Jabra BT4010 user manual Certificação E Aprovações DE Segurança

Page 69

baterias e outros acessórios.. Esta garantia é inválida se o número serial aplicado na fábrica, o rótulo do código ou o rótulo do produto tiverem sido alterados ou removidos do produto.. Esta garantia não cobre defeitos ou danos que resultam de: (a) armazenamento impróprio, uso incorreto ou abuso, acidente ou negligência, como danos físicos (rachas, riscos, etc..) na superfície do produto resultando de uso incorreto; (b) contato com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou transpiração forte, areia, sujeira, calor extremo ou alimentos; (c) use dos produtos ou acessórios para objetivos comerciais ou sujeitar o produto ou acessórios a condições ou uso anormais; ou (d) outras situações que não sejam da responsabilidade da GN.. Esta Garantia não cobre danos devido à operação, manutenção ou instalação inadequada ou tentativa de reparo por qualquer um diferente de GN ou um revendedor de GN que seja autorizado a fazer trabalhos de garantia de GN.. Consertos não autorizados anularão a Garantia.. Esta Garantia não cobre defeitos ou danos que resultam do uso de acessórios, produtos não certificados que não da GN, ou outro equipamento periférico..

CONSERTOS OU SUBSTITUIÇÕES FORNECIDAS SOB ESTA GARANTIA SÃO A SOLUÇÃO EXCLUSIVA DO CONSUMIDOR.. A GN NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR QUALQUER DANO CONSEQUENCIAL OU INCIDENTAL DEVIDO A VIOLAÇÃO DE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA OU EXPLÍCITA DESTE PRODUTO.. EXCETO SE FOR PROIBIDO PELA LEGISLAÇÃO, ESTA GARANTIA É EXCLUSIVA E VÁLIDA NO LUGAR DE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU EXPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, A GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO E DE ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ADEQUADO..

OBS.! Esta garantia fornece direitos legais específicos.. Você pode ter outros direitos que variarão de local para local.. Algumas jurisdições não permitirão a exclusão ou limitação de danos conseqüenciais ou incidentais ou garantias implícitas, assim as exclusões acima podem não se aplicar a você.. Esta garantia não afeta os seus direitos legais de acordo com a sua legislação nacional ou local..

CERTIFICAÇÃO E APROVAÇÕES DE SEGURANÇA

FCC: Este dispositivo está conforme a parte 15 da Regras FCC.. A

operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar todas as interferências recebidas, incluindo a interferência que pode causar uma operação indesejada.. Os usuários não podem efetuar alterações ou modificar o dispositivo.. As alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Jabra (GN

english

Jabra bt4010

15

Image 69
Contents BT4010 English EnglishCharger socket Volume up/Volume down Earhook Thank you About your Jabra BT4010Answer/End button Specifications What your headset can doYour Jabra BT4010 lets you do all this How the display works Using Your Jabra BT4010Charge your headset Pairing the headset with your phoneWhat you see Turning your headset on and offWearing style Manual pairingHow to Troubleshooting & FAQ Will the Jabra BT4010 work with other Bluetooth equipment? Need more help?Taking care of your headset During the use of this product Safety Information Battery warning BUILT-IN Battery CareLimited One 1 -year Warranty WarrantyCharger Care Charger warningLimitation of Warranty Claims under the WarrantyFCC Certification and safety approvalsBluetooth Glossary Español Gracias Enchufe de cargador Subir volumen/bajar volumen GanchoAcerca DE SU Jabra BT4010 Botón Responder/FinalizarEspecificaciones Posibilidades DE SU AuricularCómo Funciona LA Pantalla USO DEL Jabra BT4010Lo que ve Cargue sus auricularesEncender y apagar el auricular Sincronizar el auricular con su teléfonoSincronización manual Cómo LlevarloCómo Solución DE Problemas Y Preguntas MÁS Frecuentes Cuidado del auricular ¿Necesita más ayuda?Cuando use este producto ¡AVISOInformación Sobre Seguridad Advertencias sobre la batería Mantenimiento DE LA BateríaAdvertencias sobre el cargador Mantenimiento DEL CargadorGarantía Garantía limitada de un añoReclamaciones durante el periodo de garantía Limitación de garantía Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Glosario English Français Merci Prise de charge Volume sonore haut/bas CrochetPropos DE Votre Jabra BT4010 Touche Réponse/FinSpécifications La micro-oreillette Jabra BT4010 vous permet deFonctionnement DE L’AFFICHAGE Utilisation DE Votre Jabra BT4010Ce que vous voyez Charger votre micro-oreilletteMise en marche et arrêt de la micro-oreillette Appairer la micro-oreillette avec votre téléphoneAppairage manuel Style DE PortCOMMENT… Ce que vous voyez Niveau de batterie/Temps de Conversation Indicateur du niveau de batterie’entends des craquements Je n’entends rien dans mon oreilletteEntretien de votre oreillette Besoin d’aide Supplémentaire ?Pendant l’utilisation du produit AvertissementInformation SUR LA Sécurité Entretien DE LA Batterie Intégrée Entretien DU Chargeur Avertissement concernant la batterieAvertissement concernant le chargeur Garantie Garantie limitée d’un 1 anRéclamations sous garantie Ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GN Limitation de la garantieCertification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité Glossaire English Português Sobre O SEU Jabra BT4010 ObrigadoVisor LCD Botão de Atender/TerminarQUE O Fone DE Ouvido Permite Fazer Jabra BT4010 permiteEspecificações Como O Visor Funciona Usando SEU Jabra BT4010Que você vê Carregar o seu fone de ouvidoLigar e desligar o fone de ouvido Emparelhar o fone com o telefoneEmparelhamento manual Estilo DE USO ModernoComo Fazer Para Solução DE Problemas E FAQ Cuidados com o fone de ouvido Jabra BT4010 funcionará com outro equipamento Bluetooth?Durante o uso deste produto AtençãoInformações DE Segurança Aviso da bateria Cuidados COM a Bateria IntegradaGarantia Cuidados COM O CarregadorAviso sobre o carregador Garantia limitada de um 1 anoLimitação de Garantia Reivindicações sob a garantiaCertificação E Aprovações DE Segurança English Glossário Made in China