Samsung MG23K3515AS/EO, MG23K3515AS/EG Skrócona instrukcja obsługi Funkcje kuchenki, Kuchenka

Page 11

Skrócona instrukcja obsługi

Funkcje kuchenki

Przygotowywanie posiłku.

Grillowanie.

Wydłużenie czasu gotowania o 30 sekund.

2

Umieść potrawę w kuchence. Naciśnij przycisk START/+30s.

Efekt: Kuchenka rozpocznie pracę. Po zakończeniu gotowania:

1)Kuchenka 4-krotnie wyemituje sygnał dźwiękowy.

2)Kuchenka 3 razy przypomni sygnałem dźwiękowym (raz na minutę) o zakończeniu gotowania.

3)Na wyświetlaczu zostanie ponownie wyświetlona aktualna godzina.

Umieść potrawę w kuchence. Naciśnij przycisk Grill+30s.

Efekt: Rozpocznie się grillowanie:

1)Kuchenka 4-krotnie wyemituje sygnał dźwiękowy.

2)Kuchenka 3 razy przypomni sygnałem dźwiękowym (raz na minutę) o zakończeniu gotowania.

3)Na wyświetlaczu zostanie ponownie wyświetlona aktualna godzina.

1.Naciśnij przycisk START/+30s raz lub kilka razy, jeśli chcesz wydłużyć czas o 30 sekund.

2.Przekręć Pokrętło wielofunkcyjne, aby dowolnie ustawić czas gotowania.

Kuchenka

01

02

03

04

05

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

06

07

08

 

09

 

10

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

01

Uchwyt drzwiczek

02

 

Drzwiczki

 

 

03

Otwory wentylacyjne

 

 

04

Element grzejny

05

 

Oświetlenie

 

 

06

Zatrzaski drzwiczek

 

 

07

Taca obrotowa

08

 

Łącznik

 

 

09

Pierścień obrotowy

 

 

10

Otwory blokady

11

 

Panel sterowania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bezpieczeństwa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skrócona instrukcja obsługi

1

MG23K3515AS_EO_DE68-04421B-00_PL.indd 11

Polski  11

3/11/2016 11:06:31 AM

Image 11
Contents Kuchenka mikrofalowa Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleKorzystanie z instrukcji obsługi Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Tylko Funkcja Piekarnika Opcjonalnie Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zawsze używaj rękawic kuchennych podczas wyciągania talerza Środki ostrożności działanie kuchenki mikrofalowejKuchenka mikrofalowa ostrzeżenia Środki ostrożności dotyczące kuchenki mikrofalowejDefinicja grupy produktu Ograniczona gwarancjaWażne InstalacjaAkcesoria Miejsce montażu Taca obrotowaKonserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia KonserwacjaCzyszczenie Wymiana naprawaKuchenka Skrócona instrukcja obsługi Funkcje kuchenkiJak działa kuchenka mikrofalowa Korzystanie z kuchenkiPanel sterowania Pokrętło wielofunkcyjne. Szczegółowe Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiGotowanie/podgrzewanie Naciśnij przycisk Microwave MikrofalePoziomy mocy i czas przygotowywania potraw Ustawianie godzinyUstawianie trybu oszczędzania energii Dostosowywanie czasu pracyZatrzymywanie pracy kuchenki Szybkie rozmrażanie Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażaniaAutomatyczne gotowanie Korzystanie z funkcji automatycznego gotowaniaZielona fasolka Symbol/potrawaPolski Symbol/potrawa Wielkość porcji InstrukcjeWyjmując jedzenie, używaj rękawic kuchennych Korzystanie z funkcji utrzymywanie temperaturyWysmażone, bekon, dania rybne, suche ciasta Nie przykrywaj talerza pokrywką ani plastikową foliąNaciśnij przycisk START/+30s GrillowaniePołączenie mikrofal i grilla WielofunkcyjneGrill+30s Korzystanie z funkcji grill+30sKorzystanie z funkcji usuwania zapachów Korzystanie z blokady rodzicielskiejWyłączanie sygnału dźwiękowego Wskazówki dotyczące naczyń i przyborów kuchennychGotowanie Zasady przygotowywania potrawMikrofale Zasady gotowania świeżych warzyw Zasady gotowania mrożonych warzywZasady gotowania ryżu i makaronu Wskazówka PodgrzewaniePodgrzewanie płynów Podgrzewanie odżywek dla dzieciPodgrzewanie jedzenia i mleka dla dzieci Podgrzewanie płynów i jedzeniaRęczne rozmrażanie Mikrofale + grill GrillPodręcznik grillowania świeżej żywności Podręcznik grillowania zamrożonej żywnościPorady i wskazówki Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów i kody informacyjneWłącza się Pojemniki Problem Przyczyna Działanie Po podłączeniuDużo jedzenia lub użyto Nie działa Jedzenia Uruchomić kuchenkę Oświetlenie wnętrzaRozwiązywanieproblemówikodyinformacyjne Przyczyna Parametry techniczneKod informacyjny LUB Odwiedź Stronę Internetową POD Adresem Zadawanie Pytań LUB Zgłaszanie Uwag Kraj Zadzwoń POD NumerMikrohullámú sütő Tartalom Következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Használati útmutató használataBiztonsági előírások Üzletek, irodák és egyéb munkahelyek személyzeti konyhája Csak a Sütő Funkcióra Vonatkozó Információk Opcionális Általános biztonsági információk Felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagyMikrohullámú sütőre vonatkozó óvintézkedések Mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedésekMikrohullámú melegítéssel kapcsolatos figyelmeztetések Termékcsoport meghatározása Korlátozott garanciaFontos Üzembe helyezésTartozékok Üzembe helyezés helye ForgótányérVédelem a sütő hosszú ideig történő mellőzése esetén KarbantartásTisztítás Csere javításNyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mp GyorskalauzSütő jellemzői SütőMikrohullámú sütő működése Sütő használataKezelőpanel Befejeződött Sütő működésének ellenőrzéseFőzés/melegítés GombotForgógombot Az idő beállításaTeljesítményszintek és elkészítési idők Kiválasztás/Óra gombotAz energiatakarékos üzemmód beállítása Az elkészítési idő beállításaFőzés leállítása START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot Eredmény Gyorskiolvasztás funkció használataEredmény Nyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot Az automatikus főzési funkciók használataFűszerezze -10 percig hagyja állni Kód/étel AdagAdjon hozzá 30 ml 2 evőkanál vizet Hagyja állniEredmény a 60 perc jelenik meg Melegen tartás funkció használataKeep warm Melegen tartás idejét 60 percben határozták meg Halételek, száraz süteményekNyomja meg a Combi Kombinált gombot GrillezésMikrohullám és grill kombinációja Fontos Megjegyzés Grill+30 mp funkciók használataSzagtalanító funkció használata Gyermekzár funkció használataHangjelzés kikapcsolása Mikrohullámú sütőben használható edényekFőzés Sütési útmutatóMikrohullámok Főzési útmutató friss zöldségekhez Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhezFőzési útmutató rizshez és tésztához Megjegyzés MelegítésFolyadékok melegítése Bébiétel melegítéseBébiétel és anyatej melegítése Folyadékok és ételek melegítéseKézi kiolvasztás Mikrohullám + grill Grillezési útmutató friss élelmiszerekhez Grillezési útmutató fagyasztott élelmiszerekhezTanácsok és tippek Hibaelhárítás Hibaelhárítás és információs kódokTovábbi kb percig forog Magyar  Élelmiszert meg kell fordítani Az olvasztás soránSütő egyenetlen felületen Ez nem jelent meghibásodást. a Információs kód Műszaki adatokDE68-04421B-00 Mikrovlnná rúra Obsah Upozornenie Používanie tejto príručkyBezpečnostné pokyny VarovanieBezpečnostné pokyny LEN PRE Funkciu Rúry Voliteľné Všeobecná bezpečnosť Bezpečnostné opatrenia mikrovlnnej rúry Výstraha týkajúca sa mikrovlnnej rúryDefinícia produktovej skupiny Obmedzená zárukaCm od zeme Cm na InštaláciaPríslušenstvo Miesto inštalácie TanierStarostlivosť počas dlhšej doby nepoužívania ÚdržbaČistenie Výmena opravaVnútorného uzamknutia Rýchly sprievodca s náhľadom Funkcie rúryRúra Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry Používanie rúryOvládací panel Varenie/prihrievanie Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryZmeny úrovní výkonov a času Nastavenie časuNastavenie režimu úspory energie Nastavenie času vareniaZastavenie varenia Stlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok Použitie funkcií rýchleho rozmrazovaniaRýchle rozmrazovanie Automatické varenie Používanie funkcií automatického vareniaVeľkosti. Vložte ich do sklenenej misky s pokrievkou Kód/jedlo Veľkosť PokynyPoprepichujte -2 minúty nechajte odstáť 250 g Zemiaky umyte a olúpte a narežte na kúsky rovnakejPri vyberaní jedla používajte chňapky Používanie funkcií udržiavania zohriatiaPrepečené, slanina, jedlá z rýb, suché koláče Nezakrývajte krytmi ani plastovým obalomVýsledok Zobrazia sa nasledujúce voľby Kombinovaný režim GrilovanieKombinovanie mikrovlnného ohrievania a grilu Stlačte tlačidlo Combi KombinovanéPoužívanie funkcií detskej zámky Použitie funkcií grilovanie+30sPoužívanie funkcie odstránenia zápachu Režim a STOP/ECO ZASTAVIŤ/EKO Vypínanie signalizácieSprievodca pomôckami na varenie Varenie Sprievodca varenímMikrovlnné žiarenie Sprievodca varením pre čerstvú zeleninu Sprievodca varením pre mrazenú zeleninuSprievodca varením pre ryžu a cestoviny Jedlo Veľkosť porcie Napájanie Čas min Baklažán 250 gPór 250 g Kaleráb 250 gPoznámka PrihrievaniePrihrievanie kvapalín Prihrievanie detskej stravyPrihrievanie detskej stravy a mlieka Prihrievanie tekutín a jedlaRučné rozmrazovanie Jedlo vhodné pre varenie a grilovanie v mikrovlnnej rúre GrilMikrovlnný ohrev + grilovanie Sprievodca grilovaním čerstvých potravín Sprievodca grilovaním mrazených potravínHovädzie steaky Pokyny Stredné Tipy a trikyStredu stojana. Nechajte odstáť 2-3 minúty Jahňacie rezne Riešenie problémov Riešenie problémov a informačné kódyNeznámou látkou Znovu Funkcia Uvarilo sa príliš veľa jedlaRozmrazovania Funkciu znovu Nefunguje Vnútorné svetlo je Vnútorné svetlo sa môžeMôže pri prvom použití Spustíte 2-3 raz, malo by to Opakujte pokusPočas predhrievania Nejedná sa o poruchu a ak rúruPríčina Technické údajeInformačný kód MG23K3515ASEODE68-04421B-00SK.indd 11/2016 110642 AM Mikrovlnná trouba Stručné a přehledné pokyny Funkce trouby Používání této uživatelské příručkyBezpečnostní pokyny Umístění a zapojeníVarování Této uživatelské příručce se používají následující symbolyPoužívání této uživatelské příručky Bezpečnostní pokynyBezpečnostní pokyny Pouze Režim Trouby Volitelně Obecné bezpečnostní pokyny Mikrovlnná trouba bezpečnostní opatření Používání mikrovlnné trouby bezpečnostní opatřeníBlízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte Mikrovlnná trouba výstrahaSprávná likvidace výrobku elektrický a elektronický odpad Omezená zárukaDefinice výrobní skupiny Účel Umístění a zapojeníPříslušenství Místo instalace Otočný talířPéče o troubu při jejím dlouhodobém nepoužívání ČištěníVýměna oprava Zámku Stručné a přehledné pokyny Funkce troubyTrouba Otvory bezpečnostníhoPrincip funkce mikrovlnné trouby Používání troubyVaření/ohřev Kontrola správného chodu troubyVýběr/Hodiny Nastavení časuVýkonové stupně a nastavení doby Funkce automatické úspory energie Nastavení doby vařeníZastavení vaření Nastavení režimu úspory energieVýsledek Použijte funkce rychlého rozmrazeníRychlé rozmrazení Automatické vaření Použití funkcí automatického vařeníVařte zakryté. Před odstavením zamíchejte, osolte Nechte 1 až 2 minuty odstátBrambory Přidejte 45 až 60 ml 3 až 4 polévkové lžíce vody Nechte 2 až 3 minuty odstátUdržování teploty Používání funkcí udržování teplotyMaximální doba Keep Warm Udržování teploty je 60 minut Stiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režim GrilováníKombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Použití funkce dětská pojistka Použití funkcí gril+30sPoužívání funkce odstranění pachu Vypnutí zvukového signálu Pokyny pro výběr nádobíVaření Pokyny pro přípravu pokrmůMikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny Pokyny pro přípravu pokrmů z mražené zeleninyPokyny pro přípravu rýže a těstovin Dětská výživa OhřevOhřev tekutin Ohřev dětské výživyDětská kaše 190 g Ohřev tekutin a potravinTěstoviny s omáčkou 350 g 600 W Ohřev dětské výživy a kojeneckého mlékaKaždý asi 50 g Ruční rozmrazováníVepřové steaky 250 g Celé kuře 900 gMikrovlnný režim + grilování Grill GrilováníPokyny pro přípravu čerstvých pokrmů Pokyny pro grilování mražených potravinOtočte Hranolky 30 ČeštinaNápady a tipy Odstraňování problémů Odstraňování problémů a informační kódyPípání Automatického vaření, toto Spusťte znovu funkci. PoužijtePřipraven a uspořádán Okolí tlačítek jsou suché. Pokud se Informační kódPáře se ozývá PříčinaNebo NÁS Navštivte NA Webových Stránkách Máte Dotazy Nebo POZNÁMKY? Země Zavolejte NÁMMicrowave Oven Contents English  Safety instructionsSafety instructions Oven Function only Optional General safety Microwave warning Microwave operation precautionsMicrowave oven precautions Product group definition Limited warrantyGrill and combination InstallationAccessories Installation site TurntableCare against an extended period of disuse MaintenanceCleaning Replacement repairDoor handle Ventilation holes Oven featuresQuick look-up guide OvenHow a microwave oven works Oven useControl panel Knob Checking that your oven is operating correctlyCooking/Reheating Power levels and time variations Setting the timeResult Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Stopping the cookingPress the Quick Defrost button Using the quick defrost featuresUsing the auto cook features Code/Food Serving Instructions Fish Dishes, Dry Cakes Using the keep warm featuresMaximum cooking time is GrillingCombining microwaves and grill Press the STOP/ECO and Select/Clock button at the same time Using the grill+30s featuresUsing the deodorization features Using the child lock featuresOven does not beep to Switching the beeper offCookware guide Cookware Microwave Comments Cooking guideMicrowaves CookingCooking Guide for fresh vegetables Cooking Guide for frozen vegetablesCooking Guide for rice and pasta Remark ReheatingReheating liquids Reheating baby foodReheating baby food and milk Reheating liquids and foodManual defrosting Microwave + grill Grill Guide for fresh food Grill Guide for frozen foodTips and tricks Troubleshooting Troubleshooting and information codeMG23K3515ASEODE68-04421B-00EN.indd 11/2016 110626 AM Troubleshooting and information code Cause Technical specificationsClean the keys and check if there Information codePoland CzechHungary Montenegro
Related manuals
Manual 40 pages 1.57 Kb Manual 72 pages 7.07 Kb

MG23K3515AS/ET, MG23K3515AS/EG, MG23K3515AS/EO specifications

The Samsung MG23K3515 series of microwave ovens is designed to offer both convenience and efficiency in modern kitchens. With models including MG23K3515CK/ET, MG23K3515AW/ET, MG23K3515AK/ET, and MG23K3515AS/ET, each variant boasts unique finishes catering to diverse aesthetic preferences while maintaining the same core functionalities.

One of the standout features of these microwave ovens is the ceramic enamel interior. This technology not only enhances the appliance's durability and resistance to scratches but also simplifies the cleaning process. The smooth surface prevents the absorption of food particles and odors, ensuring a hygienic cooking environment and reducing maintenance time.

The MG23K3515 series incorporates Samsung’s advanced grilling technology. This feature allows users to enjoy not just microwaved food but also perfectly grilled dishes, elevating meal preparation versatility. The grill element provides an additional heat source, enabling users to achieve that desirable browned texture and flavor in grilled foods, making it ideal for cooking a variety of meals, from meats to vegetables.

These microwaves also feature a 23-liter capacity, making them well-suited for small to medium-sized households. The spacious interior is optimized for accommodating large dishes, while the compact exterior ensures they fit comfortably on most kitchen counters.

The user-friendly interface includes a range of pre-programmed cooking modes tailored for various food types, making it simple for users to cook their favorite meals at the touch of a button. The one-touch reheating function is particularly convenient, allowing for quick and easy warming of leftovers or pre-cooked meals.

Energy efficiency is another critical aspect of the MG23K3515 series. With eco-mode settings, these microwaves help reduce power consumption, making them environmentally friendly as well as cost-effective.

In terms of safety, the MG23K3515 models include a child lock feature, preventing unintended operation by young children. This added layer of security gives families peace of mind.

In summary, the Samsung MG23K3515 series provides a combination of style, efficiency, and versatility that is ideal for contemporary kitchens. With innovative features like ceramic enamel interiors, grilling capabilities, user-friendly presets, energy-saving modes, and safety functions, these microwave ovens are designed to meet the cooking needs of today’s busy lifestyles while ensuring ease of use and peace of mind.