Samsung HW-K430/ZF manual Botones Y Funciones DEL Mando a Distancia, · 14 · Español

Page 82

BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA

Cómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia

1. Utilice una moneda del tamaño apropiado para girar la tapa de la pila del mando a distancia hacia la izquierda para quitarla tal y como se muestra en la imagen siguiente.

2. Inserte una pila de litio de 3 V. Mantenga el polo positivo (+) hacia arriba al insertar la pila. Vuelva a poner la tapa de la pila y, a continuación, alinee los lados con los símbolos “●” tal y como se muestra en la imagen siguiente.

3. Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia a la derecha lo máximo posible hasta colocarla en su sitio.

 

Control de la Soundbar mediante el mando a distancia del TV

1.Mantenga pulsado el botón SOUND durante más de 5 segundos cuando la Soundbar esté encendida.

2.El mensaje "ON - TV REMOTE" aparece en la pantalla de la Soundbar.

3.En el menú del TV, establezca el altavoz del TV en altavoz externo.

cEn esta función, todos los botones están deshabilitados excepto los

botones VOL +/- y .

cLos menús del TV varían según el fabricante y el modelo. Consulte el manual de usuario del TV para obtener más información.

cEsta función no está disponible cuando la Soundbar está en modo TV SoundConnect.

cFabricantes compatibles con esta función:

VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA

Es posible que esta función no sea compatible con el mando a distancia de su TV dependiendo del fabricante del mando a distancia.

cPara desactivar esta función, pulse el botón SOUND durante 5 segundos. El mensaje "OFF - TV REMOTE" aparece en la pantalla de la Soundbar.

Enciende y apaga la Soundbar.

Alimentación

Se pulsa para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.

SOURCE

· 14 · Español

Image 82
Contents HW-K430 Safety Information Safety WarningsPrecautions Checking the Components Connecting Electrical PowerRemote Control / Battery Subwoofer Soundbar Main UnitStandby mode and the blue LED wont be lit Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main UnitSoundbar Main Unit Subwoofer ID SET Connecting to Your TV Method 1. Connecting with a CableYesNo · 8 · EnglishDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connection VIA Bluetooth· 9 · English Optical Cable Connecting to AN External DeviceOptical OUT Installing the Wall Mount Software UpdateInstallation Precautions Soundbar at least 5 cm below the TV If your TV is mounted on the wall, installCentre Line Detaching the Soundbar from the Wall Wall Mount R Wall Mount LControlling the Soundbar using Your TV Remote Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control SourceSound Effect Troubleshooting LicenceOpen Source Licence Notice Important Note about ServiceSpecifications USBWireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz · 18 · EnglishInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Connexion À Lalimentation Électrique Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optiqueContrôle DES Composants Unité Principale SoundbarDans la prise murale Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de Basse AlluméeID SET Connexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câbleOuiNon Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion VIA Bluetooth· 9 · Français Câble optique Connexion À UN Appareil ExternePériphérique Précautions d’installation Installation DE LA Fixation MuraleMise À Jour Logicielle Les trous avant dinsérer les vis portantes CSi les marques ne correspondent pas auxLe Guide de fixation murale doit être de Soundbar à au moins 5 cm en dessous duRetrait DE LA Soundbar DU MUR Fixation murale DInsertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 14 · FrançaisSync Tépannage Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? Lair est-il chargé en électricité statique?Spécifications Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre AmplificateurElimination des batteries de ce produit Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur· 18 · Français Informazioni Sulla Sicurezza AttenzionePrecauzioni · 3 · ItalianoUnità principale della Soundbar Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Telecomando / Batteria Subwoofer Cavo otticoAcceso Alla presa Unità principale della Soundbar SubwooferSoundbar ID SET Metodo 1. Collegamento via cavo Collegamento Alla TVControllare la porta Optical OUT della TV Accendere la TV Samsung e la Soundbar SìNoConnessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Dispositivo esternoAggiornamento DEL Software Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale Guida per il montaggio a parete · 11 · Italiano· 12 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a · 13 · ItalianoOFF TV Remote Tasti & Funzioni DEL Telecomando· 14 · Italiano Sound Control Risoluzione DEI Problemi LicenzaSpecifiche Avviso DI Licenza Open SourceNota Importante SUL Servizio AmplificaModelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz · 18 · ItalianoInformações DE Segurança CuidadoAviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química Precauções· 3 · Português Unidade Principal do Soundbar Verificação DOS ComponentesLigação À Corrente Eléctrica Controlo remoto / Pilha Subwoofer Cabo óticoApagado Alimentação à tomada Ligação do Subwoofer À Unidade Principal do SoundbarUnidade Principal Do Soundbar Subwoofer AcenderáDesligada Ligar AO Televisor Método 1. Ligar com caboSimNão Ligação Através DE Bluetooth Desligar o Soundbar do dispositivo BluetoothCabo ótico Ligar a UM Dispositivo ExternoCabo adaptador Micro USB para USB Não fornecido Instalar a Fixação DE Parede Actualização DE SoftwarePrecauções de instalação Cm ou mais Linha centralRetirar O Soundbar DA Parede Parede D Parede EControlar o Soundbar com o controlo remoto do televisor Botões E Funcionalidades do Controlo RemotoInserção da pilha antes de utilizar o controlo remoto · 14 · PortuguêsSeleciona o ficheiro seguinte Ajusta o nível de volume da unidadeOFF-REPEAT Cancela a repetição da reprodução Seleciona o ficheiro anteriorResolução DE Problemas LicençasEspecificações Aviso DE Licença DE Open SourceNota Importante Sobre O Serviço Peso Unidade Principal do Soundbar· 18 · Português Información DE Seguridad PrecauciónPrecauciones Unidad Principal de la Soundbar Comprobación DE LOS ComponentesConexión DE Alimentación Eléctrica Mando a distancia / Pila Subwoofer Cable ópticoUnidad Principal de la Soundbar Subwoofer Permanecerá apagadoID SET Método 1. Conexión con cable Conexión AL TVCompruebe el puerto Optical OUT del TV SíNo Continuación, vuelva a intentarloCómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Conexión a Través DE Bluetooth· 9 · Español Dispositivo externo Conexión a UN Dispositivo ExternoSoundbar Cable óptico Cable adaptador De Micro USB a USB No suministradoSe instala sólo en una pared Actualización DE SoftwarePrecauciones en la instalación Soporte de montaje en paredLínea central Cm o más· 12 · Español Retirada DE LA Soundbar DE LA Pared Para la paredControl de la Soundbar mediante el mando a distancia del TV Botones Y Funciones DEL Mando a DistanciaCómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia · 14 · EspañolOFF Licencia Especificaciones Aviso Sobre Licencia DE Código AbiertoNota Importante Sobre EL Servicio Peso Unidad Principal de la Soundbar Subwoofer PS-WK430· 18 · Español AH68-02963D-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 175 pages 63.68 Kb