Samsung HW-K430/ZF manual Connessione Tramite Bluetooth

Page 43

CONNESSIONE TRAMITE BLUETOOTH

Èpossibile collegare un dispositivo Bluetooth a una Soundbar e riprodurre la musica con audio stereo, il tutto senza l'ingombro dei fili.

cNon è possibile collegare più dispositivi Bluetooth contemporaneamente.

Collegare

Dispositivo Bluetooth

1.Premere il tasto sul lato destro della Soundbar o il tasto SOURCE del telecomando per selezionare BT.

2.Selezionare il menu Bluetooth sul dispositivo Bluetooth da collegare. (Vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth)

3.Selezionare "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" dall'elenco.

Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e il dispositivo Bluetooth, la finestra di visualizzazione anteriore della Soundbar visualizza [Nome dispositivo Bluetooth] → BT.

4.Riprodurre la musica sul dispositivo collegato.

[In caso di mancato collegamento al dispositivo Bluetooth/In caso di necessità di una nuova ricerca del dispositivo].

Eliminare il precedente "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" trovato dal dispositivo Bluetooth ed effettuare di nuovo la ricerca della Soundbar.

cSe, al collegamento di un dispositivo Bluetooth, viene richiesto il codice PIN, inserire <0000>.

cIn modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera 10 m.

cL'Soundbar si spegne automaticamente dopo 5 minuti in modo Ready.

cÈ possibile che il Soundbar non sia in grado di eseguire la ricerca Bluetooth o di effettuare la connessione correttamente nei seguenti casi:

In presenza di un forte campo elettrico attorno all'Soundbar.

Se vi sono più dispositivi Bluetooth collegati contemporaneamente all'Soundbar.

Se il dispositivo Bluetooth è spento, non è presente o è difettoso.

cI dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere tenuti lontano dall'unità principale della Soundbar.

Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth

Premere il tasto SOURCE sul telecomando o il tasto sul lato destro del prodotto per passare da BT a un altro modo o spegnere la Soundbar.

Il dispositivo Bluetooth collegato deve attendere un certo tempo for ottenere una risposta dall'Soundbar prima di terminare la connessione. (Il tempo necessario a scollegarsi può differire a seconda del dispositivo Bluetooth)

· 9 · Italiano

Image 43
Contents HW-K430 Safety Warnings Safety InformationPrecautions Soundbar Main Unit Connecting Electrical PowerRemote Control / Battery Subwoofer Checking the ComponentsStandby mode and the blue LED wont be lit Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main UnitSoundbar Main Unit Subwoofer ID SET Method 1. Connecting with a Cable Connecting to Your TV· 8 · English YesNoDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connection VIA Bluetooth· 9 · English Optical Cable Connecting to AN External DeviceOptical OUT Installing the Wall Mount Software UpdateInstallation Precautions Soundbar at least 5 cm below the TV If your TV is mounted on the wall, installCentre Line Wall Mount R Wall Mount L Detaching the Soundbar from the WallSource Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control Controlling the Soundbar using Your TV RemoteSound Effect Licence TroubleshootingUSB Important Note about ServiceSpecifications Open Source Licence Notice· 18 · English Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHzAvertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Unité Principale Soundbar Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optiqueContrôle DES Composants Connexion À Lalimentation ÉlectriqueAllumée Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de Basse Dans la prise muraleID SET Méthode 1. Connexion avec un câble Connexion À Votre TéléviseurOuiNon Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion VIA Bluetooth· 9 · Français Câble optique Connexion À UN Appareil ExternePériphérique Précautions d’installation Installation DE LA Fixation MuraleMise À Jour Logicielle Soundbar à au moins 5 cm en dessous du CSi les marques ne correspondent pas auxLe Guide de fixation murale doit être de Les trous avant dinsérer les vis portantesFixation murale D Retrait DE LA Soundbar DU MUR· 14 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommandeSync Lair est-il chargé en électricité statique? Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? TépannageAmplificateur Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre SpécificationsElimination des batteries de ce produit Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur· 18 · Français Attenzione Informazioni Sulla Sicurezza· 3 · Italiano PrecauzioniTelecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Unità principale della SoundbarAcceso Alla presa Unità principale della Soundbar SubwooferSoundbar ID SET Metodo 1. Collegamento via cavo Collegamento Alla TVControllare la porta Optical OUT della TV SìNo Accendere la TV Samsung e la SoundbarDisconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth Connessione Tramite BluetoothDispositivo esterno Collegamento a UN Dispositivo EsternoGuida per il montaggio a parete · 11 · Italiano Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale Aggiornamento DEL Software· 12 · Italiano · 13 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione aOFF TV Remote Tasti & Funzioni DEL Telecomando· 14 · Italiano Sound Control Licenza Risoluzione DEI ProblemiAmplifica Avviso DI Licenza Open SourceNota Importante SUL Servizio Specifiche· 18 · Italiano Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHzCuidado Informações DE SegurançaAviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química Precauções· 3 · Português Controlo remoto / Pilha Subwoofer Cabo ótico Verificação DOS ComponentesLigação À Corrente Eléctrica Unidade Principal do SoundbarAcenderá Ligação do Subwoofer À Unidade Principal do SoundbarUnidade Principal Do Soundbar Subwoofer Apagado Alimentação à tomadaDesligada Método 1. Ligar com cabo Ligar AO TelevisorSimNão Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Ligação Através DE BluetoothCabo ótico Ligar a UM Dispositivo ExternoCabo adaptador Micro USB para USB Não fornecido Instalar a Fixação DE Parede Actualização DE SoftwarePrecauções de instalação Linha central Cm ou maisParede D Parede E Retirar O Soundbar DA Parede· 14 · Português Botões E Funcionalidades do Controlo RemotoInserção da pilha antes de utilizar o controlo remoto Controlar o Soundbar com o controlo remoto do televisorSeleciona o ficheiro anterior Ajusta o nível de volume da unidadeOFF-REPEAT Cancela a repetição da reprodução Seleciona o ficheiro seguinteLicenças Resolução DE ProblemasPeso Unidade Principal do Soundbar Aviso DE Licença DE Open SourceNota Importante Sobre O Serviço Especificações· 18 · Português Precaución Información DE SeguridadPrecauciones Mando a distancia / Pila Subwoofer Cable óptico Comprobación DE LOS ComponentesConexión DE Alimentación Eléctrica Unidad Principal de la SoundbarPermanecerá apagado Unidad Principal de la Soundbar SubwooferID SET Método 1. Conexión con cable Conexión AL TVCompruebe el puerto Optical OUT del TV Continuación, vuelva a intentarlo SíNoCómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Conexión a Través DE Bluetooth· 9 · Español Cable adaptador De Micro USB a USB No suministrado Conexión a UN Dispositivo ExternoSoundbar Cable óptico Dispositivo externoSoporte de montaje en pared Actualización DE SoftwarePrecauciones en la instalación Se instala sólo en una paredLínea central Cm o más· 12 · Español Para la pared Retirada DE LA Soundbar DE LA Pared· 14 · Español Botones Y Funciones DEL Mando a DistanciaCómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia Control de la Soundbar mediante el mando a distancia del TVOFF Licencia Peso Unidad Principal de la Soundbar Subwoofer PS-WK430 Aviso Sobre Licencia DE Código AbiertoNota Importante Sobre EL Servicio Especificaciones· 18 · Español Country Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-02963D-00
Related manuals
Manual 175 pages 63.68 Kb