Samsung NK36M3050PS/EF Uso, Versão aspirante, Versão filtrante, Instalação, Conexão elétrica

Page 20

Uso

O exaustor foi concebido para a aspiração de fumos e vapores de cozedura e destina- se exclusivamente para uso doméstico.

O exaustor é fabricado para ser utilizado na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculação interna.

Versão aspirante

O exaustor é fornecido com uma saída de ar superior B para a descarga do fumo para o exterior (tubo de descarga e braçadeiras de fixação não fornecidos).

Aviso! Se o exaustor já estiver equipado com um filtro de carvão ativo, terá de ser retirado.

O uso de tubos ou orifícios de descarga de parede com diâmetro inferior, pode provocar a diminuição do desempenho de aspiração e um drástico aumento do ruído. Não nos responsabilizamos a este respeito.

Versão filtrante

Caso não seja possível descarregar os fumos e vapores da cozedura para o exterior, pode-se utilizar o exaustor na versão filtrante montando o deflector F na chaminé e um ou vários filtros de carvão activado (com base no modelo que se possui). Assim, os fumos e vapores são reciclados na cozinha por meio das grelhas superiores H.

Aviso! Se o exaustor não estiver equipado com um filtro de carvão, terá de ser encomendado e colocado.

Instalação

Fig. 3

A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa do exaustor não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões elétricos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados.

Se as instruções de instalação do fogão a gás especificarem uma distância maior, deve-se levar em conta esta indicação.

Conexão elétrica

A voltagem da rede elétrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das características, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessível, mesmo depois da instalação. Se não dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontra em zona acessível, mesmo depois da instalação, aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a norma que assegure a desconexão completa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, conformemente às regras de instalação.

ATENÇÃO!

Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a alimentação elétrica, verificar o seu funcionamento, e verificar se o cabo de rede está montado corretamente.

Montagem

Antes de iniciar a instalação:

Verificar que o produto adquirido tem as dimensões adequadas para a área escolhida de instalação.

Tirar o/s filtro/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver também o parágrafo relativo). Este/s deve/m ser remontado/s somente caso se deseje utilizar o exaustor na versão filtrante.

Verificar se, dentro do exaustor, não há (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafusos (*), garantias (*) etc.). Caso haja, tirar e conservar.

O exaustor é fornecido com buchas de fixação adequadas para a maior parte das paredes/tetos. No entanto é necessário que um técnico qualificado faça sua instalação. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso do exaustor.

Nota: As partes indicadas com o símbolo "(*)" são acessórios opcionais fornecidos apenas em alguns modelos ou opcionais não fornecidos, que podem ser serem comprados.

Manutenção

Limpeza

Para a limpeza, utilizar um pano humedecido com detergentes líquidos neutros. Evitar o uso de produtos contendo abrasivos. NÃO UTILIZE ÁLCOOL!

Para todas as operações de manutenção, utilizar luvas de trabalho.

Filtro antigordura

Fig. 1

Capta as partículas de gordura provenientes da cozedura.

O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês com detergentes não agressivos. O filtro pode ser lavado manualmente ou na máquina de lavar louça a baixas temperaturas e com ciclo breve.

O filtro metálico para a gordura pode perder cor com as lavagens na máquina da louça, mas suas características de filtração não se alteram.

Para desmontar o filtro antigordura puxe o puxador de libertação com mola.

20

Filtro de carvão activo (só para a versão filtrante)

Fig. 2

Retém os odores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos. A saturação do filtro de carvão ativado verifica-se após um uso mais ou menos prolongado, em função do tipo de cozedura e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras. Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no máximo a cada 4 meses. NÃO pode ser lavado ou regenerado.

Retire os filtros de gordura.

Monte os filtros de cobertura do motor.

Certifique-se de que os pernos R do transportador correspondem às aberturas S; depois, rode no sentido dos ponteiros do relógio até bloquear.

Para desmontar, siga a ordem inversa. Monte novamente os filtros de gordura.

Compra do filtro de carbono

O filtro de carbono só pode ser adquirido no website do Serviço de Assistência ou nos Centros de Assistência Samsung. Consultar as informações referidas na última página deste manual.

Substituição das lâmpadas

Fig. 1

Desligar o aparelho da rede elétrica;

Atenção! Antes de tocar nas lâmpadas, certifique-se de que estão frias.

Substituir a lâmpada queimada com outra do mesmo tipo, conforme especificado na etiqueta de caracteristicas ou perto da própria lâmpada no exaustor.

Para aceder às lâmpadas remover a cobertura A.

Utilize exclusivamente lâmpadas de halogéneo de 28W max (E14), tendo o cuidado de não as tocar com as mãos.

Se a iluminação não funcionar, verifique se as lâmpadas foram instaladas corretamente no seu devido lugar antes de chamar a assistência técnica.

Funcionamento

O exaustor vem equipado com um painel de comandos com um controlo de velocidade de aspiração e um controlo para acender a luz de iluminação do plano de cozedura.

B1. Luzes ON/OFF

Pressionar o botão Luzes e as lâmpadas acendem-se. Pressionar o botão Luzes novamente e as lâmpadas desligam-se.

B2. Motor de aspiração ON/OFF.

Pressionar o botão para ativar a aspiração à velocidade configurada. Pressionar novamente para desligar a aspiração.

B3. Velocidade média

Pressionar o botão e a aspiração será ativada à velocidade média

B4. Velocidade máxima

Pressionar o botão e a aspiração será ativada à velocidade máxima

Image 20
Contents Page Istruzioni di montaggio e duso Page Page Page Page IT Istruzioni di montaggio e duso AvvertenzeAvvertenza AttenzioneInstallazione Versione filtranteCollegamento Elettrico MontaggioDE Montage- und Gebrauchsanweisung WarnungWarnhinweis AchtungHinweis ES Montaje y modo de empleo AdvertenciasAdvertencia AtenciónVersión aspirante Versión filtranteInstalación Conexión eléctricaRemarque FR Instructions pour linstallation et mode demploiMise EN Garde Installation Remplacement des lampesUtilisation Version évacuation extérieureEN Instruction on mounting and use UseDucting version Filter versionMaintenance Cleaning Electrical connectionMounting Grease filterLET OP NL Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzingWaarschuwing Installatie ToepassingenVersie met afvoerbuis extractie Filtratie-vormPT Instruções para instalação e utilização AdvertênciasAdvertência AtençãoUso Versão aspiranteVersão filtrante InstalaçãoRU Инструкция по монтажу и эксплуатации ВниманиеПредупреждение ВниманиеИспользование Исполнение с отводом воздухаИсполнение с рециркуляцией воздуха УстановкаUK Інструкція з монтажу та експлуатації Попередження по безпеціЗастереження УвагаВикористання Режим рециркуляціїІнсталяція Під’єднання до електромережіRO Instrucțiuni de montaj și utilizare AvertismenteAvertisment AtenţieVarianta aspirantă Versiunea filtrantăInstalarea Conexarea ElectricăPL Instrukcja montażu i obsługi OstrzeżeniaOstrzeżenie UwagaObsługa Wersja filtrującaInstalacja okapu Połączenie elektryczneCS Návod na montáž a používání Výměna žárovekUpozornění PozorInstalace Elektrické připojeníÚdržba Čištění Tukový filtrSK Návod na použitie a montáž UpozorneniaUpozornenie PoužívanieFiltračná verzia MontážElektrické napojenie Údržba ČistenieЗабележка BG Инструкции за монтаж и употребаПредупреждения Употреба Аспирираща версияФилтрираща версия МонтиранеB4. Максимална скорост B2. Мотор за аспирация ON/OFFB3. Средна скорост MK Упатство за монтажа и ракување Важни советиПредупредување ЗабелешкаВаријанта со всмукување МонтажаПриклучување на електрична енергија ВградувањеSR Uputstva za montažu i upotrebu UpozorenjaUpozorenje PažnjaInstalacija Električno povezivanjeMontaža Održavanje ČišćenjeSQ Udhëzime montimi dhe përdorimi VërejtjeKujdes ShënimeMontimi Lidhja ElektrikeMirëmbajtja Pastrimi Filtri antiyndyrëPozor! Ako napa ima ugljeni filtar, treba ga skinuti HR Uputstva za montažu i za uporabuVerzija za isisivanje Postavljanje Povezivanje s električnom strujomFiltar za masnoću Karbonski filtar samo za filtracijsku verzijuSL Navodila za montažo in uporabo OpozorilaOpozorilo OpombaInštalacija Električna povezavaVzdrževanje Čiščenje Maščobni filterKK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы НұсқауларЕскерту АбайлаңызПайдалану Сүзетін үлгіҚондыру Электр қосуларыB4. Жоғарғы жылдамдық B2. Моторды ҚОСУ/ӨШІРУB3. Орташа жылдамдық UZ O‘rnatish va foydalanish bo‘yicha qo‘llanma DiqqatOgohlantirish DiqqatFoydalanish OʻrnatishElektr ulanish Texnik xizmat koʻrsatish TozalashTR Montaj ve kullanım talimatları DikkatUyari DİkkatUyarİ Page 01 48 63 00 0180 6 Samsung bzw Samsung70 70 19 030-6227