Samsung SOC-920P/W manual Medidas de seguridad, Advertencia

Page 38

Medidas de seguridad

El propósito de esta información es garantizar el uso apropiado de este producto con el fin de prevenir cualquier peligro o daño a la propiedad. Sírvase tomar en cuenta todas las medidas de seguridad.

Advertencia

El ignorar este aviso de advertencia puede ocasionar una lesión grave o la muerte.

 

1.

Asegúrese de que el cable esté bien enchufado antes de comenzar a usarla.

 

 

(Una conexión floja puede provocar un incendio.)

 

2.

Al instalar la cámara en una pared o un techo, sujétela con firmeza y de manera

 

 

segura. (Una eventual caída de la cámara puede causar lesiones corporales.)

Es

 

3.

No coloque encima de la cámara objetos conductores (p.ej., destornilladores, mon-

 

 

 

edas, u objetos metálicos) o envases llenos de agua.

 

 

(Puede haber una lesión grave como resultado de un choque eléctrico, una caída de

 

 

objetos o la presencia de fuego.)

 

4.

No la instale en un lugar tiznado, polvoriento o húmedo. (El hacerlo puede ocasion-

 

 

ar un fuego o un choque eléctrico.)

 

5.

Si hay algún olor inusual o humo que sale de la unidad, deje de utilizar el producto.

 

 

En ese caso, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación y póngase en

 

 

contacto con el centro de servicios. (El continuar usando la cámara en tales condi-

 

 

ciones puede provocar un incendio o un choque eléctrico.)

 

6.

Si este producto presenta una falla de funcionamiento, comuníquese con la tienda

 

 

en donde lo adquirió, o con el centro de servicios más cercano. Nunca desarme ni

 

 

modifique este producto de ninguna manera. (El fabricante no es responsable por

 

 

ningún daño que resulte de desmontaje o reparaciones no autorizadas.)

7.Al limpiarlo, no salpique agua directamente sobre las piezas del producto. (El hacer- lo puede provocar un fuego o un choque eléctrico.) Limpie la superficie con un paño seco. Nunca use detergentes o limpiadores químicos en el producto, ya que esto puede causar decoloración de la superficie o causar un daño en el acabado.

Precaución

El ignorar este aviso de precaución puede ocasionar una lesión o daño a la propiedad.

1.No deje caer objetos en el producto ni lo golpee. Manténgalo alejado de lugares sujetos a vibración excesiva o interferencia magnética.

2. No lo instale en un sitio sujeto a altas temperaturas( por encima de 500°C/122°F),

Es

 

bajas temperaturas (por debajo de -100°C/ 14°F), o alta humedad. (El hacerlo puede

 

causar un incendio o un choque eléctrico.)

 

3.Evite los sitios expuestos a la luz del sol o cercanos a fuentes de calor tales como calentadores o radiadores. (El no observar esto puede ocasionar un riesgo de fuego.)

4.Si usted quiere cambiar de ubicación el producto ya instalado, no olvide apagarlo antes de moverlo o de reinstalarlo.

5.Instale en un sitio con buena ventilación.

6.Saque el enchufe del tomacorriente cuando haya una tormenta eléctrica. (El no observar esto puede ocasionar un incendio o un daño al producto.)

2

3

Image 38
Contents SOC-920P Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenTable of Contents Chapter SOC-920P OverviewSOC-920P Introduction SOC-920P Overview Checking the Contents of the Package Installing SOC-920PBefore Installation ChapterPrecautions for Installation and Use SOC-920P Installation ExamplesPreparing Cable Installing SOC-920P SOC-920P Pin Configuration SOC-920P Product Specifications DescriptionCaméra Dôme ANTI-VANDALISME Précautions de sécurité AvertissementChapitre SommaireChapitre SOC-920P Vue d’ensemble AnnexeSOC-920P Introduction SOC-920P Vue d’ensembleVérifiez soigneusement le contenu du carton Avant de procéder à l’installationSOC-920P Avis Filetées DE Fixation SOC-920P Suggestions d’installationAncrage EN Plastique GabaritInstallation de la caméra dôme SOC-920P Caractéristiques du cordon d’alimentation et du câble vidéoConfiguration des broches pour le modèle SOC-920P GND TerreSOC-920P Caractéristiques Techniques DescriptionANTI-VANDAL Dome Kamera Sicherheitshinweise WarnungKapitel SOC-920P- Übersicht Kapitel Installation der SOC-920PInhalt Kapitel SOC-920P ÜbersichtSOC-920P- Einführung SOC-920P Übersicht Überprüfung des Lieferumfangs Kapitel Installation der SOC-920PVor der Installation Vorsichtsmaßnahmen für Installation und Gebrauch SOC-920P InstallationsbeispieleVorbereitung der Kabel Installation der SOC-920P SOC-920P Pinbelegung Objektiv nicht weiter als 180º nach links oder rechtsSOC-920P Produktspezifikationen Elektronischer ShutterTelecamera Panoramica ANTI-VANDALISMO Norme di sicurezza AvvertenzaSommario Capitolo Installazione dell’SOC-920PCapitolo SOC-920P Panoramica Capitolo SOC-920P PanoramicaSOC-920P Introduzione SOC-920P Panoramica Capitolo Installazione dell’SOC-920PPrima dell’installazione Verifica del contenuto della confezioneGruppo Viti Maschie Precauzioni per l’installazione e l’usoSOC-920P Esempi di installazione Chiave Tipo LPreparazione dei cavo Installazione dell’SOC-920P SOC-920P Configurazione dei pin SOC-920P Specifiche del prodotto Otturatore elettronicoCámaraantivandálicatipo Domo Medidas de seguridad AdvertenciaCapítulo SOC-920P ResumenContenido SOC-920P Introducción SOC-920P Resumen Revisión del contenido del paquete Capítulo Instalación de la SOC-920PAntes de la instalación Anclajes Plásticos Precauciones de instalación y usoSOC-920P Ejemplos de tipos de insta Preparación de los cable Ajustar la dirección horizontal. Hay un mecanismo de SOC-920P Especificaciones del producto Relación señal a ruidoANTI-VANDALISME Camera Belangrijke veiligheidsinstructies WaarschuwingInhoudsopgave Hoofdstuk 2 De SOC-920P installerenHoofdstuk Overzicht SOC-920P Hoofdstuk Overzicht SOC-920PInleiding tot de SOC-920P Overzicht SOC-920P Hoofdstuk De SOC-920P installerenVoor de installatie De inhoud van de verpakking controlerenVoorzorgsmaatregelen bij installatie en gebruik Installatievoorbeelden voor de SOC-920PKabel voorbereiden De SOC-920P installeren Pinconfiguratie van de SOC-920P Draai de Lens in de richting van het te bewaken gebiedProductspecificaties van de SOC-920P BeschrijvingCâmara Domo ANTI-VANDALISMO Instruções importantes de segurança CuidadoCapítulo Visão geral da SOC-920P Capítulo Visão geral da SOC-920PÍndices Capítulo Instalar a SOC-920PIntrodução da SOC-920P Visão geral da SOC-920P Antes da instalação CapítuloInstalar a SOC-920P Verificar o conteúdo da embalagemPrecauções para a instalação e uso Exemplos de instalação da SOC-920PPreparar o cabo CâmaraInstalar a SOC-920P Configuração da SOC-920P-Pin Tampe a LenteEspecificações do produto SOC-920P DescriçãoSOC-920P Vigtige sikkerhedsinstruktioner ForsigtigIndholdsfortegnelse Kapitel Installation af SOC-920PKapitel SOC-920P Oversigt Kapitel SOC-920P OversigtPræsentation af SOC-920P SOC-920P Oversigt Kapitel Installation af SOC-920PFør installation Kontroller indholdet af pakkenForholdsregler ved installation og brug SOC-920P InstallationseksemplerForberedelse af kablet Installation af SOC-920P Installation af SOC-920P SOC-920P-Pin-konfiguration LINSEDÆKNINGEN, så Linsen kan ikkeSOC-920P- Specifikationer Element BeskrivelseVandalsäker Kamera Viktiga säkerhetsinstruktioner FörsiktighetInnehållsförteckning Kapitel Installation av SOC-920PKapitel Översikt över SOC-920P Kapitel Översikt över SOC-920PIntroduktion till SOC-920P Översikt över SOC-920P Kontrollera innehållet i förpackningen Installation av SOC-920PFöre installationen Förberedelser för installation och användning Installationsexempel för SOC-920PFörbereda kabeln Installation av SOC-920P SOC-920P stiftkonfigurering SOC-920P specifikationer Objekt BeskrivningÄÛÔÓθ̇fl ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ ‰Îfl ÙËÍÒËÓ‚‡ÌËfl ‡ÍÚÓ‚ ‚‡Ì‰‡ÎËÁχ ÅÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÉëíéêéÜçéÉ·‚‡ ·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920P ËÓ‰ÂʇÌËÂSOC-920P ǂ‰ÂÌË ·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920P ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í É·‚‡ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920P ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÏÂÒÚ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË SOC-920P ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ ͇·ÂÎfl ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂÌÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920P ‡Á̇˜ÂÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚ SOC-920P GndvÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË SOC-920P ÉèàëÄçàÖ SOC-920P