| Miscellaneous Information : | Información diversa : |
|
ENGLISH |
| ||
Connecting To Other Devices | Conexión a otros dispositivos |
ESPAÑOL
Connecting to a PC using a USB Cable |
| Conexión a un PC utilizando el cable USB |
Connect to a PC with the provided USB cable. You can view your files on your PC.
Before your start!
Conecte un PC con el cable USB que se facilita. Puede ver en el PC los archivos.
Pasos preliminares
You can transfer the files when <USB Mode> sets to <Mass Storage> ➥ page 73
Connecting to a PC – Playing Files
1.Press the [POWER] button to turn on the Sports Camcorder.
2.Connect the Sports Camcorder to the PC with the provided USB cable as shown in the diagram.
3.Copy the file to your PC.
◆We recommend copying the files onto your PC for better viewing.
4.
USB
USB cable
MMC/SD
Puede copiar los archivos MP3 cuando <USB Mode> (Modo USB) se ajusta en <Mass Storage> (MassStorage). ➥página 73
Conexión a un PC – Reproducción de archivos
1.Pulse el botón [POWER] para encender el dispositivo.
2.Conecte la Videocámara Deportiva al PC con el cable USB suministrado como se muestra en el diagrama.
3.Copie el archivo en el PC.
◆Recomendamos copiar los archivos en el PC para obtener una mejor visualización.
4.Haga doble clic en el nombre de archivo copiado. Comienza a reproducir.
Disconnecting from a PC
USB | USB |
Desconexión desde un PC
1. Click on the “Safely remove hardware” tray | <Open the front cover and connect the USB cable.> | 1. Haga clic en el icono de la bandeja “Quitar |
| |||
| icon on the bottom right side of the desktop. | hardware con seguridad” en el lado inferior |
| |||
| Select the device and click on the “Stop” |
|
|
| derecho del escritorio. |
|
| button. |
|
|
| Seleccione el dispositivo y haga clic en el botón |
|
|
|
|
| “Detener”. |
| |
2. When the message saying that it is safe to remove the hardware |
|
|
| |||
2. Cuando aparezca el mensaje que indique que es seguro retirar el hardware, |
| |||||
| appears, unplug the cable from the PC. |
|
| |||
|
|
| desenchufe el cable del PC. |
| ||
[ Warning ] |
|
|
| |||
| [ Atención ] |
|
| |||
✤ | When data communication is disrupted due to static electricity, magnetic field |
|
| |||
| or other reason, restart the programme or try to disconnect / connect the | ✤ Cuando se interrumpa la comunicación de datos debido a electricidad estática, a |
| |||
|
| un campo magnético o por otra razón, reinicie el programa o intente desconectar / |
| |||
| communication cable (USB cable) again. |
|
|
| ||
|
|
| conectar de nuevo el cable de comunicaciones. |
| ||
[ Notes ] |
|
|
| |||
| [ Notas ] |
|
| |||
✤ According to the PC type, |
|
| ||||
✤ | Según el tipo de PC, aparecerá un diálogo emergente para el disco extraíble. |
| ||||
✤ For Windows 98 SE users, please install the “DV Driver” programme with in |
| |||||
✤ | Para usuarios de Windows 98 SE, instale el programa “DV Driver” con el CD de |
| ||||
| the provided software CD. |
|
| |||
|
|
| software que se facilita. |
|
| |
✤ Multiple USB devices connected to a PC or using USB hubs may cause | ✤ | Varios dispositivos USB conectados a un PC o la utilización de concentradores USB |
| |||
| communication / installation errors with the Sports Camcorder. |
| puede causar errores de comunicación / instalación con la Videocámara Deportiva. |
| ||
✤ Refer to page 96 for PC recommendations on USB use. Some PCs meeting | ✤ | Consulte la página 96 para obtener las recomendaciones del PC sobre la utilización |
| |||
| the requirements may not support proper USB operation due to various |
| de USB. Es posible que algunos PC que cumplen con los requisitos no admitan |
| ||
| reasons. Please refer to the product documentation of the PC for further |
| el funcionamiento apropiado de USB debido a diversas razones. Consulte la |
| ||
| details. |
|
| documentación del producto del PC para más detalles. |
| |
✤ If you disconnect the USB cable from the PC or the Sports Camcorder during | ✤ | Si desconecta el cable USB del PC o de la Videocámara Deportiva durante la |
| |||
| the data transfer, the data transfer will stop and the data may be damaged. |
| transferencia de datos, la transferencia de datos se detendrá y puede que los datos |
| ||
✤ The Sports Camcorder may operate abnormally in the recommended system |
| resulten dañados. |
|
| ||
✤ | Es posible que la Videocámara Deportiva no funcione con normalidad en el entorno |
| ||||
| environment depending on your PC. |
|
| |||
|
|
| de sistema recomendado dependiendo del PC. |
| ||
| For example, the movie file may play abnormally. |
|
| 99 | ||
|
|
| Por ejemplo, el archivo de vídeo se reproduce de forma anormal. | |||
|
|
|
|