Tuyauterie d'eau
Instructions générales
•Une vanne manuelle de coupure d'eau doit intercalée sur la conduite en amont sur l'arrivée d'eau au
•La tuyauterie (incluant les matériaux de soudage) et les composants connectés à cet appareil doivent être approuvés pour une utilisation sur des systèmes à eau potable.
•Purgez la conduite d'eau pour en éliminer les débris et l'air. Des débris entrant dans le
Soupape de sûreté
•Une soupape de sûreté est nécessaire, d'un type approuvé par les normes américaines (ANSI Z21.10.3) et canadiennes (CSA 4.3) pour tous les systèmes de chauffage par eau.
•La soupape de sûreté doit être compatible avec les normes ANSI Z21.22 (soupapes de sûreté et dispositifs de coupure automatique de gaz pour systèmes de fourniture d'eau chaude) et/ou
•La soupape de sûreté doit être homologuée pour 150 PSI (1034 kPa) et au moins la valeur maximum de BTU/H de l'appareil.
•Le déversement venant de la soupape de sûreté doit être amené par tuyau au sol ou dans un système de drainage pour éviter une exposition avec possibilité de brûlure pour humains, végétaux ou animaux.
•Des produits chimiques toxiques, comme ceux utilisés pour le traitement d'eau de chaudière, ne doivent pas être utilisés dans l'eau potable utilisée pour le chauffage des locaux.
•Si l'appareil doit être utilisé comme source d'eau potable, il ne doit pas être connecté à un appareil utilisé auparavant comme chauffage et fourniture d’eau non potable.
•Le filtre d’eau du chauffage Rinnai dout être propre et installé.
•La soupape de sûreté doit être actionnée manuellement au moins une fois par an pour vérifier qu'elle est toujours fonctionnelle.
•La soupape de sûreté doit être insérée dans la conduite de sortie d'eau chaude en suivant les instructions du fabricant. N'intercalez PAS n'importe quel autre type de vanne ou dispositif de coupure entre la soupape de sûreté et le
•Ne bouchez pas la soupape de sûreté, et n'installez aucun raccord réducteur ou autre restriction dans la conduite de déversement. Elle doit permettre un drainage complet de la soupape et de la conduite.
•Si une soupape de sûreté déverse périodiquement, cela peut venir d'une expansion thermique dans un système d'eau fermé. Contactez votre fournisseur d'eau ou votre inspecteur de plomberie local pour voir comment régler cette situation. Mais ne bouchez pas la soupape.
•Ni Rinnai ni la norme nationale américaine (ANSI Z21.10.3) ou canadienne (CSA 4.3) n'exigent d'utiliser une soupape de sûreté combinée à pression et à température pour cet appareil. Cependant des normes locales peuvent le demander.
Qualité de l'eau
Parmi les soins à apporter à votre
*Source : Part 143 National Secondary Drinking Water Regulations (normes américaines sur les réseaux d'alimentation secondaires en eau potable)
| Niveau maximum |
|
|
Dureté totale | Jusqu'à 200 mg/L |
|
|
Aluminium* | Jusqu'à 0,2 mg/L |
|
|
Chlorures* | Jusqu'à 250 mg/L |
|
|
Cuivre* | Jusqu'à 1,0 mg/L |
|
|
Fer* | Jusqu'à 0,3 mg/L |
|
|
Manganèse* | Jusqu'à 0,05 mg/L |
|
|
pH * | 6,5 à 8,5 |
|
|
Matières dissoutes | Jusqu'à 500 mg/L |
totales (MDT)* |
|
Zinc * | Jusqu'à 5 mg/L |
|
|
Manuel – Rinnai Condensing Water Heaters | 49 |