Samsung NK36M5070FS/UR NL Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzing, Let op, Waarschuwing

Page 28

NL – Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzing

Pictogrammen in deze gids

WAARSCHUWING

Gevaarlijke of onveilige handelingen die ernstig of dodelijk letsel kunnen veroorzaken.

LET OP

Gevaarlijke of onveilige handelingen waardoor de kans bestaat op elektrische schokken, letsel en schade aan apparaat en omgeving.

NB

Handige tips en aanwijzingen

De pictogrammen geven aan wat u moet doen om te voorkomen dat u of anderen letsel oplopen. Volg deze instructies altijd exact. Nadat u deze gids heeft gelezen, moet u hem op een goede plaats bewaren zodat u hem kunt vinden wanneer u hem ooit weer nodig heeft.

Houd u altijd aan de instructies in deze gids. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor problemen, schade of brand die voortvloeien uit nalatigheid, zoals het niet opvolgen van de instructies in deze gids. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en vergelijkbare toepassingen zoals: - personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen; - boerderijen; - gebruik door klanten in hotels, motels en andere verblijfsomgevingen zoals bed and breakfast.

De afzuigkap kan er anders uitzien dan de afbeeldingen in dit boekje. De instructies voor bediening, onderhoud en installatie blijven echter hetzelfde.

Het is belangrijk om dit boekje goed te bewaren zodat u er altijd dingen in kan opzoeken. Zorg dat het boekje bij verhuizing, verkoop of overdracht met het apparaat meegaat.

Lees de instructies zorgvuldig: het gaat hier om belangrijke informatie over installatie, bediening, onderhoud en veiligheid.

Voer nooit zelf elektrische of mechanische veranderingen uit op het product of de afvoerbuizen.

Controleer alle onderdelen op beschadigingen voordat u verder gaat met de installatie van het apparaat. Neem bij beschadiging contact op met uw leverancier, en begin niet aan de installatie.

Let op!

Zorg voordat u de afzuigkap schoonmaakt of onderhoudt eerst dat hij geen stroom heeft door de stekker uit het stopcontact te halen, de tweepolige schakelaar uit te zetten of de betreffende elektriciteitsgroep geheel uit te schakelen.

Draag tijdens installatie en onderhoud altijd werkhandschoenen.

Dit apparaat is geschikt voor bediening door kinderen vanaf 8 jaar, personen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, onervaren personen en degenen die over onvoldoende kennis beschikken, onder voorwaarde dat ze hierbij eerst worden begeleid en geïnstrueerd over veilig gebruik en bediening van het apparaat, en voldoende inzicht hebben in de bijbehorende gevaren.

Laat kinderen niet aan de knoppen zitten of met het apparaat spelen.

Schoonmaken en onderhoud door kinderen van voor de gebruiker toegankelijke onderdelen mag alleen onder toezicht van een volwassene.

Wanneer de afzuigkap wordt gebruikt voor apparaten die op gas of een andere brandstof werken, moet de ruimte waar de apparaten zijn geïnstalleerd voldoende worden geventileerd.

De afzuigkap moet regelmatig van binnen en van buiten worden schoongemaakt (MINSTENS 1 KEER PER MAAND).

Hierbij moeten de verstrekte onderhoudsinstructies worden opgevolgd. Als de verstrekte instructies voor het reinigen van de afzuigkap en de filters niet worden opgevolgd, ontstaat de kans op brand.

U mag niets flamberen onder de afzuigkap.

Vervang de lampen uitsluitend door het type dat staat aangegeven onder "Onderhoud > Lampjes vervangen" in deze gids.

Blootstellen aan vlammen is slecht voor de filters en kan tot brand leiden. Dit moet dus onder alle omstandigheden worden vermeden. Werk bij bakken en braden dus extra zorgvuldig en zorg dat vet of olie niet oververhit raakt en in brand vliegt.

LET OP: het is mogelijk dat toegankelijke onderdelen van de afzuigkap heet worden tijdens het afvoeren van kookdampen.

Sluit het apparaat niet op het lichtnet aan voordat de installatie is voltooid.

Bij technische maatregelen en veiligheidsmaatregelen voor installaties die kookdampen afvoeren, is het belangrijk dat de lokale wet- en regelgeving nauwkeurig wordt gevolgd.

De afgezogen lucht mag niet worden afgevoerd naar een uitvoer voor dampen van apparaten die op gas of andere brandstoffen werken.

Zorg dat de lamp op de juiste manier is geplaatst omdat anders de kans ontstaat op elektrische schokken, zelfs als de kap niet wordt gebruikt.

Gebruik de afzuigkap nooit zonder op de juiste manier geplaatste roosters.

Laat NOOIT andere zaken op de afzuigkap rusten, tenzij specifiek aangegeven.

Gebruik voor de installatie alleen de meegeleverde schroeven, of koop schroeven van het juiste type.

Raadpleeg de installatiegids voor de correcte afmetingen van de schroeven.

Raadpleeg bij twijfel een geautoriseerd service center of iemand met vergelijkbare kwalificaties.

WAARSCHUWING!

Wanneer niet de in deze instructies vermelde schroeven worden gebruikt of als het apparaat niet volgens deze instructies wordt vastgezet, kunnen elektrische risico's ontstaan.

Sluit het product niet aan op een (programmeerbare) timer, externe afstandsbediening of ander apparaat waardoor het product automatisch wordt ingeschakeld.

Dit toestel is gemarkeerd in overeenstemming met Europese richtlijn 2012/19/EC betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA).

Zorg aan het einde van de levensduur van het apparaat dat het op de juiste manier wordt afgevoerd en verwerkt. Zo voorkomt u negatieve gevolgen voor volksgezondheid en milieu.

Het pictogram op het product en/of in de bijbehorende documenten geeft aan dat dit apparaat niet als normaal huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het product dient te worden afgegeven bij een officieel innamepunt voor elektrische en elektronische apparatuur om gerecycled te worden. Afvoer en verwerking moet worden uitgevoerd volgens plaatselijke milieu-regelgeving.

Neem voor nadere informatie over inzamelen, verwerken en recyclen van dit product contact op met de betreffende afdeling van de lokale overheid, of de afdeling van uw leverancier die verantwoordelijkheid draagt voor afvalverwerking.

Toestel ontworpen, getest en gefabriceerd volgens:

Veiligheid: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

Prestaties: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

Suggesties voor correct gebruik om impact op het milieu te verkleinen: zet de afzuigkap aan op de laagste snelheid wanneer u gaat koken en laat hem na afloop nog een paar minuten doorlopen. Kies alleen een hogere snelheid bij grote hoeveelheden damp of rook en gebruik de hoge snelheid/snelheden (Boost) alleen voor extreme omstandigheden. Vervang tijdig de koolfilter(s) om de afzuiging van kookgeurtjes zo effectief mogelijk te houden. Vervang tijdig vetfilter(s) om de gevolgen van vetafzetting zo effectief mogelijk tegen te gaan. Gebruik buizen van de maximale doorsnede zoals vermeld in deze gids, voor optimale efficiëntie en minimale geluidsproductie.

Toepassingen

De afzuigkap is gemaakt voor het afzuigen van kookluchtjes en stoom, en uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.

Deze afzuigkap kan in twee vormen worden toegepast: via extractie of via filtratie.

28

Image 28
Contents Page Istruzioni di montaggio e duso Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page IT Istruzioni di montaggio e duso AvvertenzeAvvertenza AttenzioneInstallazione Versione aspiranteVersione filtrante Collegamento ElettricoAttivazione segnalazione filtro carboni Segnalazione filtro carboniDisattivazione segnalazione filtro carboni DE Montage- und Gebrauchsanweisung WarnungWarnhinweis AchtungHinweis T3. Erhöhung der Geschwindigkeit T4. Zeitsteuerung der GeschwindigkeitAnzeige Aktivkohlefilter Aktivierung der Anzeige AktivkohlefilterES Montaje y modo de empleo AdvertenciasAdvertencia AtenciónVersión aspirante Versión filtranteInstalación Conexión eléctricaActivación de la señalización de filtro de carbones Señalación filtro carbonesDesactivación señalización filtro carbones Mise EN Garde FR Instructions pour linstallation et mode demploiRemarque Installation Remplacement des lampesUtilisation Version aspiranteSignal filtre à charbon T4. Minuterie vitesseActivation du voyant du filtre à charbon Désactivation du voyant du filtre à charbonUse EN Instruction on mounting and useExtraction version Maintenance Cleaning Filtration versionElectrical connection MountingActivating charcoal filter signal Deactivating charcoal filter signalLet op NL Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzingWaarschuwing LET OP Signalering koolstoffilter Activering signalering koolstoffilterDeactivering signalering koolstoffilter T4. Timing snelhedenPT Instruções para instalação e utilização AdvertênciasAdvertência AtençãoVersão aspirante Versão filtranteInstalação Conexão elétricaAtivação do aviso de filtro de carvão Aviso de filtro de carvãoDesativação do aviso de filtro de carvão RU Инструкция по монтажу и эксплуатации ВниманиеПредупреждение ВниманиеИспользование Вытяжная версияФильтрующая версия УстановкаT2. Снижение скорости T3. Увеличение скоростиT4. Ограничение скорости по времени Индикация угольных фильтровUK Інструкція з монтажу та експлуатації Попередження по безпеціЗастереження УвагаВикористання Варіант відведенняВаріант з фільтрацією ІнсталяціяT4. Часове програмування швидкості Сигналізація вугільного фільтруАктивація сигналізації вугільного фільтру Вимкнення сигналізації вугільного фільтруRO Instrucțiuni de montaj și utilizare AvertismenteAvertisment AtenţieVersiunea aspirare Versiunea cu filtrareInstalarea Conexarea ElectricăActivarea semnalizării filtrului cu cărbune Semnalizarea filtrului cu cărbuneDezactivarea semnalizării filtrului cu cărbune PL Instrukcja montażu i obsługi OstrzeżeniaOstrzeżenie UwagaObsługa Wersja wyciągowaWersja filtrująca Instalacja okapuT4. Ustawienie prędkości na czas Sygnalizacja filtra węglowegoAktywacja sygnalizacja filtra węglowego Dezaktywacja sygnalizacja filtra węglowegoCS Návod na montáž a používání Výměna žárovekUpozornění PozorFiltrační provedení InstalaceElektrické připojení Údržba ČištěníAktivace oznámení uhlíkového filtru Deaktivace oznámení uhlíkového filtruSK Návod na použitie a montáž UpozorneniaUpozornenie PoužívanieFiltračná verzia MontážElektrické napojenie Údržba ČistenieAktivácia signalizácie uhlíkového filtra Signalizácia uhlíkového filtraDeaktivácia signalizácie uhlíkového filtra Предупреждения BG Инструкции за монтаж и употребаЗабележка Употреба Версия с аспирацияВерсия с филтриране МонтиранеНачин на употреба Т3. Зголемување на брзинатаMK Упатство за монтажа и ракување Важни советиПредупредување ЗабелешкаВид со надворешно исфрлање на издувниот воздух Варијанта со филтрирањеМонтажа Приклучување на електрична енергијаT3. Зголемување на брзината T4. Временско утврдување на брзинатаСигнализирање за филтерот со јаглен Активирање на сигнализирањето за филтерот со јагленSR Uputstva za montažu i upotrebu UpozorenjaUpozorenje PažnjaFiltrirajuća verzija InstalacijaElektrično povezivanje MontažaAktiviranje pokazivača filtera s aktivnim ugljenom Pokazivač filtera s aktivnim ugljenomDeaktiviranje pokazivača filtera s aktivnim ugljenom SQ Udhëzime montimi dhe përdorimi VërejtjeKujdes ShënimeLloji filtrues MontimiLidhja Elektrike Mirëmbajtja PastrimiAktivizimi i sinjalizimit të filtrit të karbonit Sinjalizimi i filtrave të karbonitDizaktivizimi i sinjalizimit të filtrit të karbonit HR Uputstva za montažu i za uporabu Postavljanje Povezivanje s električnom strujomFiltar za masnoću Karbonski filtar samo za filtracijsku verzijuAktivacija signalizacije karbonskog filtra Signalizacija karbonskog filtraDeaktivacija signalizacije karbonskog filtra SL Navodila za montažo in uporabo OpozorilaOpozorilo OpombaRazličica s filtriranjem InštalacijaElektrična povezava Vzdrževanje ČiščenjeOmogočenje indikatorja zasičenosti oglenega filtra Onemogočenje indikatorja zasičenosti oglenega filtraKK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы НұсқауларЕскерту АбайлаңызПайдалану Сору нұсқасыСүзу нұсқасы ҚондыруT1. Сорғыштың қозғалтқышты ҚОСУ/СӨНДІРУ T2. Жылдамдықтың азаюыT3. Жылдамдықтың артуы T4. Жылдамдықтың таймеріUZ O‘rnatish va foydalanish bo‘yicha qo‘llanma DiqqatOgohlantirish DiqqatFoydalanish OʻrnatishElektr ulanish Texnik xizmat koʻrsatish TozalashKo‘mir filtri signali Ko‘mir filtri signalini yoqishKo‘mir filtri signalini o‘chirish T4. Tezlik vaqtiTR Montaj ve kullanım talimatları DikkatFiltreleyici versiyon KurulumElektrik bağlantısı MontajKarbon filtre sinyalini aktif konuma getirme Karbon filtre sinyaliKarbon filtre sinyali kapalı konuma getirme Page 01 48 63 00 0180 6 Samsung bzw Samsung70 70 19 030-6227