Samsung HW-K430/ZF manual Resolução DE Problemas, Licenças

Page 67

RESOLUÇÃO DE

PROBLEMAS

Antes de solicitar assistência, verifique o seguinte:

A unidade não liga.

O cabo de alimentação está ligado à tomada?

Ligue a ficha à tomada.

Um função não é executada quando se carrega no botão.

Há electricidade estática no ar?

Desligue a ficha e volte a ligá-la.

Não é emitido som.

A função Silêncio está ligada?

Prima o botão (Silêncio) para cancelar a função. O volume está no mínimo?

Regular o Volume.

O controlo remoto não funciona.

A pilha está gasta?

Substitua por uma pilha nova.

O controlo remoto está demasiado distante da unidade principal do Soundbar?

Proxime o controlo remoto da unidade principal do Soundbar.

A TV SoundConnect (sincronização com TV) falhou.

O seu televisor é compatível com o modo TV SoundConnect?

O modo TV SoundConnect é suportado por alguns televisores Samsung comercializados a partir de 2012. Verifique o seu televisor para determinar se é compatível com

TV SoundConnect.

O televisor tem a versão de firmware mais recente?

Actualize o televisor com a versão mais recente de firmware.

Ocorre um erro ao ligar?

Contacte o centro de contacto da Samsung.

Reinicie o TV SoundConnect e ligue novamente. Para reiniciar a ligação do TV SoundConnect, mantenha o botão & premido durante

5 segundos.

O indicador azul no painel posterior do subwoofer não acende e o subwoofer não emite som.

A unidade principal do Soundbar está ligada?

Verifique o cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver corretamente ligado, verifique a unidade principal do Soundbar. Se a unidade principal estiver desligada (em modo de espera), o subwoofer também estará em modo de espera e o LED azul não estará acesso.

O subwoofer poderá não estar ligado à unidade principal do Soundbar.

Tente ligar o subwoofer novamente. Consulte a página 5.

LICENÇAS

Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado ao abrigo da licença da DTS Licensing Limited. DTS, o símbolo,

&DTS e o respectivo símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas e DTS 2.0 Channel é uma marca comercial da DTS, Inc.

© DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

· 16 · Português

Image 67
Contents HW-K430 Safety Warnings Safety InformationPrecautions Soundbar Main Unit Connecting Electrical PowerRemote Control / Battery Subwoofer Checking the ComponentsStandby mode and the blue LED wont be lit Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main UnitSoundbar Main Unit Subwoofer ID SET Method 1. Connecting with a Cable Connecting to Your TV· 8 · English YesNoDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connection VIA Bluetooth· 9 · English Optical Cable Connecting to AN External DeviceOptical OUT Installing the Wall Mount Software UpdateInstallation Precautions Soundbar at least 5 cm below the TV If your TV is mounted on the wall, installCentre Line Wall Mount R Wall Mount L Detaching the Soundbar from the WallSource Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control Controlling the Soundbar using Your TV RemoteSound Effect Licence TroubleshootingUSB Important Note about ServiceSpecifications Open Source Licence Notice· 18 · English Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHzAvertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Unité Principale Soundbar Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optiqueContrôle DES Composants Connexion À Lalimentation ÉlectriqueAllumée Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de Basse Dans la prise muraleID SET Méthode 1. Connexion avec un câble Connexion À Votre TéléviseurOuiNon Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion VIA Bluetooth· 9 · Français Câble optique Connexion À UN Appareil ExternePériphérique Précautions d’installation Installation DE LA Fixation MuraleMise À Jour Logicielle Soundbar à au moins 5 cm en dessous du CSi les marques ne correspondent pas auxLe Guide de fixation murale doit être de Les trous avant dinsérer les vis portantesFixation murale D Retrait DE LA Soundbar DU MUR· 14 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommandeSync Lair est-il chargé en électricité statique? Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? TépannageAmplificateur Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre SpécificationsElimination des batteries de ce produit Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur· 18 · Français Attenzione Informazioni Sulla Sicurezza· 3 · Italiano PrecauzioniTelecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Unità principale della SoundbarAcceso Alla presa Unità principale della Soundbar SubwooferSoundbar ID SET Metodo 1. Collegamento via cavo Collegamento Alla TVControllare la porta Optical OUT della TV SìNo Accendere la TV Samsung e la SoundbarDisconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth Connessione Tramite BluetoothDispositivo esterno Collegamento a UN Dispositivo EsternoGuida per il montaggio a parete · 11 · Italiano Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale Aggiornamento DEL Software· 12 · Italiano · 13 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione aOFF TV Remote Tasti & Funzioni DEL Telecomando· 14 · Italiano Sound Control Licenza Risoluzione DEI ProblemiAmplifica Avviso DI Licenza Open SourceNota Importante SUL Servizio Specifiche· 18 · Italiano Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHzCuidado Informações DE SegurançaAviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química Precauções· 3 · Português Controlo remoto / Pilha Subwoofer Cabo ótico Verificação DOS ComponentesLigação À Corrente Eléctrica Unidade Principal do SoundbarAcenderá Ligação do Subwoofer À Unidade Principal do SoundbarUnidade Principal Do Soundbar Subwoofer Apagado Alimentação à tomadaDesligada Método 1. Ligar com cabo Ligar AO TelevisorSimNão Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Ligação Através DE BluetoothCabo ótico Ligar a UM Dispositivo ExternoCabo adaptador Micro USB para USB Não fornecido Instalar a Fixação DE Parede Actualização DE SoftwarePrecauções de instalação Linha central Cm ou maisParede D Parede E Retirar O Soundbar DA Parede· 14 · Português Botões E Funcionalidades do Controlo RemotoInserção da pilha antes de utilizar o controlo remoto Controlar o Soundbar com o controlo remoto do televisorSeleciona o ficheiro anterior Ajusta o nível de volume da unidadeOFF-REPEAT Cancela a repetição da reprodução Seleciona o ficheiro seguinteLicenças Resolução DE ProblemasPeso Unidade Principal do Soundbar Aviso DE Licença DE Open SourceNota Importante Sobre O Serviço Especificações· 18 · Português Precaución Información DE SeguridadPrecauciones Mando a distancia / Pila Subwoofer Cable óptico Comprobación DE LOS ComponentesConexión DE Alimentación Eléctrica Unidad Principal de la SoundbarPermanecerá apagado Unidad Principal de la Soundbar SubwooferID SET Método 1. Conexión con cable Conexión AL TVCompruebe el puerto Optical OUT del TV Continuación, vuelva a intentarlo SíNoCómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Conexión a Través DE Bluetooth· 9 · Español Cable adaptador De Micro USB a USB No suministrado Conexión a UN Dispositivo ExternoSoundbar Cable óptico Dispositivo externoSoporte de montaje en pared Actualización DE SoftwarePrecauciones en la instalación Se instala sólo en una paredLínea central Cm o más· 12 · Español Para la pared Retirada DE LA Soundbar DE LA Pared· 14 · Español Botones Y Funciones DEL Mando a DistanciaCómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia Control de la Soundbar mediante el mando a distancia del TVOFF Licencia Peso Unidad Principal de la Soundbar Subwoofer PS-WK430 Aviso Sobre Licencia DE Código AbiertoNota Importante Sobre EL Servicio Especificaciones· 18 · Español Country Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-02963D-00
Related manuals
Manual 175 pages 63.68 Kb