GE AEQ25, AEM25 Por el período de GE reemplazará, Lo que no está cubierto, Un año

Page 54

Garantía de su acondicionador de aire—garantía limitada de un año.

Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparación,

en línea, 24 horas al día, visítenos al ge.com, o llame al 800. GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo.

Grape aquí su recibo.

Se requiere facilitar prueba

de la fecha de compra original

para obtener un servicio

bajo la garantía.

Por el período de: GE reemplazará:

Un año

A partir de la fecha de la compra original

Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas.

Lo que no está cubierto:

n Viajes de servicio a su casa para mostrarle cómo funciona el equipo.

nInstalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. Si usted tiene un problema durante la instalación, o si su acondicionador de aire no tiene la capacidad de enfriamiento que usted necesita, póngase en contacto con nuestro distribuidor o instalador. usted es responsable de proporcionar las facilidades de conexión eléctrica necesarias.

nFallo del producto resultante de modificaciones al producto o debido a uso irrazonable incluyendo no proporcionar mantenimiento razonable y necesario.

nEn locales comerciales, la mano de obra necesaria para retirar la unidad hacia un lugar para revisión por parte de un técnico individual.

n Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos.

nFallos debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión.

nDaño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo, accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor.

nDaños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire.

nDaños después de la entrega.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad.

Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225

54

Image 54
Contents 49-7662 12-10 GE Safety Precautions Do not use an adapter plug with this applianceRisk of FIRE. Could cause serious injury or death GEAppliances.comAbout the controls on the air conditioner Energy Saver Mode Remote ControlCool Mode Fan Only ModeCare and cleaning of the air conditioner BEfORE YOu BEgiN ELECTRiCAL REQuiREMENTSTools YOu WiLL Need Window Sash seal Right Accordion Panel Parts IncludedWindow Type E boltWiNDOW REQuiREMENTS Prepare the AiR CONDiTiONERStorm WiNDOW REQuiREMENTS Prepare the AiR CONDiTiONER continues Prepare the CasePrepare the Case continues CaseInstall the AIR Conditioner Case Install the AIR ConditionerCase continues Through-the-Wall Installation Instructions-Optional Finish the Wall OpeningTroubleshooting Tips Problem Possible Causes What To DoPage Page GE Will Replace What Is Not CoveredOriginal purchase Service to replace the defective part Warrantor General Electric Company. Louisville, KYMabe Will Replace Warrantor Mabe Canada Inc Burlington, OntarioOne Year Assistance à la clientèle 22-24Avertissement Conservez CES Instructions Propos des commandes du climatiseur Commandes du Climatiseur TélécommandeMode Fan Only ventilateur uniquement TélécommandeMode Cool refroidissement Auto Fan Speed vitesse du ventilateur autoEntretien et nettoyage du climatiseur Mise EN Garde NE faites PASAvant DE Commencer Exigences ÉlectriquesOutillage Nécessaires Type a vis Type C vis Pièces IncluesFerrure de rebord Support en V Verrouillage de Boulon de type EPréparation DU Climatiseur Instructions Relative À LA CONTRE- FenêtreAppuyant sur les côtés du logement avec le bout Préparation DU Logement Préparation DU Climatiseur suitePréparer LA Fenêtre ET Poser LE Capot Suite Préparation DU Logement suitePréparer LA Fenêtre ET Poser LE Capot Réglez les ferrures de rebord de fenêtrePour preventez la verre brisez dans les fenêtres Empêcher l’air et les insectes de pénétrer dansImportant suite Finition DE L’OUVERTURE Dans LE MURProblème Bruits normaux de fonctionnementCauses possibles Que fairePage Page Ce qui n’est pas couvert Climatiseur GE-Garantie Limitée D’un AnPour la période d’ Nous remplacerons Garant Mabe Canada Inc Burlington, OntarioAssistance à la clientèle Site Internet GE Instrucciones de instalación Producto etiquetado *EnErgy Star¡ADVERTENCIA No use un enchufe adaptador con este electrodomésticoUSO DE Prolongadores GEAppliances.comAcerca de los controles en el acondicionador de aire Control remotoModo de Fan Only Solo ventilador Energy Saver Mode Modo de ahorro de energíaModo Cool Frío Velocidad de ventilador automáticaCuidado y limpieza del acondicionador de aire Precaución no Opere elANtES DE Iniciar REquISItoS ELéCtRICoSJunta del riel superior HERRAMIENtAS quE NECESItARáPARtES INCLuIDAS Soportes en V Soporte angular Trabas paraREquISItoS Para LA VENtANA REquISItoS DE uNA VENtANA DE toRMENtASCuando se retire la parrilla del frente, el panel de Prepare LA Carcasa Prepare EL ACoNDICIoNADoR DE AirePrepare LA VENtANA E INStALE LA Caja Prepare tHE WINDoW and INStALL tHE CasePrepare LA Carcasa suite De la carcasa con pernos tipoConecte el soporte de cierre INStALE EL ACoNDICIoNADoR EN LA CarcasaVentana para prevenir daño a De la ventana con uno tornilloDE LA Pared IMPoRtANtETERMINE LA ABERtuRA Lea por completo y luego siga todos los pasosSolucionar problemas Problema Causas posibles Qué hacerSonidos de operación normales Notas Notas Notas Garante General Electric Company. Louisville, KY Por el período de GE reemplazaráLo que no está cubierto Un añoApoyo al consumidor Página Web de GE AppliancesConsumer Support Real Life Design Studio

AEM25, AEQ25 specifications

The GE AEQ25 and AEM25 are advanced aircraft engines that exemplify General Electric's commitment to innovation and efficiency in aviation technology. These engines are designed to power a range of medium-range aircraft, with a focus on providing superior performance, reliability, and sustainability.

One of the standout features of the AEQ25 and AEM25 engines is their state-of-the-art turbofan design. The engines incorporate advanced aerodynamics that enhance fuel efficiency while delivering powerful thrust. This turbofan architecture allows for a significant reduction in fuel consumption compared to older engine models, aligning with global efforts to lower carbon emissions in the aviation industry.

The AEQ25 and AEM25 engines utilize cutting-edge materials and manufacturing techniques. Timeless superalloys and composite materials are strategically employed to endure high temperatures and reduce weight. This combination not only enhances performance but also contributes to overall maintenance efficiency. The engines' design includes modular components, allowing for easy inspection and repairs, which minimizes downtime for aircraft operators and enhances the operational readiness of fleets.

A noteworthy technological advancement in these engine models is the introduction of digital monitoring and analytics capabilities. With integrated sensors, the AEQ25 and AEM25 engines provide real-time data on performance metrics, allowing for predictive maintenance. This technology helps operators anticipate potential issues before they become significant problems, ensuring that aircraft remain in optimal operating condition.

In terms of noise reduction, the AEQ25 and AEM25 engines are engineered to comply with stringent regulatory standards. Acoustic liners and optimized fan designs contribute to significantly lower noise levels during takeoff and landing, minimizing the impact on surrounding communities. This focus on noise abatement is increasingly essential as airports strive to balance growth with community concerns.

The AEQ25 and AEM25 engines are also designed with future sustainability in mind. They are compatible with sustainable aviation fuels (SAFs), further enhancing their environmental credentials. These bio-derived fuels can significantly reduce lifecycle greenhouse gas emissions, making these engines a preferred choice for environmentally conscious airlines.

Overall, the GE AEQ25 and AEM25 engines represent a blend of innovative technology, efficiency, and sustainability, poised to meet the demands of modern air travel while paving the way for a greener future in aviation. With their reliable performance, reduced operational costs, and commitment to environmental stewardship, these engines are set to play a crucial role in the evolving landscape of the aerospace industry.