Kompernass KH 4421 manual Akkukäyttöinen Rikkaimuri KH, Määräystenmukainen käyttö, Tekniset tiedot

Page 10

AKKUKÄYTTÖINEN RIKKAIMURI KH 4421

Määräystenmukainen käyttö

Rikkaimuria saa käyttää vain kuivilla pinnoilla. Sillä saa imuroida vain kuivia roskia. Rikkaimurilla ei saa imuroida ihmisiä tai eläimiä. Laitteen muu käyttö tai muuntaminen ei ole määräysten mukaista ja voi ai- heuttaa huomattavan tapaturmavaaran. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai väärästä käytöstä. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.

Toimituksen piiriin kuuluvat osat

Rakosuutin

Verhoiluharja

wPölysäiliö e Pölysuodatin r Moottorilohko y Virtakytkin

wLatauksen merkkivalo u Latauslaite/seinäteline

i Ruuvit ja tulpat seinäkiinnitykseen o Verkkolaite

OHJE:

Langaton, akkukäyttöinen rikkaimuri, malli KH 4421, toimitetaan tyhjien akkujen kanssa. Akkuja on ladattava 24 tuntia ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa.

Tekniset tiedot

Verkkolaite

 

Tulojännite:

230 V ~ 50 Hz

Lähtöjännite:

Tasavirta (DC), 9 V/150 mA

Akut:

3 x 1,2 V Ni-MH-akut / 2200 mAh

Tärkeitä turvallisuustietoja

Hengenvaarallisen sähköiskun välttämiseksi:

Älä lataa tai käytä laitetta ulkotiloissa.

Älä käytä rikkaimuria, jos johto, pistoke tai kotelo ovat vaurioituneita.

Anna viallinen verkkopistoke tai verkkojohto välit- tömästi valtuutetun ammattihenkilön tai huoltopi- steen vaihdettavaksi, jotta vaaratilanteilta vältyttäisiin.

Jos laitteessa on vikoja, lähetä laite korjattavaksi vastaavaan huoltopis-teeseen tai jätä korjaukset ammattikorjaamon tehtäväksi. Älä missään tapauksessa avaa laitteen koteloa itse. Jonkin muun kuin valtuutetun huoltopisteen tekemät toimenpiteet saattavat vaarantaa ihmisten terveyden.

Tarkista ennen rikkaimurin käynnistämistä, että verkkojännite vastaa laitteen teknisiin tietoihin kirjattua jännitettä.

Älä tartu verkkolaitteeseen tai laitteeseen, jos kätesi ovat märät.

Älä käytä verkkolaitetta jatkojohdon kanssa. Liitä verkkolaite suoraan pistorasiaan.

Älä imuroi rikkaimurilla nesteitä.

- 8 -

Image 10
Contents Cordless HAND-HELD Vacuum Cleaner 102 mm Content Disposal Warranty & Service ImporterTechnical Data Cordless HAND-HELD Vacuum Cleaner KHDelivery Contents Important Safety InstructionsCharging Use only accessory parts recommended by the manufacturerBefore the First Use To avoid the risk of injuryMounting the Wall Bracket AssemblyImportant information about the battery OperationDisposal CleaningChanging and cleaning the dust filter Case of doubt, please contact your waste disposal centreCommercial applications Warranty & Service ImporterSured 00353 0 87 99 62 Fax 00353 Mail support.ie@kompernass.comSisällysluettelo Sivu Hävittäminen Takuu & huolto MaahantuojaTekniset tiedot Akkukäyttöinen Rikkaimuri KHMääräystenmukainen käyttö Tärkeitä turvallisuustietojaNäin toimit turvallisesti Ennen ensimmäistä käyttöäTapaturmien välttäminen Älä imuroi rikkaimurilla teräviä roskia tai lasinsirujaTärkeää Lataaminen Seinätelineen asentaminenKokoaminen Tärkeitä ohjeita akustaHävittäminen KäyttöPuhdistus Pölysuodattimen vaihtaminen ja puhdistaminenTakuu & huolto MaahantuojaKassering Garanti & Service Importör Innehållsförteckning SidanLeveransomfång Batteridriven HANDDAMM-SUGARE KHFöreskriven användning Tekniska specifikationerSå här gör du för att vara på den säkra sidan Före första användningFör att undvika risken för skador Byt inte tillbehör när apparaten är påkoppladViktigt Uppladdning Montera vägghållareMontering Viktig information om batterietKassering AnvändningRengöring Byte och rengöring av dammfiltretGaranti & Service ImportörBortskaffelse Garanti & Service Importør IndholdsfortegnelseTekniske data Batteridreven Håndstøvsuger KHMedfølger ved levering Vigtige sikkerhedsanvisningerBrug kun tilbehørsdele, som anbefales af producenten Sådan undgår du fare for personskadeSådan gør du det sikkert Brug ikke den håndholdte støvsuger uden monteret støvfilterSamling OpladningMontering af vægholder VigtigtBortskaffelse BetjeningRengøring Udskiftning og rengøring af støvfiltretImportør Deponering Garanti & service Importør InnholdsfortegnelseLeveringsomfang Oppladbar Håndstøvsuger KHForskriftsmessig bruk Tekniske spesifikasjonerSikker bruk av apparatet Før første gangs brukFor å unngå personskader Bytt aldri ut tilbehørsdeler mens apparatet er i driftViktig Lade opp Montering av veggholderenViktig informasjon om batteriet Rengjøring DeponeringBytte og rengjøre støvfilteret Garanti & service Περιεχόμενα Απομάκρυνση Εγγύηση & Σέρβις ΕισαγωγέαςΤεχνικά δεδομένα Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούςΣύνολο αποστολής Για την αποφυγή κινδύνου ζωής μέσω ηλεκτροπληξίαςΓια την αποφυγή κινδύνου τραυματισμού Πριν την πρώτη χρήσηΈτσι ακολουθείτε ασφαλείς διαδικασίες Συναρμολόγηση ΦόρτισηΜοντάρισμα της βάσης τοίχου ΣημαντικόΑπομάκρυνση ΧειρισμόςΚαθαρισμός Αλλαγή και καθαρισμός του φίλτρου σκόνηςΕγγύηση & Σέρβις ΕισαγωγέαςΑπόρριψη μπαταριών Entsorgen Garantie und Service Importeur Inhaltsverzeichnis SeiteLieferumfang Akku Handstaubsauger KHBestimmungsgemäßer Gebrauch Technische DatenSo verhalten Sie sich sicher Vor dem ersten GebrauchUm Verletzungsgefahr zu vermeiden Es besteht ExplosionsgefahrZusammensetzen AufladenMontage des Wandhalters WichtigEntsorgen BedienenReinigen Auswechseln und Reinigung des StaubfiltersGarantie und Service Importeur