Samsung MG23K3515AS/EO, MG23K3515AS/EG, MG23K3515AS/ET manual Using the auto cook features

Page 161

Using the auto cook features

The Auto Cook features has 20 pre-programmed cooking times. You do not need to set either the cooking times or the power level.

You can adjust the type of the serving by turning the Dial Knob.

IMPORTANT

Use only recipients that are microwave-safe.

First, place the food in the centre of the turntable and close the door.

1.Press the Auto Cook button.

The following table presents quantities and appropriate instructions about 20 pre-programmed cooking options. Those programmes are running with microwave energy only.

Code/Food

Serving

Instructions

size

 

 

1300-350 g Put on a ceramic plate and cover with microwave

Chilled

 

cling film. This programme is suitable for meals

Ready Meal

 

consisting of 3 components (e.g. meat with sauce,

 

 

vegetables and a side dishes like potatoes, rice or

2

400-450 g

pasta). Stand for 2-3 minutes.

Chilled

 

 

 

Ready Meal

 

 

1

2

3

2.Select the type of food that you are cooking by turning the Dial Knob.

3.Press the START/+30s button. Result: The food is cooked according

to the pre-programmed setting selected.

1)The oven beeps 4 times.

2)The end reminder signal will beep 3 times (once every minute).

3)The current time is displayed again.

3300-350 g Put meal on a ceramic plate and cover with

Chilled

 

microwave cling film. This programme is suitable

Vegetarian Meal

 

for meals consisting of 2 components (e.g.

 

 

spaghetti with sauce or rice with vegetables).

4

400-450 g

Stand for 2-3 minutes.

Chilled

 

 

 

Vegetarian Meal

 

 

 

 

 

5

250 g

Rinse and clean fresh broccoli and prepare florets.

Broccoli

 

Put them evenly into a glass bowl with lid. Add

 

 

30 ml (2 tbsp) water when cooking for 250 g.

 

 

Put bowl in the centre of turntable. Cook covered.

 

 

Stir after cooking. Stand for 1-2 minutes.

 

 

 

6

250 g

Rinse and clean carrots and prepare even slices.

Carrots

 

Put them evenly into a glass bowl with lid. Add

 

 

30 ml (2 tbsp) water when cooking for 250 g.

 

 

Put bowl in the centre of turntable. Cook covered.

 

 

Stir after cooking. Stand for 1-2 minutes.

 

 

 

7

250 g

Rinse and clean green beans. Put them evenly

Green Beans

 

into a glass bowl with lid. Add 30 ml (2 tbsp)

 

 

water when cooking 250 g.

 

 

Put bowl in the centre of turntable. Cook covered.

 

 

Stir after cooking. Stand for 1-2 minutes.

 

 

 

 

 

English  17

Oven use

MG23K3515AS_EO_DE68-04421B-00_EN.indd 17

3/11/2016 11:06:21 AM

Image 161
Contents Kuchenka mikrofalowa Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleKorzystanie z instrukcji obsługi Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Tylko Funkcja Piekarnika Opcjonalnie Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Kuchenka mikrofalowa ostrzeżenia Środki ostrożności działanie kuchenki mikrofalowejŚrodki ostrożności dotyczące kuchenki mikrofalowej Zawsze używaj rękawic kuchennych podczas wyciągania talerzaDefinicja grupy produktu Ograniczona gwarancjaAkcesoria Miejsce montażu InstalacjaTaca obrotowa WażneCzyszczenie KonserwacjaWymiana naprawa Konserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzeniaKuchenka Skrócona instrukcja obsługi Funkcje kuchenkiJak działa kuchenka mikrofalowa Korzystanie z kuchenkiPanel sterowania Gotowanie/podgrzewanie Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiNaciśnij przycisk Microwave Mikrofale Pokrętło wielofunkcyjne. SzczegółowePoziomy mocy i czas przygotowywania potraw Ustawianie godzinyUstawianie trybu oszczędzania energii Dostosowywanie czasu pracyZatrzymywanie pracy kuchenki Szybkie rozmrażanie Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażaniaAutomatyczne gotowanie Korzystanie z funkcji automatycznego gotowaniaPolski Symbol/potrawa Wielkość porcji Symbol/potrawaInstrukcje Zielona fasolkaWysmażone, bekon, dania rybne, suche ciasta Korzystanie z funkcji utrzymywanie temperaturyNie przykrywaj talerza pokrywką ani plastikową folią Wyjmując jedzenie, używaj rękawic kuchennychPołączenie mikrofal i grilla GrillowanieWielofunkcyjne Naciśnij przycisk START/+30sKorzystanie z funkcji usuwania zapachów Korzystanie z funkcji grill+30sKorzystanie z blokady rodzicielskiej Grill+30sWyłączanie sygnału dźwiękowego Wskazówki dotyczące naczyń i przyborów kuchennychGotowanie Zasady przygotowywania potrawMikrofale Zasady gotowania świeżych warzyw Zasady gotowania mrożonych warzywZasady gotowania ryżu i makaronu Podgrzewanie płynów PodgrzewaniePodgrzewanie odżywek dla dzieci WskazówkaPodgrzewanie jedzenia i mleka dla dzieci Podgrzewanie płynów i jedzeniaRęczne rozmrażanie Mikrofale + grill GrillPodręcznik grillowania świeżej żywności Podręcznik grillowania zamrożonej żywnościPorady i wskazówki Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów i kody informacyjneDużo jedzenia lub użyto Pojemniki Problem Przyczyna Działanie Po podłączeniuNie działa Jedzenia Uruchomić kuchenkę Oświetlenie wnętrza Włącza sięRozwiązywanieproblemówikodyinformacyjne Przyczyna Parametry techniczneKod informacyjny LUB Odwiedź Stronę Internetową POD Adresem Zadawanie Pytań LUB Zgłaszanie Uwag Kraj Zadzwoń POD NumerMikrohullámú sütő Tartalom Következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Használati útmutató használataBiztonsági előírások Üzletek, irodák és egyéb munkahelyek személyzeti konyhája Csak a Sütő Funkcióra Vonatkozó Információk Opcionális Általános biztonsági információk Felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagyMikrohullámú sütőre vonatkozó óvintézkedések Mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedésekMikrohullámú melegítéssel kapcsolatos figyelmeztetések Termékcsoport meghatározása Korlátozott garanciaTartozékok Üzembe helyezés helye Üzembe helyezésForgótányér FontosTisztítás KarbantartásCsere javítás Védelem a sütő hosszú ideig történő mellőzése eseténSütő jellemzői GyorskalauzSütő Nyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mpMikrohullámú sütő működése Sütő használataKezelőpanel Főzés/melegítés Sütő működésének ellenőrzéseGombot BefejeződöttTeljesítményszintek és elkészítési idők Az idő beállításaKiválasztás/Óra gombot ForgógombotAz energiatakarékos üzemmód beállítása Az elkészítési idő beállításaFőzés leállítása START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot Eredmény Gyorskiolvasztás funkció használataEredmény Nyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot Az automatikus főzési funkciók használataAdjon hozzá 30 ml 2 evőkanál vizet Kód/étel AdagHagyja állni Fűszerezze -10 percig hagyja állniKeep warm Melegen tartás idejét 60 percben határozták meg Melegen tartás funkció használataHalételek, száraz sütemények Eredmény a 60 perc jelenik megNyomja meg a Combi Kombinált gombot GrillezésMikrohullám és grill kombinációja Szagtalanító funkció használata Grill+30 mp funkciók használataGyermekzár funkció használata Fontos MegjegyzésHangjelzés kikapcsolása Mikrohullámú sütőben használható edényekFőzés Sütési útmutatóMikrohullámok Főzési útmutató friss zöldségekhez Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhezFőzési útmutató rizshez és tésztához Folyadékok melegítése MelegítésBébiétel melegítése MegjegyzésBébiétel és anyatej melegítése Folyadékok és ételek melegítéseKézi kiolvasztás Mikrohullám + grill Grillezési útmutató friss élelmiszerekhez Grillezési útmutató fagyasztott élelmiszerekhezTanácsok és tippek Hibaelhárítás Hibaelhárítás és információs kódokTovábbi kb percig forog Magyar  Élelmiszert meg kell fordítani Az olvasztás soránSütő egyenetlen felületen Ez nem jelent meghibásodást. a Információs kód Műszaki adatokDE68-04421B-00 Mikrovlnná rúra Obsah Bezpečnostné pokyny Používanie tejto príručkyVarovanie UpozornenieBezpečnostné pokyny LEN PRE Funkciu Rúry Voliteľné Všeobecná bezpečnosť Bezpečnostné opatrenia mikrovlnnej rúry Výstraha týkajúca sa mikrovlnnej rúryDefinícia produktovej skupiny Obmedzená zárukaPríslušenstvo Miesto inštalácie InštaláciaTanier Cm od zeme Cm naČistenie ÚdržbaVýmena oprava Starostlivosť počas dlhšej doby nepoužívaniaVnútorného uzamknutia Rýchly sprievodca s náhľadom Funkcie rúryRúra Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry Používanie rúryOvládací panel Varenie/prihrievanie Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryZmeny úrovní výkonov a času Nastavenie časuNastavenie režimu úspory energie Nastavenie času vareniaZastavenie varenia Stlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok Použitie funkcií rýchleho rozmrazovaniaRýchle rozmrazovanie Automatické varenie Používanie funkcií automatického vareniaPoprepichujte -2 minúty nechajte odstáť Kód/jedlo Veľkosť Pokyny250 g Zemiaky umyte a olúpte a narežte na kúsky rovnakej Veľkosti. Vložte ich do sklenenej misky s pokrievkouPrepečené, slanina, jedlá z rýb, suché koláče Používanie funkcií udržiavania zohriatiaNezakrývajte krytmi ani plastovým obalom Pri vyberaní jedla používajte chňapkyKombinovanie mikrovlnného ohrievania a grilu GrilovanieStlačte tlačidlo Combi Kombinované Výsledok Zobrazia sa nasledujúce voľby Kombinovaný režimPoužívanie funkcií detskej zámky Použitie funkcií grilovanie+30sPoužívanie funkcie odstránenia zápachu Režim a STOP/ECO ZASTAVIŤ/EKO Vypínanie signalizácieSprievodca pomôckami na varenie Varenie Sprievodca varenímMikrovlnné žiarenie Sprievodca varením pre čerstvú zeleninu Sprievodca varením pre mrazenú zeleninuPór 250 g Jedlo Veľkosť porcie Napájanie Čas min Baklažán 250 gKaleráb 250 g Sprievodca varením pre ryžu a cestovinyPrihrievanie kvapalín PrihrievaniePrihrievanie detskej stravy PoznámkaPrihrievanie detskej stravy a mlieka Prihrievanie tekutín a jedlaRučné rozmrazovanie Jedlo vhodné pre varenie a grilovanie v mikrovlnnej rúre GrilMikrovlnný ohrev + grilovanie Sprievodca grilovaním čerstvých potravín Sprievodca grilovaním mrazených potravínHovädzie steaky Pokyny Stredné Tipy a trikyStredu stojana. Nechajte odstáť 2-3 minúty Jahňacie rezne Riešenie problémov Riešenie problémov a informačné kódyRozmrazovania Funkciu znovu Nefunguje Vnútorné svetlo je Funkcia Uvarilo sa príliš veľa jedlaVnútorné svetlo sa môže Neznámou látkou ZnovuPočas predhrievania Opakujte pokusNejedná sa o poruchu a ak rúru Môže pri prvom použití Spustíte 2-3 raz, malo by toPríčina Technické údajeInformačný kód MG23K3515ASEODE68-04421B-00SK.indd 11/2016 110642 AM Mikrovlnná trouba Bezpečnostní pokyny Používání této uživatelské příručkyUmístění a zapojení Stručné a přehledné pokyny Funkce troubyPoužívání této uživatelské příručky Této uživatelské příručce se používají následující symbolyBezpečnostní pokyny VarováníBezpečnostní pokyny Pouze Režim Trouby Volitelně Obecné bezpečnostní pokyny Blízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte Používání mikrovlnné trouby bezpečnostní opatřeníMikrovlnná trouba výstraha Mikrovlnná trouba bezpečnostní opatřeníSprávná likvidace výrobku elektrický a elektronický odpad Omezená zárukaDefinice výrobní skupiny Příslušenství Místo instalace Umístění a zapojeníOtočný talíř ÚčelPéče o troubu při jejím dlouhodobém nepoužívání ČištěníVýměna oprava Trouba Stručné a přehledné pokyny Funkce troubyOtvory bezpečnostního ZámkuPrincip funkce mikrovlnné trouby Používání troubyVaření/ohřev Kontrola správného chodu troubyVýběr/Hodiny Nastavení časuVýkonové stupně a nastavení doby Zastavení vaření Nastavení doby vařeníNastavení režimu úspory energie Funkce automatické úspory energieVýsledek Použijte funkce rychlého rozmrazeníRychlé rozmrazení Automatické vaření Použití funkcí automatického vařeníBrambory Přidejte 45 až 60 ml 3 až 4 polévkové lžíce vody Nechte 1 až 2 minuty odstátNechte 2 až 3 minuty odstát Vařte zakryté. Před odstavením zamíchejte, osolteUdržování teploty Používání funkcí udržování teplotyMaximální doba Keep Warm Udržování teploty je 60 minut Stiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režim GrilováníKombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Použití funkce dětská pojistka Použití funkcí gril+30sPoužívání funkce odstranění pachu Vypnutí zvukového signálu Pokyny pro výběr nádobíVaření Pokyny pro přípravu pokrmůMikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny Pokyny pro přípravu pokrmů z mražené zeleninyPokyny pro přípravu rýže a těstovin Ohřev tekutin OhřevOhřev dětské výživy Dětská výživaTěstoviny s omáčkou 350 g 600 W Ohřev tekutin a potravinOhřev dětské výživy a kojeneckého mléka Dětská kaše 190 gVepřové steaky 250 g Ruční rozmrazováníCelé kuře 900 g Každý asi 50 gMikrovlnný režim + grilování Grill GrilováníOtočte Hranolky Pokyny pro grilování mražených potravin30 Čeština Pokyny pro přípravu čerstvých pokrmůNápady a tipy Odstraňování problémů Odstraňování problémů a informační kódyPípání Automatického vaření, toto Spusťte znovu funkci. PoužijtePřipraven a uspořádán Páře se ozývá Informační kódPříčina Okolí tlačítek jsou suché. Pokud seNebo NÁS Navštivte NA Webových Stránkách Máte Dotazy Nebo POZNÁMKY? Země Zavolejte NÁMMicrowave Oven Contents English  Safety instructionsSafety instructions Oven Function only Optional General safety Microwave warning Microwave operation precautionsMicrowave oven precautions Product group definition Limited warrantyAccessories Installation site InstallationTurntable Grill and combinationCleaning MaintenanceReplacement repair Care against an extended period of disuseQuick look-up guide Oven featuresOven Door handle Ventilation holesHow a microwave oven works Oven useControl panel Knob Checking that your oven is operating correctlyCooking/Reheating Power levels and time variations Setting the timeSetting the energy save mode Adjusting the cooking timeStopping the cooking ResultPress the Quick Defrost button Using the quick defrost featuresUsing the auto cook features Code/Food Serving Instructions Fish Dishes, Dry Cakes Using the keep warm featuresMaximum cooking time is GrillingCombining microwaves and grill Using the deodorization features Using the grill+30s featuresUsing the child lock features Press the STOP/ECO and Select/Clock button at the same timeOven does not beep to Switching the beeper offCookware guide Microwaves Cooking guideCooking Cookware Microwave CommentsCooking Guide for fresh vegetables Cooking Guide for frozen vegetablesCooking Guide for rice and pasta Reheating liquids ReheatingReheating baby food RemarkReheating baby food and milk Reheating liquids and foodManual defrosting Microwave + grill Grill Guide for fresh food Grill Guide for frozen foodTips and tricks Troubleshooting Troubleshooting and information codeMG23K3515ASEODE68-04421B-00EN.indd 11/2016 110626 AM Troubleshooting and information code Clean the keys and check if there Technical specificationsInformation code CauseHungary CzechMontenegro Poland
Related manuals
Manual 40 pages 1.57 Kb Manual 72 pages 7.07 Kb

MG23K3515AS/ET, MG23K3515AS/EG, MG23K3515AS/EO specifications

The Samsung MG23K3515 series of microwave ovens is designed to offer both convenience and efficiency in modern kitchens. With models including MG23K3515CK/ET, MG23K3515AW/ET, MG23K3515AK/ET, and MG23K3515AS/ET, each variant boasts unique finishes catering to diverse aesthetic preferences while maintaining the same core functionalities.

One of the standout features of these microwave ovens is the ceramic enamel interior. This technology not only enhances the appliance's durability and resistance to scratches but also simplifies the cleaning process. The smooth surface prevents the absorption of food particles and odors, ensuring a hygienic cooking environment and reducing maintenance time.

The MG23K3515 series incorporates Samsung’s advanced grilling technology. This feature allows users to enjoy not just microwaved food but also perfectly grilled dishes, elevating meal preparation versatility. The grill element provides an additional heat source, enabling users to achieve that desirable browned texture and flavor in grilled foods, making it ideal for cooking a variety of meals, from meats to vegetables.

These microwaves also feature a 23-liter capacity, making them well-suited for small to medium-sized households. The spacious interior is optimized for accommodating large dishes, while the compact exterior ensures they fit comfortably on most kitchen counters.

The user-friendly interface includes a range of pre-programmed cooking modes tailored for various food types, making it simple for users to cook their favorite meals at the touch of a button. The one-touch reheating function is particularly convenient, allowing for quick and easy warming of leftovers or pre-cooked meals.

Energy efficiency is another critical aspect of the MG23K3515 series. With eco-mode settings, these microwaves help reduce power consumption, making them environmentally friendly as well as cost-effective.

In terms of safety, the MG23K3515 models include a child lock feature, preventing unintended operation by young children. This added layer of security gives families peace of mind.

In summary, the Samsung MG23K3515 series provides a combination of style, efficiency, and versatility that is ideal for contemporary kitchens. With innovative features like ceramic enamel interiors, grilling capabilities, user-friendly presets, energy-saving modes, and safety functions, these microwave ovens are designed to meet the cooking needs of today’s busy lifestyles while ensuring ease of use and peace of mind.