Charger socket Volume up/Volume down EarhookThank you About your Jabra BT4010 Your Jabra BT4010 lets you do all this SpecificationsWhat your headset can do How the display works Using Your Jabra BT4010Charge your headset Pairing the headset with your phoneWhat you see Turning your headset on and offWearing style Manual pairingHow to Troubleshooting & FAQ Taking care of your headset Will the Jabra BT4010 work with other Bluetooth equipment?Need more help? During the use of this product Safety Information Battery warning BUILT-IN Battery Care Limited One 1 -year Warranty Warranty Charger Care Charger warningLimitation of Warranty Claims under the WarrantyFCC Certification and safety approvalsBluetooth Glossary Español Gracias Enchufe de cargador Subir volumen/bajar volumen GanchoAcerca DE SU Jabra BT4010 Botón Responder/FinalizarEspecificaciones Posibilidades DE SU AuricularCómo Funciona LA Pantalla USO DEL Jabra BT4010Lo que ve Cargue sus auricularesEncender y apagar el auricular Sincronizar el auricular con su teléfonoSincronización manual Cómo LlevarloCómo Solución DE Problemas Y Preguntas MÁS Frecuentes Cuidado del auricular ¿Necesita más ayuda?Cuando use este producto ¡AVISOInformación Sobre Seguridad Advertencias sobre la batería Mantenimiento DE LA BateríaAdvertencias sobre el cargador Mantenimiento DEL CargadorReclamaciones durante el periodo de garantía GarantíaGarantía limitada de un año Limitación de garantía Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Glosario English Français Merci Prise de charge Volume sonore haut/bas CrochetPropos DE Votre Jabra BT4010 Touche Réponse/FinSpécifications La micro-oreillette Jabra BT4010 vous permet deFonctionnement DE L’AFFICHAGE Utilisation DE Votre Jabra BT4010Ce que vous voyez Charger votre micro-oreilletteMise en marche et arrêt de la micro-oreillette Appairer la micro-oreillette avec votre téléphoneAppairage manuel Style DE PortCOMMENT… Ce que vous voyez Niveau de batterie/Temps de Conversation Indicateur du niveau de batterie’entends des craquements Je n’entends rien dans mon oreilletteEntretien de votre oreillette Besoin d’aide Supplémentaire ?Pendant l’utilisation du produit AvertissementInformation SUR LA Sécurité Entretien DE LA Batterie Intégrée Avertissement concernant le chargeur Entretien DU ChargeurAvertissement concernant la batterie Réclamations sous garantie GarantieGarantie limitée d’un 1 an Ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GN Limitation de la garantieCertification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité Glossaire English Português Sobre O SEU Jabra BT4010 ObrigadoVisor LCD Botão de Atender/TerminarEspecificações QUE O Fone DE Ouvido Permite FazerJabra BT4010 permite Como O Visor Funciona Usando SEU Jabra BT4010Que você vê Carregar o seu fone de ouvidoLigar e desligar o fone de ouvido Emparelhar o fone com o telefoneEmparelhamento manual Estilo DE USO ModernoComo Fazer Para Solução DE Problemas E FAQ Cuidados com o fone de ouvido Jabra BT4010 funcionará com outro equipamento Bluetooth?Durante o uso deste produto AtençãoInformações DE Segurança Aviso da bateria Cuidados COM a Bateria IntegradaGarantia Cuidados COM O CarregadorAviso sobre o carregador Garantia limitada de um 1 anoLimitação de Garantia Reivindicações sob a garantiaCertificação E Aprovações DE Segurança English Glossário Made in China