Samsung SOC-920P/W manual Instruções importantes de segurança, Cuidado

Page 56

Instruções importantes de segurança

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE

ELÉTRICO NÃO ABRIR

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO REMOVA A TAMPA DE TRÁS. NÃO CONSERTE NENHUMA PEÇA INTERNA. CONSULTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADO.

Este símbolo indica voltagem elevada internamente. É perigoso fazer qualquer tipo de contato com as peças internas deste produto.

Este símbolo indica que a literatura sobre a operação e manutenção é anexada ao produto.

6.Se este produto não funcionar correctamente, entre em contato com o seu fornecedor ou a assistência técnica mais próxima. Nunca desmonte ou altere o produto de qualquer forma. (O fabricante não é responsável por qualquer dano resultante da desmontagem ou reparo desnecessário).

7.Ao limpar, não respingar água diretamente nas peças do produto. (Isto pode causar explosão ou choque eléctrico). Limpe a superfície com um pano seco. Nunca use detergentes ou substância química no produto, uma vez que isto pode causar descoloração da superfície ou dano ao acabamento.

1.Certifique-se de que o cabo esteja conectado firmemente antes de usar. (Uma conexão solta pode causar explosão).

2.Ao instalar a câmara na parede ou teto, monte-a de forma segura. (Uma

PT

câmara solta pode causar lesão pessoal).

 

3.Não coloque objetos condutores (ex. chave de fenda, moedas e objetos metálicos) ou recipientes com água na parte superior da câmara. (Lesão séria pode ser causada por explosão, choque elétrico ou objetos em queda).

4.Não instale-o em um local com fuligem, empoeirado ou úmido. (Isto pode causar explosão ou choque eléctrico).

5.Se qualquer odor ou fumaça sair da unidade, desligue o aparelho. Em tal caso, desconecte imediatamente a fonte de alimentação e entre em contato com a assistência técnica. (Uso ininterrupto em tal condição pode causar explosão ou choque elétrico).

1. Não deixe cair objetos no produto ou aplicar choque elétrico forte. Mantenha distante de local sujeito a vibração excessiva ou interferência magnética.

2. Não instale em um local sujeito a alta temperatura (acima de 50°C), temperatura baixa (abaixo de -10°C) ou umidade elevada.

(Isto pode causar explosão ou choque elétrico).

PT

3.Evite local exposto à luz solar direta ou próximo de fontes térmicas, tais como aquecedores ou radiadores. (Se não o fizer, poderá causar explosão).

4.Se desejar trocar o produto de lugar, certifique-se de desligar a alimentação e depois remova-o ou reinstale-o.

5.Instale em um local bem ventilado.

6.Remova o conector da tomada de parede quando ocorrer relâmpagos. (Se não o fizer, pode causar explosão ou dano ao produto).

2

3

Image 56
Contents SOC-920P Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenTable of Contents Chapter SOC-920P OverviewSOC-920P Introduction SOC-920P Overview Installing SOC-920P Before InstallationChecking the Contents of the Package ChapterPrecautions for Installation and Use SOC-920P Installation ExamplesPreparing Cable Installing SOC-920P SOC-920P Pin Configuration SOC-920P Product Specifications DescriptionCaméra Dôme ANTI-VANDALISME Précautions de sécurité AvertissementSommaire Chapitre SOC-920P Vue d’ensembleChapitre AnnexeSOC-920P Introduction SOC-920P Vue d’ensembleVérifiez soigneusement le contenu du carton Avant de procéder à l’installationSOC-920P SOC-920P Suggestions d’installation Ancrage EN PlastiqueAvis Filetées DE Fixation GabaritInstallation de la caméra dôme SOC-920P Caractéristiques du cordon d’alimentation et du câble vidéoConfiguration des broches pour le modèle SOC-920P GND TerreSOC-920P Caractéristiques Techniques DescriptionANTI-VANDAL Dome Kamera Sicherheitshinweise WarnungKapitel Installation der SOC-920P InhaltKapitel SOC-920P- Übersicht Kapitel SOC-920P ÜbersichtSOC-920P- Einführung SOC-920P Übersicht Überprüfung des Lieferumfangs Kapitel Installation der SOC-920PVor der Installation Vorsichtsmaßnahmen für Installation und Gebrauch SOC-920P InstallationsbeispieleVorbereitung der Kabel Installation der SOC-920P SOC-920P Pinbelegung Objektiv nicht weiter als 180º nach links oder rechtsSOC-920P Produktspezifikationen Elektronischer ShutterTelecamera Panoramica ANTI-VANDALISMO Norme di sicurezza AvvertenzaCapitolo Installazione dell’SOC-920P Capitolo SOC-920P PanoramicaSommario Capitolo SOC-920P PanoramicaSOC-920P Introduzione SOC-920P Panoramica Installazione dell’SOC-920P Prima dell’installazioneCapitolo Verifica del contenuto della confezionePrecauzioni per l’installazione e l’uso SOC-920P Esempi di installazioneGruppo Viti Maschie Chiave Tipo LPreparazione dei cavo Installazione dell’SOC-920P SOC-920P Configurazione dei pin SOC-920P Specifiche del prodotto Otturatore elettronicoCámaraantivandálicatipo Domo Medidas de seguridad AdvertenciaCapítulo SOC-920P ResumenContenido SOC-920P Introducción SOC-920P Resumen Revisión del contenido del paquete Capítulo Instalación de la SOC-920PAntes de la instalación Anclajes Plásticos Precauciones de instalación y usoSOC-920P Ejemplos de tipos de insta Preparación de los cable Ajustar la dirección horizontal. Hay un mecanismo de SOC-920P Especificaciones del producto Relación señal a ruidoANTI-VANDALISME Camera Belangrijke veiligheidsinstructies WaarschuwingHoofdstuk 2 De SOC-920P installeren Hoofdstuk Overzicht SOC-920PInhoudsopgave Hoofdstuk Overzicht SOC-920PInleiding tot de SOC-920P Overzicht SOC-920P De SOC-920P installeren Voor de installatieHoofdstuk De inhoud van de verpakking controlerenVoorzorgsmaatregelen bij installatie en gebruik Installatievoorbeelden voor de SOC-920PKabel voorbereiden De SOC-920P installeren Pinconfiguratie van de SOC-920P Draai de Lens in de richting van het te bewaken gebiedProductspecificaties van de SOC-920P BeschrijvingCâmara Domo ANTI-VANDALISMO Instruções importantes de segurança CuidadoCapítulo Visão geral da SOC-920P ÍndicesCapítulo Visão geral da SOC-920P Capítulo Instalar a SOC-920PIntrodução da SOC-920P Visão geral da SOC-920P Capítulo Instalar a SOC-920PAntes da instalação Verificar o conteúdo da embalagemPrecauções para a instalação e uso Exemplos de instalação da SOC-920PPreparar o cabo CâmaraInstalar a SOC-920P Configuração da SOC-920P-Pin Tampe a LenteEspecificações do produto SOC-920P DescriçãoSOC-920P Vigtige sikkerhedsinstruktioner ForsigtigKapitel Installation af SOC-920P Kapitel SOC-920P OversigtIndholdsfortegnelse Kapitel SOC-920P OversigtPræsentation af SOC-920P SOC-920P Oversigt Installation af SOC-920P Før installationKapitel Kontroller indholdet af pakkenForholdsregler ved installation og brug SOC-920P InstallationseksemplerForberedelse af kablet Installation af SOC-920P Installation af SOC-920P SOC-920P-Pin-konfiguration LINSEDÆKNINGEN, så Linsen kan ikkeSOC-920P- Specifikationer Element BeskrivelseVandalsäker Kamera Viktiga säkerhetsinstruktioner FörsiktighetKapitel Installation av SOC-920P Kapitel Översikt över SOC-920PInnehållsförteckning Kapitel Översikt över SOC-920PIntroduktion till SOC-920P Översikt över SOC-920P Kontrollera innehållet i förpackningen Installation av SOC-920PFöre installationen Förberedelser för installation och användning Installationsexempel för SOC-920PFörbereda kabeln Installation av SOC-920P SOC-920P stiftkonfigurering SOC-920P specifikationer Objekt BeskrivningÄÛÔÓθ̇fl ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ ‰Îfl ÙËÍÒËÓ‚‡ÌËfl ‡ÍÚÓ‚ ‚‡Ì‰‡ÎËÁχ ÅÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÉëíéêéÜçéÉ·‚‡ ·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920P ËÓ‰ÂʇÌËÂSOC-920P ǂ‰ÂÌË ·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920P ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í É·‚‡ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920P ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÏÂÒÚ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË SOC-920P ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ ͇·ÂÎfl ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂÌÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920P ‡Á̇˜ÂÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚ SOC-920P GndvÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË SOC-920P ÉèàëÄçàÖ SOC-920P