Samsung HW-K430/ZF manual Accendere la TV Samsung e la Soundbar, SìNo

Page 42

Metodo 2. TV SoundConnect (Collegamento a una TV Samsung tramite Bluetooth)

1.Accendere la TV Samsung e la Soundbar.

2.Selezionare il modo TV sul display della Soundbar premendo il tasto sul lato destro della Soundbar o il tasto SOURCE sul telecomando. (i modi vengono visualizzati nell'ordine: D.IN → AUX → BT → TV → USB).

3.Quando viene visualizzato il messaggio di connessione illustrato di seguito sullo schermo della TV, selezionare <Sì> con il telecomando TV.

Rilevato dispositivo audio Samsung.

Ascoltare l'audio TV da questo

dispositivo?

No

Selezionare <Sì> con il telecomando TV.

4.La Soundbar emette l'audio della TV.

cSe il processo di collegamento mediante la funzione TV SoundConnect ha esito negativo, spostarsi su SoundConnect nel menu Audio della TV, selezionare Aggiungi nuovo dispositivo e impostare Aggiungi nuovo dispositivo su ATTIVO. Quindi, riprovare.

cSe la Soundbar viene collegata alla TV attraverso TV SoundConnect, è possibile controllare il volume in modo opportuno con il telecomando della Soundbar o della TV. È inoltre possibile utilizzare la funzione di accensione e spegnimento automatici della Soundbar all'accensione o allo spegnimento della TV, impostando su On la funzione Bluetooth POWER On. Consultare la pagina 15.

cLa funzione TV SoundConnect (Soundshare) è disponibile solo su alcune TV Samsung commercializzate a partire dal 2012.

cPer scollegare l'attuale connessione con la TV e stabilire una nuova connessione con un'altra TV, tenere premuto il tasto p del telecomando per più di 5 secondi.

cNel modo TV SoundConnect, la Soundbar non può essere collegata a un altro dispositivo Bluetooth. cNon posizionare dispositivi elettronici o oggetti metallici sopra al prodotto.

Ad esempio, router cablati/wireless, set-top box o modem.

cIl posizionamento del prodotto sul pavimento potrebbe inficiare le prestazioni della rete wireless, a seconda del materiale di cui è costituito il pavimento.

· 8 · Italiano

Image 42
Contents HW-K430 Safety Information Safety WarningsPrecautions Checking the Components Connecting Electrical PowerRemote Control / Battery Subwoofer Soundbar Main UnitConnecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit Standby mode and the blue LED wont be litSoundbar Main Unit Subwoofer ID SET Connecting to Your TV Method 1. Connecting with a CableYesNo · 8 · EnglishConnection VIA Bluetooth Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device· 9 · English Connecting to AN External Device Optical CableOptical OUT Software Update Installing the Wall MountInstallation Precautions If your TV is mounted on the wall, install Soundbar at least 5 cm below the TVCentre Line Detaching the Soundbar from the Wall Wall Mount R Wall Mount LControlling the Soundbar using Your TV Remote Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control SourceSound Effect Troubleshooting LicenceOpen Source Licence Notice Important Note about ServiceSpecifications USBWireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz · 18 · EnglishInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Connexion À Lalimentation Électrique Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optiqueContrôle DES Composants Unité Principale SoundbarDans la prise murale Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de Basse AlluméeID SET Connexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câbleOuiNon Connexion VIA Bluetooth Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth· 9 · Français Connexion À UN Appareil Externe Câble optiquePériphérique Installation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationMise À Jour Logicielle Les trous avant dinsérer les vis portantes CSi les marques ne correspondent pas auxLe Guide de fixation murale doit être de Soundbar à au moins 5 cm en dessous duRetrait DE LA Soundbar DU MUR Fixation murale DInsertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 14 · FrançaisSync Tépannage Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? Lair est-il chargé en électricité statique?Spécifications Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre AmplificateurCet appareil ne peut être utilisé quen intérieur Elimination des batteries de ce produit· 18 · Français Informazioni Sulla Sicurezza AttenzionePrecauzioni · 3 · ItalianoUnità principale della Soundbar Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Telecomando / Batteria Subwoofer Cavo otticoUnità principale della Soundbar Subwoofer Acceso Alla presaSoundbar ID SET Collegamento Alla TV Metodo 1. Collegamento via cavoControllare la porta Optical OUT della TV Accendere la TV Samsung e la Soundbar SìNoConnessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Dispositivo esternoAggiornamento DEL Software Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale Guida per il montaggio a parete · 11 · Italiano· 12 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a · 13 · ItalianoTasti & Funzioni DEL Telecomando OFF TV Remote· 14 · Italiano Sound Control Risoluzione DEI Problemi LicenzaSpecifiche Avviso DI Licenza Open SourceNota Importante SUL Servizio AmplificaModelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz · 18 · ItalianoInformações DE Segurança CuidadoPrecauções Aviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química· 3 · Português Unidade Principal do Soundbar Verificação DOS ComponentesLigação À Corrente Eléctrica Controlo remoto / Pilha Subwoofer Cabo óticoApagado Alimentação à tomada Ligação do Subwoofer À Unidade Principal do SoundbarUnidade Principal Do Soundbar Subwoofer AcenderáDesligada Ligar AO Televisor Método 1. Ligar com caboSimNão Ligação Através DE Bluetooth Desligar o Soundbar do dispositivo BluetoothLigar a UM Dispositivo Externo Cabo óticoCabo adaptador Micro USB para USB Não fornecido Actualização DE Software Instalar a Fixação DE ParedePrecauções de instalação Cm ou mais Linha centralRetirar O Soundbar DA Parede Parede D Parede EControlar o Soundbar com o controlo remoto do televisor Botões E Funcionalidades do Controlo RemotoInserção da pilha antes de utilizar o controlo remoto · 14 · PortuguêsSeleciona o ficheiro seguinte Ajusta o nível de volume da unidadeOFF-REPEAT Cancela a repetição da reprodução Seleciona o ficheiro anteriorResolução DE Problemas LicençasEspecificações Aviso DE Licença DE Open SourceNota Importante Sobre O Serviço Peso Unidade Principal do Soundbar· 18 · Português Información DE Seguridad PrecauciónPrecauciones Unidad Principal de la Soundbar Comprobación DE LOS ComponentesConexión DE Alimentación Eléctrica Mando a distancia / Pila Subwoofer Cable ópticoUnidad Principal de la Soundbar Subwoofer Permanecerá apagadoID SET Conexión AL TV Método 1. Conexión con cableCompruebe el puerto Optical OUT del TV SíNo Continuación, vuelva a intentarloConexión a Través DE Bluetooth Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth· 9 · Español Dispositivo externo Conexión a UN Dispositivo ExternoSoundbar Cable óptico Cable adaptador De Micro USB a USB No suministradoSe instala sólo en una pared Actualización DE SoftwarePrecauciones en la instalación Soporte de montaje en paredCm o más Línea central· 12 · Español Retirada DE LA Soundbar DE LA Pared Para la paredControl de la Soundbar mediante el mando a distancia del TV Botones Y Funciones DEL Mando a DistanciaCómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia · 14 · EspañolOFF Licencia Especificaciones Aviso Sobre Licencia DE Código AbiertoNota Importante Sobre EL Servicio Peso Unidad Principal de la Soundbar Subwoofer PS-WK430· 18 · Español AH68-02963D-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 175 pages 63.68 Kb