Samsung NZ63K7777BK/EF Installatie van de kookplaat, Veiligheidsinstructies voor de installateur

Page 39

Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met

hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.

Ga voor informatie over de milieuverbintenissen en productspecifieke wettelijke verplichtingen van Samsung naar: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Installatie van de kookplaat

WAARSCHUWING

Zorg dat uw apparaat uitsluitend wordt geïnstalleerd en geaard door een gekwalificeerde monteur.

Houdt u zich aan deze instructie. De garantie geldt niet voor enige vorm van schade die het gevolg is van onjuiste installatie.

Technische gegevens zijn te vinden achterin deze gebruiksaanwijzing.

Veiligheidsinstructies voor de installateur

De elektrische installatie van het apparaat moet zodanig zijn dat het aan beide polen kan worden afgesloten van de stroom en dat de contacten ten minste 3 mm van elkaar verwijderd kunnen worden. Geschikte installaties hiervoor zijn onder meer smeltveiligheden, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden genomen), aardlekschakelaars en andere schakelaars.

Op het gebied van de brandveiligheid voldoet dit apparaat aan

EN 60335-2-6. Dit type apparaat kan worden geïnstalleerd naast een hoge kast of een wand aan één kant.

De installatie moet bescherming bieden tegen schokken.

De keukeneenheid waarin het apparaat wordt gemonteerd, moet voldoen aan de stabiliteitseisen van DIN 68930.

Als beschermende maatregel tegen vocht dienen alle open oppervlakken te worden afgesloten met een geschikte afdichtingskit.

Op betegelde werkbladen moeten de voegen in de omgeving van de kookplaat volledig zijn gevuld met voegspecie.

Bij werkbladen van natuursteen, kunststof en aardewerk moeten de veren worden vastgezet met een geschikte kunsthars of een menglijm.

Zorg dat de afdichting goed aansluit op het werkblad en dat er geen openingen ontstaan. Gebruik nooit extra siliconenkit; hierdoor wordt verwijdering bij onderhoud en reparaties erg moeilijk.

De kookplaat moet van onderaf omhoog worden geduwd om hem te kunnen uitnemen.

Er kan een plank onder de kookplaat worden geplaatst.

De ventilatieopening tussen het werkblad en de voorkant van de eenheid eronder mag niet worden afgedekt.

Nederlands  7

Installatie van de kookplaat

NZ63K7777BK_EF_DG68-00788A-02_FR+NL+DE.indb 7

2017-06-21 ￿￿ 3:06:57

Image 39
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéNom du modèle et numéro de série Consignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut appropriée de votre appareil usagé Mise au rebut du matériel demballageConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Installation de la table de cuisson04 De 220 à 240 V ~ Raccordement à lalimentation secteur1N~ 32 a Bleu490 ±1 mm Installation de lappareil dans le plan de travailExplication Dimensions 560 ±1 mmExplication Français Explication DimensionsTableau de commande Français  Pièces et caractéristiquesZones de cuisson Instantanément leur température Tableau de commande ComposantsChauffage par induction Zone de cuisson et que vous lallumez, lesPrincipales caractéristiques de lappareil Français Zone de cuisson Dispositif darrêt de sécurité Zone Flex zone PlusZone de cuisson De 10 àTechnologie de flamme virtuelle Témoin de chaleur résiduelleDétection de la température Test daptitude à lemploi Utilisation de la table de cuissonPremier nettoyage Récipients pour les zones de cuisson à inductionBruits de fonctionnement Utilisation de récipients adaptésConserver au chaud ou décongeler des aliments Utilisation des capteurs de commande tactile Mise sous tension de lappareilLaffichage numérique affiche Forme de Mise hors tension de lappareilArrêt rapide Utilisation de la sécurité enfantsLe dispositif darrêt de sécurité est à présent activé Minuterie Baisser la duréeUtilisez cette fonction pour maintenir des Commande de la fonction Pleine puissanceMinuterie Augmenter la durée Utilisation de la fonction Maintien au chaudCommande Flex Gestion de la puissancePause Activation/désactivation du son Retirez les salissures en grattant avec la lame Nettoyage et entretienTable de cuisson Salissures tenaces Salissures légèresSalissures spécifiques Cadre de la table de cuisson en optionPour éviter dendommager votre appareil Questions fréquentes et dépannage Garantie et assistanceAssistance Informations sur lappareil Caractéristiques techniques2017-06-21 2017-06-21 Français  UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Nederlands  Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Modelnaam en serienummerHet apparaat uit om een eventuele elektrische schok te Voorzichtig De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Verpakkingsmateriaal opruimenVeiligheidsinstructies voor de installateur Installatie van de kookplaatAansluiting op de stroomvoorziening Installatie in het werkblad Let op de minimale vereisten voor ruimte en spelingControle 4 punten Van Uitleg AfmetingOnderdelen en kenmerken KookzonesInductiekookzone 2200 W, met vermogensversterking 3200 W Bedieningspaneel Onderdelen Verhitting door inductieInductiekookplaat Veersteun De belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Flexzone Plus Restwarmte-indicator Virtual Flame TechnologyTemperatuurdetectie Geschiktheidstest Gebruik van de kookplaatEerste reiniging Pannen voor inductiekookzonesGebruik geschikte pannen BedieningsgeluidenDe tiptoetsbediening gebruiken Het apparaat inschakelenSelecteer de gewenste temperatuurinstelling De functie Snelle stop werkt niet met de Flexzone-toets Het apparaat uitschakelenSnelle stop Het kinderslot gebruikenTimer aftellen Timer optellen Warm houden gebruikenVermogensversterking Energiebeheer FlexzonesOnderbreken Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Geluid aan/uitReiniging en behandeling Kookplaat Hardnekkig vuilLichte bevuiling Probleemvuil Frame van kookplaat optioneelVoorkom schade aan uw apparaat Veelgestelde vragen en probleemoplossing Garantie en serviceService Technische gegevens Productinformatie24,0 x 38,0 cm 197,9 Wh/kg Memo 2017-06-21 Memo DG68-00788A-02 Vragen of OPMERKINGEN?Induktionskochfeld Inhalt Modellname und Seriennummer Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Vorsicht Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts Entsorgung des VerpackungsmaterialsInstallieren des Geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Braun Grau Blau Grün/Gelb 220-240 VAC Anschließen an das Netz1N~ 32A 220-240 VAC Blau Braun Grau Grün/GelbSeriennummer Einbauen in einer ArbeitsplatteDes Geräts Kochzonen Bauteile und FunktionenInduktionskochfeld Federklammer BedienfeldKomponenten Erhitzen mit InduktionDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Kochfeld Sicherheitsabschaltung Flex zone PlusVirtual Flame-Technologie RestwärmeanzeigeTemperatursensor Eignungstest Verwendung des GerätsErstreinigung Kochgeschirr für InduktionskochfelderVerwenden geeigneter Töpfe und Pfannen BetriebsgeräuscheVerwenden der Sensortasten Einschalten des GerätsAuswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung Ausschalten des Geräts QuickStoppVerwenden der Kindersicherung Timer Herunterzählen Timer Hochzählen Verwenden der WarmhaltefunktionVerwenden des Boosters Flex-Funktion LeistungsverwaltungEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Ton ein/ausReinigung und Pfege Kochfeld Hartnäckiger SchmutzLeichte Verschmutzung Schwer entfernbare Verschmutzungen Kochfeldrahmen ZubehörSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Häufig gestellte Fragen und Problembehebung Garantie und ServiceService Produktinformationen Technische DatenNotizen 2017-06-21 Notizen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 32 pages 63.15 Kb