Samsung HW-K430/ZF manual Ajusta o nível de volume da unidade, Seleciona o ficheiro seguinte

Page 66

 

Define o volume temporariamente como 0. Prima novamente para cancelar.

Silenciar

 

 

 

Ajusta o nível de volume da unidade.

Volume

 

 

Reproduzir /

Prima o botão & para por temporariamente uma música em pausa.

Prima novamente o botão & para reproduzir a música selecionada.

Pausa

 

 

Avançar

Seleciona o ficheiro seguinte.

 

 

Retroceder

Seleciona o ficheiro anterior.

 

 

 

Prima para ativar a função Repetir durante a reprodução de músicas a partir de

Repetir

um dispositivo USB.

OFF-REPEAT : Cancela a repetição da reprodução.

 

TRACK-REPEAT : Reproduz uma faixa repetidamente.

 

ALL-REPEAT : Reproduz repetidamente todas as faixas.

 

RANDOM-REPEAT : Reproduz as faixas em ordem aleatória.

 

A função de Som Surround adiciona profundidade e amplitude ao som.

 

Quando este botão é premido, as funções ON e OFF são repetidas

Som surround

alternadamente.

 

 

 

Prima para ligar e desligar a função Bluetooth POWER On. Quando a função

 

Bluetooth POWER On estiver ligada, ON - BLUETOOTH POWER aparece no ecrã

Bluetooth POWER

do Soundbar.

 

 

 

Pode selecionar um de 6 modos de som: STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,

 

SPORTS, MOVIE, e NIGHT.

SOUND EFFECT

cModo NIGHT

 

Quando muda de canal ou de origem de música, a diferença de volume entre

 

 

diferentes origens de música de entrada é ajustado automaticamente para

 

 

que fique adequado a ser ouvido.

 

Pode selecionar TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL ou AUDIO SYNC.

 

Prima para selecionar TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL ou

SOUND CONTROL

 

AUDIO SYNC. Depois, use os botões , para ajustar o nível de TREBLE ou

 

BASS de -6 ~ +6 e o SUBWOOFER LEVEL de -12, -6 ~ +6.

Se o vídeo e o áudio entre o televisor e o Soundbar não estiverem sincronizados, selecione AUDIO SYNC, em Definições de som, e defina o atraso de áudio para valor entre 0 ~ 300 milissegundos usando os botões , .

·15 · Português

Image 66
Contents HW-K430 Safety Information Safety WarningsPrecautions Checking the Components Connecting Electrical PowerRemote Control / Battery Subwoofer Soundbar Main UnitConnecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit Standby mode and the blue LED wont be litSoundbar Main Unit Subwoofer ID SET Connecting to Your TV Method 1. Connecting with a CableYesNo · 8 · EnglishConnection VIA Bluetooth Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device· 9 · English Connecting to AN External Device Optical CableOptical OUT Software Update Installing the Wall MountInstallation Precautions If your TV is mounted on the wall, install Soundbar at least 5 cm below the TVCentre Line Detaching the Soundbar from the Wall Wall Mount R Wall Mount LControlling the Soundbar using Your TV Remote Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control SourceSound Effect Troubleshooting LicenceOpen Source Licence Notice Important Note about ServiceSpecifications USBWireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz · 18 · EnglishInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Connexion À Lalimentation Électrique Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optiqueContrôle DES Composants Unité Principale SoundbarDans la prise murale Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de Basse AlluméeID SET Connexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câbleOuiNon Connexion VIA Bluetooth Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth· 9 · Français Connexion À UN Appareil Externe Câble optiquePériphérique Installation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationMise À Jour Logicielle Les trous avant dinsérer les vis portantes CSi les marques ne correspondent pas auxLe Guide de fixation murale doit être de Soundbar à au moins 5 cm en dessous duRetrait DE LA Soundbar DU MUR Fixation murale DInsertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 14 · FrançaisSync Tépannage Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? Lair est-il chargé en électricité statique?Spécifications Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre AmplificateurCet appareil ne peut être utilisé quen intérieur Elimination des batteries de ce produit· 18 · Français Informazioni Sulla Sicurezza AttenzionePrecauzioni · 3 · ItalianoUnità principale della Soundbar Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Telecomando / Batteria Subwoofer Cavo otticoUnità principale della Soundbar Subwoofer Acceso Alla presaSoundbar ID SET Collegamento Alla TV Metodo 1. Collegamento via cavoControllare la porta Optical OUT della TV Accendere la TV Samsung e la Soundbar SìNoConnessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Dispositivo esternoAggiornamento DEL Software Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale Guida per il montaggio a parete · 11 · Italiano· 12 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a · 13 · ItalianoTasti & Funzioni DEL Telecomando OFF TV Remote· 14 · Italiano Sound Control Risoluzione DEI Problemi LicenzaSpecifiche Avviso DI Licenza Open SourceNota Importante SUL Servizio AmplificaModelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz · 18 · ItalianoInformações DE Segurança CuidadoPrecauções Aviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química· 3 · Português Unidade Principal do Soundbar Verificação DOS ComponentesLigação À Corrente Eléctrica Controlo remoto / Pilha Subwoofer Cabo óticoApagado Alimentação à tomada Ligação do Subwoofer À Unidade Principal do SoundbarUnidade Principal Do Soundbar Subwoofer AcenderáDesligada Ligar AO Televisor Método 1. Ligar com caboSimNão Ligação Através DE Bluetooth Desligar o Soundbar do dispositivo BluetoothLigar a UM Dispositivo Externo Cabo óticoCabo adaptador Micro USB para USB Não fornecido Actualização DE Software Instalar a Fixação DE ParedePrecauções de instalação Cm ou mais Linha centralRetirar O Soundbar DA Parede Parede D Parede EControlar o Soundbar com o controlo remoto do televisor Botões E Funcionalidades do Controlo RemotoInserção da pilha antes de utilizar o controlo remoto · 14 · PortuguêsSeleciona o ficheiro seguinte Ajusta o nível de volume da unidadeOFF-REPEAT Cancela a repetição da reprodução Seleciona o ficheiro anteriorResolução DE Problemas LicençasEspecificações Aviso DE Licença DE Open SourceNota Importante Sobre O Serviço Peso Unidade Principal do Soundbar· 18 · Português Información DE Seguridad PrecauciónPrecauciones Unidad Principal de la Soundbar Comprobación DE LOS ComponentesConexión DE Alimentación Eléctrica Mando a distancia / Pila Subwoofer Cable ópticoUnidad Principal de la Soundbar Subwoofer Permanecerá apagadoID SET Conexión AL TV Método 1. Conexión con cableCompruebe el puerto Optical OUT del TV SíNo Continuación, vuelva a intentarloConexión a Través DE Bluetooth Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth· 9 · Español Dispositivo externo Conexión a UN Dispositivo ExternoSoundbar Cable óptico Cable adaptador De Micro USB a USB No suministradoSe instala sólo en una pared Actualización DE SoftwarePrecauciones en la instalación Soporte de montaje en paredCm o más Línea central· 12 · Español Retirada DE LA Soundbar DE LA Pared Para la paredControl de la Soundbar mediante el mando a distancia del TV Botones Y Funciones DEL Mando a DistanciaCómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia · 14 · EspañolOFF Licencia Especificaciones Aviso Sobre Licencia DE Código AbiertoNota Importante Sobre EL Servicio Peso Unidad Principal de la Soundbar Subwoofer PS-WK430· 18 · Español AH68-02963D-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 175 pages 63.68 Kb