Samsung NZ63K7777BK/EF manual Salissures spécifiques, Cadre de la table de cuisson en option

Page 25

Salissures spécifiques

1.Enlevez immédiatement les traces de sucre brûlé, de plastique fondu, d'aluminium ou de

tout autre matériau à l'aide d'un grattoir pour surfaces en verre lorsqu'elles sont encore chaudes.

AVERTISSEMENT

Faites attention à ne pas vous brûler lorsque vous utilisez le grattoir pour surfaces en verre sur une zone de cuisson chaude.

2.Nettoyez le table de cuisson comme d'habitude une fois celle-ci refroidie. Si vous laissez refroidir une zone de cuisson sur laquelle un produit a fondu, faites-la chauffer à nouveau avant de la nettoyer.

REMARQUE

Les rayures ou taches sombres sur la surface en vitrocéramique causées, par exemple, par les bords tranchants d'un récipient ne peuvent pas être enlevées. Ces taches n'entravent cependant pas le bon fonctionnement de la table de cuisson.

Cadre de la table de cuisson (en option)

AVERTISSEMENT

N'utilisez jamais de vinaigre, jus de citron ou détartrant pour nettoyer le cadre de la table de cuisson. Des taches sombres risqueraient d'apparaître.

1.Essuyez le cadre à l'aide d'un chiffon mouillé.

2.Humidifiez légèrement les taches ayant séché à l'aide d'un chiffon humide. Essuyez et séchez bien.

Pour éviter d'endommager votre appareil

N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail ou pour y entreposer des objets.

N'utilisez pas une zone de cuisson si aucun récipient n'y est posé ou si le récipient est vide.

La vitrocéramique est très solide et résistante aux écarts de température. Elle n'est cependant pas incassable. Elle peut être endommagée lorsqu'un objet particulièrement pointu ou lourd tombe sur la table de cuisson.

Ne placez pas de récipients sur le cadre de la table de cuisson. Vous risqueriez de rayer ou d'endommager la finition.

Évitez de répandre des liquides acides (ex. : vinaigre, jus de citron ou détartrant) sur le cadre de la table de cuisson. Des taches sombres pourraient se former.

Si du sucre ou une préparation à base de sucre entre en contact avec une zone de cuisson chaude et fond, nettoyez immédiatement la table à l'aide d'un grattoir de cuisine tant que celle- ci est encore chaude. Si vous la laissez refroidir, vous risquez d'endommager la surface en la nettoyant.

Ne laissez pas d'objets ou produits susceptibles de fondre (ex. : plastique, papier aluminium ou papier sulfurisé) entrer en contact avec la surface en vitrocéramique. Si un produit de cette nature fond sur la table de cuisson, retirez-le immédiatement à l'aide d'un grattoir.

Français  25

Nettoyage et entretien

NZ63K7777BK_EF_DG68-00788A-02_FR+NL+DE.indb 25

2017-06-21 ￿￿ 3:06:55

Image 25
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Consignes de sécurité Utilisation de ce manuelNom du modèle et numéro de série Consignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut appropriée de votre appareil usagé Mise au rebut du matériel demballageConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Installation de la table de cuisson1N~ 32 a Raccordement à lalimentation secteurBleu 04 De 220 à 240 V ~Explication Dimensions Installation de lappareil dans le plan de travail560 ±1 mm 490 ±1 mmExplication Français Explication DimensionsPièces et caractéristiques Tableau de commande Français Zones de cuisson Chauffage par induction Tableau de commande ComposantsZone de cuisson et que vous lallumez, les Instantanément leur températurePrincipales caractéristiques de lappareil Zone de cuisson Dispositif darrêt de sécurité Zone Flex zone PlusDe 10 à Français Zone de cuissonTémoin de chaleur résiduelle Technologie de flamme virtuelleDétection de la température Premier nettoyage Utilisation de la table de cuissonRécipients pour les zones de cuisson à induction Test daptitude à lemploiUtilisation de récipients adaptés Bruits de fonctionnementConserver au chaud ou décongeler des aliments Mise sous tension de lappareil Utilisation des capteurs de commande tactileLaffichage numérique affiche Arrêt rapide Mise hors tension de lappareilUtilisation de la sécurité enfants Forme deLe dispositif darrêt de sécurité est à présent activé Minuterie Baisser la duréeMinuterie Augmenter la durée Commande de la fonction Pleine puissanceUtilisation de la fonction Maintien au chaud Utilisez cette fonction pour maintenir desGestion de la puissance Commande FlexPause Activation/désactivation du son Table de cuisson Salissures tenaces Nettoyage et entretienSalissures légères Retirez les salissures en grattant avec la lameCadre de la table de cuisson en option Salissures spécifiquesPour éviter dendommager votre appareil Questions fréquentes et dépannage Garantie et assistanceAssistance Informations sur lappareil Caractéristiques techniques2017-06-21 2017-06-21 Français  UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Veiligheidsinstructies Over deze handleidingModelnaam en serienummer Nederlands Het apparaat uit om een eventuele elektrische schok te Voorzichtig De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Verpakkingsmateriaal opruimenVeiligheidsinstructies voor de installateur Installatie van de kookplaatAansluiting op de stroomvoorziening Let op de minimale vereisten voor ruimte en speling Installatie in het werkbladControle 4 punten Van Uitleg AfmetingKookzones Onderdelen en kenmerkenInductiekookzone 2200 W, met vermogensversterking 3200 W Verhitting door inductie Bedieningspaneel OnderdelenInductiekookplaat Veersteun De belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Flexzone Plus Virtual Flame Technology Restwarmte-indicatorTemperatuurdetectie Eerste reiniging Gebruik van de kookplaatPannen voor inductiekookzones GeschiktheidstestGebruik geschikte pannen BedieningsgeluidenHet apparaat inschakelen De tiptoetsbediening gebruikenSelecteer de gewenste temperatuurinstelling Snelle stop Het apparaat uitschakelenHet kinderslot gebruiken De functie Snelle stop werkt niet met de Flexzone-toetsTimer aftellen Warm houden gebruiken Timer optellenVermogensversterking Flexzones EnergiebeheerOnderbreken Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Geluid aan/uitKookplaat Hardnekkig vuil Reiniging en behandelingLichte bevuiling Frame van kookplaat optioneel ProbleemvuilVoorkom schade aan uw apparaat Veelgestelde vragen en probleemoplossing Garantie en serviceService Productinformatie Technische gegevens24,0 x 38,0 cm 197,9 Wh/kg Memo 2017-06-21 Memo DG68-00788A-02 Vragen of OPMERKINGEN?Induktionskochfeld Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Modellname und SeriennummerSicherheitshinweise Vorsicht Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts Entsorgung des VerpackungsmaterialsSicherheitshinweise für den Installateur Installieren des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott 1N~ 32A 220-240 VAC Blau Braun Grau Anschließen an das NetzGrün/Gelb Braun Grau Blau Grün/Gelb 220-240 VACSeriennummer Einbauen in einer ArbeitsplatteDes Geräts Kochzonen Bauteile und FunktionenKomponenten BedienfeldErhitzen mit Induktion Induktionskochfeld FederklammerDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Kochfeld Sicherheitsabschaltung Flex zone PlusRestwärmeanzeige Virtual Flame-TechnologieTemperatursensor Erstreinigung Verwendung des GerätsKochgeschirr für Induktionskochfelder EignungstestVerwenden geeigneter Töpfe und Pfannen BetriebsgeräuscheEinschalten des Geräts Verwenden der SensortastenAuswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung QuickStopp Ausschalten des GerätsVerwenden der Kindersicherung Timer Herunterzählen Verwenden der Warmhaltefunktion Timer HochzählenVerwenden des Boosters Flex-Funktion LeistungsverwaltungEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Ton ein/ausKochfeld Hartnäckiger Schmutz Reinigung und PfegeLeichte Verschmutzung Kochfeldrahmen Zubehör Schwer entfernbare VerschmutzungenSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Häufig gestellte Fragen und Problembehebung Garantie und ServiceService Produktinformationen Technische DatenNotizen 2017-06-21 Notizen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 32 pages 63.15 Kb