Jabra BT4010 user manual Atenção, Durante o uso deste produto

Page 64

ATENÇÃO!

NÍVEIS DE VOLUME EXCESSIVOS PODEM CAUSAR DANOS PERMANENTES NA AUDIÇÃO. USE O MENOR VOLUME POSSÍVEL.

A perda permanente da audição pode resultar de uma exposição longa a som com volume elevado.. Os fones de ouvido podem produzir sons em volumes altos e tons agudos.. Em algumas circunstâncias, a exposição a esses sons pode resultar em perda permanente de audição.. O nível de volume pode variar com base em condições como o telefone que você estiver usando, as suas configurações de volume e recepção e o ambiente.. Evite o uso prolongado do fone de ouvido com volumes excessivos de pressão do som.. Leia as instruções de segurança abaixo antes de usar este fone de ouvido..

Pode reduzir o risco de danos de audição seguindo estas diretrizes de segurança

1. Antes de usar o produto, siga estas etapas:

-Antes de colocar o fone de ouvido, gire o controle do volume para o seu nível mais baixo..

-Coloque o fone de ouvido e em seguida

-Ajuste lentamente o controle de volume para um nível confortável..

2. Durante o uso deste produto:

-Mantenha o volume no menor volume possível e evite usar o fone de ouvido em ambientes barulhentos onde você possa precisar aumentar o volume;

-Se o volume aumentado for necessário, ajuste o controle de volume lentamente;

-Zumbidos nos ouvidos pode indicar que os níveis de som estão demasiado altos;

-Se sentir desconforto em seus ouvidos, interrompa imediatamente o uso do fone de ouvido e consulte um médico; e

-Pare de usar o fone de ouvido se ele causar grande desconforto..

Usando continuamente com volume alto, os seus ouvidos podem ficar acostumados ao nível do som, o que pode resultar em danos permanentes à sua audição, sem desconforto observável..

english

Jabra bt4010

10

Image 64
Contents BT4010 English EnglishThank you About your Jabra BT4010 Charger socket Volume up/Volume down EarhookAnswer/End button What your headset can do SpecificationsYour Jabra BT4010 lets you do all this Using Your Jabra BT4010 How the display worksPairing the headset with your phone Charge your headsetWhat you see Turning your headset on and offManual pairing Wearing styleHow to Troubleshooting & FAQ Need more help? Will the Jabra BT4010 work with other Bluetooth equipment?Taking care of your headset During the use of this product Safety Information BUILT-IN Battery Care Battery warningWarranty Limited One 1 -year WarrantyCharger Care Charger warningClaims under the Warranty Limitation of WarrantyCertification and safety approvals FCCBluetooth Glossary Español Enchufe de cargador Subir volumen/bajar volumen Gancho GraciasAcerca DE SU Jabra BT4010 Botón Responder/FinalizarPosibilidades DE SU Auricular EspecificacionesUSO DEL Jabra BT4010 Cómo Funciona LA PantallaCargue sus auriculares Lo que veEncender y apagar el auricular Sincronizar el auricular con su teléfonoCómo Llevarlo Sincronización manualCómo Solución DE Problemas Y Preguntas MÁS Frecuentes ¿Necesita más ayuda? Cuidado del auricular¡AVISO Cuando use este productoInformación Sobre Seguridad Mantenimiento DE LA Batería Advertencias sobre la bateríaMantenimiento DEL Cargador Advertencias sobre el cargadorGarantía limitada de un año GarantíaReclamaciones durante el periodo de garantía Limitación de garantía Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Glosario English Français Prise de charge Volume sonore haut/bas Crochet MerciPropos DE Votre Jabra BT4010 Touche Réponse/FinLa micro-oreillette Jabra BT4010 vous permet de SpécificationsUtilisation DE Votre Jabra BT4010 Fonctionnement DE L’AFFICHAGECharger votre micro-oreillette Ce que vous voyezMise en marche et arrêt de la micro-oreillette Appairer la micro-oreillette avec votre téléphoneStyle DE Port Appairage manuelCOMMENT… Indicateur du niveau de batterie Ce que vous voyez Niveau de batterie/Temps de Conversation’entends des craquements Je n’entends rien dans mon oreilletteBesoin d’aide Supplémentaire ? Entretien de votre oreilletteAvertissement Pendant l’utilisation du produitInformation SUR LA Sécurité Entretien DE LA Batterie Intégrée Avertissement concernant la batterie Entretien DU ChargeurAvertissement concernant le chargeur Garantie limitée d’un 1 an GarantieRéclamations sous garantie Limitation de la garantie Ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GNCertification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité Glossaire English Português Obrigado Sobre O SEU Jabra BT4010Visor LCD Botão de Atender/TerminarJabra BT4010 permite QUE O Fone DE Ouvido Permite FazerEspecificações Usando SEU Jabra BT4010 Como O Visor FuncionaCarregar o seu fone de ouvido Que você vêLigar e desligar o fone de ouvido Emparelhar o fone com o telefoneEstilo DE USO Moderno Emparelhamento manualComo Fazer Para Solução DE Problemas E FAQ Jabra BT4010 funcionará com outro equipamento Bluetooth? Cuidados com o fone de ouvidoAtenção Durante o uso deste produtoInformações DE Segurança Cuidados COM a Bateria Integrada Aviso da bateriaCuidados COM O Carregador GarantiaAviso sobre o carregador Garantia limitada de um 1 anoReivindicações sob a garantia Limitação de GarantiaCertificação E Aprovações DE Segurança English Glossário Made in China