GE AEM25 Climatiseur GE-Garantie Limitée D’un An, Pour la période d’ Nous remplacerons, Une année

Page 35

Climatiseur GE—Garantie Limitée D’un An.

www.electromenagersge.ca

Les services sous garantie sont dispensés par nos centres de réparation ou par nos réparateurs Customer Care® autorisés. Pour obtenir le service, appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.

Pour la période d’ : Nous remplacerons :

Une année

Toute pièce de le climatiseur manifestant un vice de matériau ou de fabrication. Durant cette

À compter de la date

période de garantie limitée d’une année, Mabe fournira aussi, gratuitement, la main-d’oeuvre

d’achat initial

et le service de réparation connexe pour le remplacement de la pièce défectueuse.

 

 

Ce qui n’est pas couvert :

nLes déplacements de service à votre maison pour vous apprendre à utiliser le produit.

nUn montage, une livraison ou un entretien déficient. Si vous avez un problème de montage ou si le climatiseur n’a pas la bonne capacité de refroidissement pour son usage prévu, appelez votre revendeur ou votre installateur. Vous êtes responsable de fournir une installation de raccordement électrique convenable.

nLes pannes occasionnées par des modifications au produit ou une utilisation non raisonnable, en particulier une absence d’entretien raisonnable et nécessaire.

nDans les emplacements commerciaux, la main- d’œuvre nécessaire pour déménager l’appareil jusqu’à un emplacement où il est accessible par un technicien particulier.

nLe remplacement des fusibles de la maison ou la réactivation des disjoncteurs.

nLes pannes occasionnées par la corrosion sur les modèles qui ne sont pas protégés contre la corrosion.

nLes dommages occasionnés par un mauvais voltage de l’alimentation électrique, un accident, un incendie, une inondation ou une calamité naturelle.

nLes dommages indirects et consécutifs à la propriété personnelle occasionnés par des vices possibles de ce climatiseur.

nLes dommages occasionnés par la livraison.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.

Cette garantie est valable pour le premier propriétaire et tout autre propriétaire du produit s’il acheté au Canada pour utilisation domestique dans Canada. Le service à domicile sous garantie sera fourni là où il est disponible et dans les régions que Mabe considère que l’offre de service est raisonnable.

Dans certaines provinces, il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects. Il est alors possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d’autres droits, qui varient d’une province

àl’autre. Pour connaître les droits dont vous bénéficiez dans votre province, communiquez avec le bureau des relations avec les consommateurs de votre région.

Garant : Mabe Canada Inc.,

Burlington, Ontario

35

Image 35
Contents 49-7662 12-10 GE Do not use an adapter plug with this appliance Safety PrecautionsGEAppliances.com Risk of FIRE. Could cause serious injury or deathAbout the controls on the air conditioner Fan Only Mode Remote ControlCool Mode Energy Saver ModeCare and cleaning of the air conditioner Tools YOu WiLL Need BEfORE YOu BEgiNELECTRiCAL REQuiREMENTS Type E bolt Parts IncludedWindow Window Sash seal Right Accordion PanelStorm WiNDOW REQuiREMENTS WiNDOW REQuiREMENTSPrepare the AiR CONDiTiONER Prepare the Case Prepare the AiR CONDiTiONER continuesCase Prepare the Case continuesCase continues Install the AIR Conditioner CaseInstall the AIR Conditioner Finish the Wall Opening Through-the-Wall Installation Instructions-OptionalProblem Possible Causes What To Do Troubleshooting TipsPage Page Warrantor General Electric Company. Louisville, KY What Is Not CoveredOriginal purchase Service to replace the defective part GE Will ReplaceOne Year Mabe Will ReplaceWarrantor Mabe Canada Inc Burlington, Ontario 22-24 Assistance à la clientèleAvertissement Conservez CES Instructions Commandes du Climatiseur Télécommande Propos des commandes du climatiseurAuto Fan Speed vitesse du ventilateur auto TélécommandeMode Cool refroidissement Mode Fan Only ventilateur uniquementMise EN Garde NE faites PAS Entretien et nettoyage du climatiseurOutillage Nécessaires Avant DE CommencerExigences Électriques Boulon de type E Pièces IncluesFerrure de rebord Support en V Verrouillage de Type a vis Type C visAppuyant sur les côtés du logement avec le bout Préparation DU ClimatiseurInstructions Relative À LA CONTRE- Fenêtre Préparation DU Climatiseur suite Préparation DU LogementRéglez les ferrures de rebord de fenêtre Préparation DU Logement suitePréparer LA Fenêtre ET Poser LE Capot Préparer LA Fenêtre ET Poser LE Capot SuiteEmpêcher l’air et les insectes de pénétrer dans Pour preventez la verre brisez dans les fenêtresFinition DE L’OUVERTURE Dans LE MUR Important suiteQue faire Bruits normaux de fonctionnementCauses possibles ProblèmePage Page Garant Mabe Canada Inc Burlington, Ontario Climatiseur GE-Garantie Limitée D’un AnPour la période d’ Nous remplacerons Ce qui n’est pas couvertAssistance à la clientèle Site Internet GE Producto etiquetado *EnErgy Star Instrucciones de instalaciónNo use un enchufe adaptador con este electrodoméstico ¡ADVERTENCIAGEAppliances.com USO DE ProlongadoresControl remoto Acerca de los controles en el acondicionador de aireVelocidad de ventilador automática Energy Saver Mode Modo de ahorro de energíaModo Cool Frío Modo de Fan Only Solo ventiladorPrecaución no Opere el Cuidado y limpieza del acondicionador de aireREquISItoS ELéCtRICoS ANtES DE IniciarSoportes en V Soporte angular Trabas para HERRAMIENtAS quE NECESItARáPARtES INCLuIDAS Junta del riel superiorCuando se retire la parrilla del frente, el panel de REquISItoS Para LA VENtANAREquISItoS DE uNA VENtANA DE toRMENtAS Prepare EL ACoNDICIoNADoR DE Aire Prepare LA CarcasaDe la carcasa con pernos tipo Prepare tHE WINDoW and INStALL tHE CasePrepare LA Carcasa suite Prepare LA VENtANA E INStALE LA CajaDe la ventana con uno tornillo INStALE EL ACoNDICIoNADoR EN LA CarcasaVentana para prevenir daño a Conecte el soporte de cierreLea por completo y luego siga todos los pasos IMPoRtANtETERMINE LA ABERtuRA DE LA ParedSonidos de operación normales Solucionar problemasProblema Causas posibles Qué hacer Notas Notas Notas Un año Por el período de GE reemplazaráLo que no está cubierto Garante General Electric Company. Louisville, KYPágina Web de GE Appliances Apoyo al consumidorReal Life Design Studio Consumer Support

AEM25, AEQ25 specifications

The GE AEQ25 and AEM25 are advanced aircraft engines that exemplify General Electric's commitment to innovation and efficiency in aviation technology. These engines are designed to power a range of medium-range aircraft, with a focus on providing superior performance, reliability, and sustainability.

One of the standout features of the AEQ25 and AEM25 engines is their state-of-the-art turbofan design. The engines incorporate advanced aerodynamics that enhance fuel efficiency while delivering powerful thrust. This turbofan architecture allows for a significant reduction in fuel consumption compared to older engine models, aligning with global efforts to lower carbon emissions in the aviation industry.

The AEQ25 and AEM25 engines utilize cutting-edge materials and manufacturing techniques. Timeless superalloys and composite materials are strategically employed to endure high temperatures and reduce weight. This combination not only enhances performance but also contributes to overall maintenance efficiency. The engines' design includes modular components, allowing for easy inspection and repairs, which minimizes downtime for aircraft operators and enhances the operational readiness of fleets.

A noteworthy technological advancement in these engine models is the introduction of digital monitoring and analytics capabilities. With integrated sensors, the AEQ25 and AEM25 engines provide real-time data on performance metrics, allowing for predictive maintenance. This technology helps operators anticipate potential issues before they become significant problems, ensuring that aircraft remain in optimal operating condition.

In terms of noise reduction, the AEQ25 and AEM25 engines are engineered to comply with stringent regulatory standards. Acoustic liners and optimized fan designs contribute to significantly lower noise levels during takeoff and landing, minimizing the impact on surrounding communities. This focus on noise abatement is increasingly essential as airports strive to balance growth with community concerns.

The AEQ25 and AEM25 engines are also designed with future sustainability in mind. They are compatible with sustainable aviation fuels (SAFs), further enhancing their environmental credentials. These bio-derived fuels can significantly reduce lifecycle greenhouse gas emissions, making these engines a preferred choice for environmentally conscious airlines.

Overall, the GE AEQ25 and AEM25 engines represent a blend of innovative technology, efficiency, and sustainability, poised to meet the demands of modern air travel while paving the way for a greener future in aviation. With their reliable performance, reduced operational costs, and commitment to environmental stewardship, these engines are set to play a crucial role in the evolving landscape of the aerospace industry.