Samsung SOC-920P/W manual Belangrijke veiligheidsinstructies, Waarschuwing

Page 47

Belangrijke veiligheidsinstructies

WAARSCHUWING

KANS OP ELEKTRISCHE

SCHOKKEN

NIET OPENMAKEN

WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG HET ACHTERPANEEL NIET WORDEN VERWIJDERD. BINNEN IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN DE GEBRUIKER ONDERHOUD KAN UITVOEREN. GA VOOR SERVICE NAAR UW GEKWALIFICEERDE SERVICELEVERANCIER.

Dit symbool geeft aan dat er binnenin dit toestel sprake is van een hoog voltage. Het is gevaarlijk een van de onderdelen binnenin dit product aan te raken.

Dit symbool maakt u erop attent dat belangrijke informatie met betrekking tot bediening en onderhoud is meegeleverd met dit product.

6.Als dit product niet op de normale wijze werkt, neemt u contact op met de winkel waar u het hebt aangeschaft of met uw dichtstbijzijnde servicecentrum. Dit product mag nooit op enigerlei wijze worden gedemonteerd of aangepast. (De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die voortvloeit uit onbevoegde demontage of reparaties.)

7.Zorg er bij het reinigen voor dat er geen water direct op het product wordt gespoten. (Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.) Veeg het oppervlak schoon met een droge doek. Gebruik nooit schoonmaakmiddelen of chemische reinigers op het product, aangezien dit kan leiden tot verkleuring van het oppervlak of tot beschadiging van de afwerkingslaag.

1. Controleer of de kabel goed is aangesloten voordat u dit product gaat

1. Laat geen voorwerpen op het product vallen en stel het niet bloot aan

krachtige schokken. Houd het product weg van een plek waar sprake is van

NL

gebruiken. (Een losse aansluiting kan leiden tot brand.)

sterke trillingen of storende magneetvelden.

NL

2.Zorg er bij de installatie van de camera aan de muur of aan het plafond voor dat het product veilig en stevig wordt vastgezet. (Een vallende camera kan persoonlijk letsel veroorzaken.)

3.Plaats geen geleidende voorwerpen (zoals schroevendraaiers, munten en metalen objecten) of containers die zijn gevuld met water bovenop de camera. (Branden, elektrische schokken of vallende voorwerpen kunnen tot ernstig letsel leiden.)

4.Installeer dit product niet op een roetachtige, stoffige of vochtige plek. (Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.)

5.Als het product begint te roken of als u een ongebruikelijke geur ruikt, stopt u met het gebruik ervan. Koppel in dat geval onmiddellijk de voedingsbron los en neem contact op met het servicecentrum. (Als u het product in dergelijke geval blijft gebruiken, kan dit tot brand of elektrische schokken leiden.)

2

2.Installeer het product niet op een plek waar een hoge temperatuur (boven 50°C), een lage temperatuur (onder -10°C) of een hoge luchtvochtigheid heerst. (Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.)

3.Vermijd een plek die blootstaat aan direct zonlicht en installeer het product niet in de buurt van hittebronnen, zoals verwarmingstoestellen of radiatoren. (Dit kan brand veroorzaken.)

4.Als u het reeds geïnstalleerde product wilt verplaatsen, moet u eerst de stroom uitschakelen en pas daarna het product verplaatsen of opnieuw installeren.

5.Installeer het product op een goed geventileerde plek.

6.Verwijder bij onweer de stekker uit het stopcontact. (Als u dit niet doet, kan er brand of schade aan het product ontstaan.)

3

Image 47
Contents SOC-920P Risk of Electric Shock do not Open Important Safety InstructionsChapter SOC-920P Overview Table of ContentsSOC-920P Introduction SOC-920P Overview Chapter Installing SOC-920PBefore Installation Checking the Contents of the PackageSOC-920P Installation Examples Precautions for Installation and UsePreparing Cable Installing SOC-920P SOC-920P Pin Configuration Description SOC-920P Product SpecificationsCaméra Dôme ANTI-VANDALISME Avertissement Précautions de sécuritéAnnexe SommaireChapitre SOC-920P Vue d’ensemble ChapitreSOC-920P Vue d’ensemble SOC-920P IntroductionVérifiez soigneusement le contenu du carton Avant de procéder à l’installationSOC-920P Gabarit SOC-920P Suggestions d’installationAncrage EN Plastique Avis Filetées DE FixationCaractéristiques du cordon d’alimentation et du câble vidéo Installation de la caméra dôme SOC-920PGND Terre Configuration des broches pour le modèle SOC-920PDescription SOC-920P Caractéristiques TechniquesANTI-VANDAL Dome Kamera Warnung SicherheitshinweiseKapitel SOC-920P Übersicht Kapitel Installation der SOC-920PInhalt Kapitel SOC-920P- ÜbersichtSOC-920P- Einführung SOC-920P Übersicht Überprüfung des Lieferumfangs Kapitel Installation der SOC-920PVor der Installation SOC-920P Installationsbeispiele Vorsichtsmaßnahmen für Installation und GebrauchVorbereitung der Kabel Objektiv nicht weiter als 180º nach links oder rechts Installation der SOC-920P SOC-920P PinbelegungElektronischer Shutter SOC-920P ProduktspezifikationenTelecamera Panoramica ANTI-VANDALISMO Avvertenza Norme di sicurezzaCapitolo SOC-920P Panoramica Capitolo Installazione dell’SOC-920PCapitolo SOC-920P Panoramica SommarioSOC-920P Introduzione SOC-920P Panoramica Verifica del contenuto della confezione Installazione dell’SOC-920PPrima dell’installazione CapitoloChiave Tipo L Precauzioni per l’installazione e l’usoSOC-920P Esempi di installazione Gruppo Viti MaschiePreparazione dei cavo Installazione dell’SOC-920P SOC-920P Configurazione dei pin Otturatore elettronico SOC-920P Specifiche del prodottoCámaraantivandálicatipo Domo Advertencia Medidas de seguridadCapítulo SOC-920P ResumenContenido SOC-920P Introducción SOC-920P Resumen Revisión del contenido del paquete Capítulo Instalación de la SOC-920PAntes de la instalación Anclajes Plásticos Precauciones de instalación y usoSOC-920P Ejemplos de tipos de insta Preparación de los cable Ajustar la dirección horizontal. Hay un mecanismo de Relación señal a ruido SOC-920P Especificaciones del productoANTI-VANDALISME Camera Waarschuwing Belangrijke veiligheidsinstructiesHoofdstuk Overzicht SOC-920P Hoofdstuk 2 De SOC-920P installerenHoofdstuk Overzicht SOC-920P InhoudsopgaveInleiding tot de SOC-920P Overzicht SOC-920P De inhoud van de verpakking controleren De SOC-920P installerenVoor de installatie HoofdstukInstallatievoorbeelden voor de SOC-920P Voorzorgsmaatregelen bij installatie en gebruikKabel voorbereiden Draai de Lens in de richting van het te bewaken gebied De SOC-920P installeren Pinconfiguratie van de SOC-920PBeschrijving Productspecificaties van de SOC-920PCâmara Domo ANTI-VANDALISMO Cuidado Instruções importantes de segurançaCapítulo Instalar a SOC-920P Capítulo Visão geral da SOC-920PÍndices Capítulo Visão geral da SOC-920PIntrodução da SOC-920P Visão geral da SOC-920P Verificar o conteúdo da embalagem CapítuloInstalar a SOC-920P Antes da instalaçãoExemplos de instalação da SOC-920P Precauções para a instalação e usoCâmara Preparar o caboTampe a Lente Instalar a SOC-920P Configuração da SOC-920P-PinDescrição Especificações do produto SOC-920PSOC-920P Forsigtig Vigtige sikkerhedsinstruktionerKapitel SOC-920P Oversigt Kapitel Installation af SOC-920PKapitel SOC-920P Oversigt IndholdsfortegnelsePræsentation af SOC-920P SOC-920P Oversigt Kontroller indholdet af pakken Installation af SOC-920PFør installation KapitelSOC-920P Installationseksempler Forholdsregler ved installation og brugForberedelse af kablet Installation af SOC-920P LINSEDÆKNINGEN, så Linsen kan ikke Installation af SOC-920P SOC-920P-Pin-konfigurationElement Beskrivelse SOC-920P- SpecifikationerVandalsäker Kamera Försiktighet Viktiga säkerhetsinstruktionerKapitel Översikt över SOC-920P Kapitel Installation av SOC-920PKapitel Översikt över SOC-920P InnehållsförteckningIntroduktion till SOC-920P Översikt över SOC-920P Kontrollera innehållet i förpackningen Installation av SOC-920PFöre installationen Installationsexempel för SOC-920P Förberedelser för installation och användningFörbereda kabeln Installation av SOC-920P SOC-920P stiftkonfigurering Objekt Beskrivning SOC-920P specifikationerÄÛÔÓθ̇fl ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ ‰Îfl ÙËÍÒËÓ‚‡ÌËfl ‡ÍÚÓ‚ ‚‡Ì‰‡ÎËÁχ ÉëíéêéÜçé ÅÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËËÓ‰ÂʇÌË É·‚‡ ·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920PSOC-920P ǂ‰ÂÌË ·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920P ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í É·‚‡ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920P ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÏÂÒÚ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË SOC-920P ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍ ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ ͇·ÂÎflGndv ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920P ‡Á̇˜ÂÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚ SOC-920PÉèàëÄçàÖ SOC-920P ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË SOC-920P