Samsung HW-K430/ZF manual Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande, · 14 · Français

Page 31

TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES

Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande

1.Utilisez une pièce adaptée pour tourner le couvercle de pile de la

télécommande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de l’enlever comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.

2. Insérez une pile au lithium de 3 V. Veillez à ce que le pôle positif (+) soit orienté vers le haut lors de l’insertion de la pile dans son logement. Mettez le couvercle de pile, puis alignez les marques « ● » côte à côte comme indiqué sur l’illustration.

3. Utilisez une pièce de monnaie adaptée pour tourner le couvercle de la batterie de la télécommande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée pour le remettre en place.

 

Commande de la Soundbar avec la télécommande de votre téléviseur

1.Appuyez sur la touche SOUND et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes pendant que la Soundbar est sous tension.

2.Le message « ON - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.

3.Dans le menu de votre téléviseur, réglez le haut-parleur du téléviseur sur le mode externe.

cAvec cette fonction, toutes les touches sont grisées, sauf VOL +/- et

les touches .

cLes menus des téléviseurs varient en fonction du fabricant et du modèle de téléviseur. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir de plus amples informations.

cCette fonction n'est pas disponible lorsque le Soundbar est en mode TV SoundConnect.

cFabricants prenant en charge cette fonction :

VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA

Cette fonction peut ne pas être compatible avec la télécommande de votre téléviseur, selon le fabricant.

cPour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche SOUND pendant 5 secondes. Le message « OFF - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.

Permet d’allumer et d’éteindre la Soundbar.

Marche/Arrêt

Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar.

SOURCE

· 14 · Français

Image 31
Contents HW-K430 Safety Warnings Safety InformationPrecautions Soundbar Main Unit Connecting Electrical PowerRemote Control / Battery Subwoofer Checking the ComponentsStandby mode and the blue LED wont be lit Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main UnitSoundbar Main Unit Subwoofer ID SET Method 1. Connecting with a Cable Connecting to Your TV· 8 · English YesNoDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connection VIA Bluetooth· 9 · English Optical Cable Connecting to AN External DeviceOptical OUT Installing the Wall Mount Software UpdateInstallation Precautions Soundbar at least 5 cm below the TV If your TV is mounted on the wall, installCentre Line Wall Mount R Wall Mount L Detaching the Soundbar from the WallSource Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control Controlling the Soundbar using Your TV RemoteSound Effect Licence TroubleshootingUSB Important Note about ServiceSpecifications Open Source Licence Notice· 18 · English Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHzAvertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Unité Principale Soundbar Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optiqueContrôle DES Composants Connexion À Lalimentation ÉlectriqueAllumée Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de Basse Dans la prise muraleID SET Méthode 1. Connexion avec un câble Connexion À Votre TéléviseurOuiNon Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion VIA Bluetooth· 9 · Français Câble optique Connexion À UN Appareil ExternePériphérique Précautions d’installation Installation DE LA Fixation MuraleMise À Jour Logicielle Soundbar à au moins 5 cm en dessous du CSi les marques ne correspondent pas auxLe Guide de fixation murale doit être de Les trous avant dinsérer les vis portantesFixation murale D Retrait DE LA Soundbar DU MUR· 14 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommandeSync Lair est-il chargé en électricité statique? Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? TépannageAmplificateur Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre SpécificationsElimination des batteries de ce produit Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur· 18 · Français Attenzione Informazioni Sulla Sicurezza· 3 · Italiano PrecauzioniTelecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Unità principale della SoundbarAcceso Alla presa Unità principale della Soundbar SubwooferSoundbar ID SET Metodo 1. Collegamento via cavo Collegamento Alla TVControllare la porta Optical OUT della TV SìNo Accendere la TV Samsung e la SoundbarDisconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth Connessione Tramite BluetoothDispositivo esterno Collegamento a UN Dispositivo EsternoGuida per il montaggio a parete · 11 · Italiano Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale Aggiornamento DEL Software· 12 · Italiano · 13 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione aOFF TV Remote Tasti & Funzioni DEL Telecomando· 14 · Italiano Sound Control Licenza Risoluzione DEI ProblemiAmplifica Avviso DI Licenza Open SourceNota Importante SUL Servizio Specifiche· 18 · Italiano Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHzCuidado Informações DE SegurançaAviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química Precauções· 3 · Português Controlo remoto / Pilha Subwoofer Cabo ótico Verificação DOS ComponentesLigação À Corrente Eléctrica Unidade Principal do SoundbarAcenderá Ligação do Subwoofer À Unidade Principal do SoundbarUnidade Principal Do Soundbar Subwoofer Apagado Alimentação à tomadaDesligada Método 1. Ligar com cabo Ligar AO TelevisorSimNão Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Ligação Através DE BluetoothCabo ótico Ligar a UM Dispositivo ExternoCabo adaptador Micro USB para USB Não fornecido Instalar a Fixação DE Parede Actualização DE SoftwarePrecauções de instalação Linha central Cm ou maisParede D Parede E Retirar O Soundbar DA Parede· 14 · Português Botões E Funcionalidades do Controlo RemotoInserção da pilha antes de utilizar o controlo remoto Controlar o Soundbar com o controlo remoto do televisorSeleciona o ficheiro anterior Ajusta o nível de volume da unidadeOFF-REPEAT Cancela a repetição da reprodução Seleciona o ficheiro seguinteLicenças Resolução DE ProblemasPeso Unidade Principal do Soundbar Aviso DE Licença DE Open SourceNota Importante Sobre O Serviço Especificações· 18 · Português Precaución Información DE SeguridadPrecauciones Mando a distancia / Pila Subwoofer Cable óptico Comprobación DE LOS ComponentesConexión DE Alimentación Eléctrica Unidad Principal de la SoundbarPermanecerá apagado Unidad Principal de la Soundbar SubwooferID SET Método 1. Conexión con cable Conexión AL TVCompruebe el puerto Optical OUT del TV Continuación, vuelva a intentarlo SíNoCómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Conexión a Través DE Bluetooth· 9 · Español Cable adaptador De Micro USB a USB No suministrado Conexión a UN Dispositivo ExternoSoundbar Cable óptico Dispositivo externoSoporte de montaje en pared Actualización DE SoftwarePrecauciones en la instalación Se instala sólo en una paredLínea central Cm o más· 12 · Español Para la pared Retirada DE LA Soundbar DE LA Pared· 14 · Español Botones Y Funciones DEL Mando a DistanciaCómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia Control de la Soundbar mediante el mando a distancia del TVOFF Licencia Peso Unidad Principal de la Soundbar Subwoofer PS-WK430 Aviso Sobre Licencia DE Código AbiertoNota Importante Sobre EL Servicio Especificaciones· 18 · Español Country Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-02963D-00
Related manuals
Manual 175 pages 63.68 Kb