Contents
Kuchenka mikrofalowa
Spis treści
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole
Korzystanie z instrukcji obsługi
Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem
Tylko Funkcja Piekarnika Opcjonalnie
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Kuchenka mikrofalowa ostrzeżenia
Środki ostrożności działanie kuchenki mikrofalowej
Środki ostrożności dotyczące kuchenki mikrofalowej
Zawsze używaj rękawic kuchennych podczas wyciągania talerza
Definicja grupy produktu
Ograniczona gwarancja
Akcesoria Miejsce montażu
Instalacja
Taca obrotowa
Ważne
Czyszczenie
Konserwacja
Wymiana naprawa
Konserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia
Kuchenka
Skrócona instrukcja obsługi Funkcje kuchenki
Jak działa kuchenka mikrofalowa
Korzystanie z kuchenki
Panel sterowania
Gotowanie/podgrzewanie
Sprawdzanie poprawności działania kuchenki
Naciśnij przycisk Microwave Mikrofale
Pokrętło wielofunkcyjne. Szczegółowe
Poziomy mocy i czas przygotowywania potraw
Ustawianie godziny
Ustawianie trybu oszczędzania energii
Dostosowywanie czasu pracy
Zatrzymywanie pracy kuchenki
Szybkie rozmrażanie
Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażania
Automatyczne gotowanie
Korzystanie z funkcji automatycznego gotowania
Polski Symbol/potrawa Wielkość porcji
Symbol/potrawa
Instrukcje
Zielona fasolka
Wysmażone, bekon, dania rybne, suche ciasta
Korzystanie z funkcji utrzymywanie temperatury
Nie przykrywaj talerza pokrywką ani plastikową folią
Wyjmując jedzenie, używaj rękawic kuchennych
Połączenie mikrofal i grilla
Grillowanie
Wielofunkcyjne
Naciśnij przycisk START/+30s
Korzystanie z funkcji usuwania zapachów
Korzystanie z funkcji grill+30s
Korzystanie z blokady rodzicielskiej
Grill+30s
Wyłączanie sygnału dźwiękowego
Wskazówki dotyczące naczyń i przyborów kuchennych
Gotowanie
Zasady przygotowywania potraw
Mikrofale
Zasady gotowania świeżych warzyw
Zasady gotowania mrożonych warzyw
Zasady gotowania ryżu i makaronu
Podgrzewanie płynów
Podgrzewanie
Podgrzewanie odżywek dla dzieci
Wskazówka
Podgrzewanie jedzenia i mleka dla dzieci
Podgrzewanie płynów i jedzenia
Ręczne rozmrażanie
Mikrofale + grill
Grill
Podręcznik grillowania świeżej żywności
Podręcznik grillowania zamrożonej żywności
Porady i wskazówki
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów i kody informacyjne
Dużo jedzenia lub użyto
Pojemniki Problem Przyczyna Działanie Po podłączeniu
Nie działa Jedzenia Uruchomić kuchenkę Oświetlenie wnętrza
Włącza się
Rozwiązywanieproblemówikodyinformacyjne
Przyczyna
Parametry techniczne
Kod informacyjny
LUB Odwiedź Stronę Internetową POD Adresem
Zadawanie Pytań LUB Zgłaszanie Uwag Kraj Zadzwoń POD Numer
Mikrohullámú sütő
Tartalom
Következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban
Használati útmutató használata
Biztonsági előírások
Üzletek, irodák és egyéb munkahelyek személyzeti konyhája
Csak a Sütő Funkcióra Vonatkozó Információk Opcionális
Általános biztonsági információk
Felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagy
Mikrohullámú sütőre vonatkozó óvintézkedések
Mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedések
Mikrohullámú melegítéssel kapcsolatos figyelmeztetések
Termékcsoport meghatározása
Korlátozott garancia
Tartozékok Üzembe helyezés helye
Üzembe helyezés
Forgótányér
Fontos
Tisztítás
Karbantartás
Csere javítás
Védelem a sütő hosszú ideig történő mellőzése esetén
Sütő jellemzői
Gyorskalauz
Sütő
Nyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mp
Mikrohullámú sütő működése
Sütő használata
Kezelőpanel
Főzés/melegítés
Sütő működésének ellenőrzése
Gombot
Befejeződött
Teljesítményszintek és elkészítési idők
Az idő beállítása
Kiválasztás/Óra gombot
Forgógombot
Az energiatakarékos üzemmód beállítása
Az elkészítési idő beállítása
Főzés leállítása
START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot Eredmény
Gyorskiolvasztás funkció használata
Eredmény
Nyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot
Az automatikus főzési funkciók használata
Adjon hozzá 30 ml 2 evőkanál vizet
Kód/étel Adag
Hagyja állni
Fűszerezze -10 percig hagyja állni
Keep warm Melegen tartás idejét 60 percben határozták meg
Melegen tartás funkció használata
Halételek, száraz sütemények
Eredmény a 60 perc jelenik meg
Nyomja meg a Combi Kombinált gombot
Grillezés
Mikrohullám és grill kombinációja
Szagtalanító funkció használata
Grill+30 mp funkciók használata
Gyermekzár funkció használata
Fontos Megjegyzés
Hangjelzés kikapcsolása
Mikrohullámú sütőben használható edények
Főzés
Sütési útmutató
Mikrohullámok
Főzési útmutató friss zöldségekhez
Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhez
Főzési útmutató rizshez és tésztához
Folyadékok melegítése
Melegítés
Bébiétel melegítése
Megjegyzés
Bébiétel és anyatej melegítése
Folyadékok és ételek melegítése
Kézi kiolvasztás
Mikrohullám + grill
Grillezési útmutató friss élelmiszerekhez
Grillezési útmutató fagyasztott élelmiszerekhez
Tanácsok és tippek
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás és információs kódok
További kb percig forog Magyar
Élelmiszert meg kell fordítani Az olvasztás során
Sütő egyenetlen felületen
Ez nem jelent meghibásodást. a
Információs kód
Műszaki adatok
DE68-04421B-00
Mikrovlnná rúra
Obsah
Bezpečnostné pokyny
Používanie tejto príručky
Varovanie
Upozornenie
Bezpečnostné pokyny
LEN PRE Funkciu Rúry Voliteľné
Všeobecná bezpečnosť
Bezpečnostné opatrenia mikrovlnnej rúry
Výstraha týkajúca sa mikrovlnnej rúry
Definícia produktovej skupiny
Obmedzená záruka
Príslušenstvo Miesto inštalácie
Inštalácia
Tanier
Cm od zeme Cm na
Čistenie
Údržba
Výmena oprava
Starostlivosť počas dlhšej doby nepoužívania
Vnútorného uzamknutia
Rýchly sprievodca s náhľadom Funkcie rúry
Rúra
Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry
Používanie rúry
Ovládací panel
Varenie/prihrievanie
Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry
Zmeny úrovní výkonov a času
Nastavenie času
Nastavenie režimu úspory energie
Nastavenie času varenia
Zastavenie varenia
Stlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok
Použitie funkcií rýchleho rozmrazovania
Rýchle rozmrazovanie
Automatické varenie
Používanie funkcií automatického varenia
Poprepichujte -2 minúty nechajte odstáť
Kód/jedlo Veľkosť Pokyny
250 g Zemiaky umyte a olúpte a narežte na kúsky rovnakej
Veľkosti. Vložte ich do sklenenej misky s pokrievkou
Prepečené, slanina, jedlá z rýb, suché koláče
Používanie funkcií udržiavania zohriatia
Nezakrývajte krytmi ani plastovým obalom
Pri vyberaní jedla používajte chňapky
Kombinovanie mikrovlnného ohrievania a grilu
Grilovanie
Stlačte tlačidlo Combi Kombinované
Výsledok Zobrazia sa nasledujúce voľby Kombinovaný režim
Používanie funkcií detskej zámky
Použitie funkcií grilovanie+30s
Používanie funkcie odstránenia zápachu
Režim a STOP/ECO ZASTAVIŤ/EKO
Vypínanie signalizácie
Sprievodca pomôckami na varenie
Varenie
Sprievodca varením
Mikrovlnné žiarenie
Sprievodca varením pre čerstvú zeleninu
Sprievodca varením pre mrazenú zeleninu
Pór 250 g
Jedlo Veľkosť porcie Napájanie Čas min Baklažán 250 g
Kaleráb 250 g
Sprievodca varením pre ryžu a cestoviny
Prihrievanie kvapalín
Prihrievanie
Prihrievanie detskej stravy
Poznámka
Prihrievanie detskej stravy a mlieka
Prihrievanie tekutín a jedla
Ručné rozmrazovanie
Jedlo vhodné pre varenie a grilovanie v mikrovlnnej rúre
Gril
Mikrovlnný ohrev + grilovanie
Sprievodca grilovaním čerstvých potravín
Sprievodca grilovaním mrazených potravín
Hovädzie steaky Pokyny Stredné
Tipy a triky
Stredu stojana. Nechajte odstáť 2-3 minúty Jahňacie rezne
Riešenie problémov
Riešenie problémov a informačné kódy
Rozmrazovania Funkciu znovu Nefunguje Vnútorné svetlo je
Funkcia Uvarilo sa príliš veľa jedla
Vnútorné svetlo sa môže
Neznámou látkou Znovu
Počas predhrievania
Opakujte pokus
Nejedná sa o poruchu a ak rúru
Môže pri prvom použití Spustíte 2-3 raz, malo by to
Príčina
Technické údaje
Informačný kód
MG23K3515ASEODE68-04421B-00SK.indd 11/2016 110642 AM
Mikrovlnná trouba
Bezpečnostní pokyny
Používání této uživatelské příručky
Umístění a zapojení
Stručné a přehledné pokyny Funkce trouby
Používání této uživatelské příručky
Této uživatelské příručce se používají následující symboly
Bezpečnostní pokyny
Varování
Bezpečnostní pokyny
Pouze Režim Trouby Volitelně
Obecné bezpečnostní pokyny
Blízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte
Používání mikrovlnné trouby bezpečnostní opatření
Mikrovlnná trouba výstraha
Mikrovlnná trouba bezpečnostní opatření
Správná likvidace výrobku elektrický a elektronický odpad
Omezená záruka
Definice výrobní skupiny
Příslušenství Místo instalace
Umístění a zapojení
Otočný talíř
Účel
Péče o troubu při jejím dlouhodobém nepoužívání
Čištění
Výměna oprava
Trouba
Stručné a přehledné pokyny Funkce trouby
Otvory bezpečnostního
Zámku
Princip funkce mikrovlnné trouby
Používání trouby
Vaření/ohřev
Kontrola správného chodu trouby
Výběr/Hodiny
Nastavení času
Výkonové stupně a nastavení doby
Zastavení vaření
Nastavení doby vaření
Nastavení režimu úspory energie
Funkce automatické úspory energie
Výsledek
Použijte funkce rychlého rozmrazení
Rychlé rozmrazení
Automatické vaření
Použití funkcí automatického vaření
Brambory Přidejte 45 až 60 ml 3 až 4 polévkové lžíce vody
Nechte 1 až 2 minuty odstát
Nechte 2 až 3 minuty odstát
Vařte zakryté. Před odstavením zamíchejte, osolte
Udržování teploty
Používání funkcí udržování teploty
Maximální doba Keep Warm Udržování teploty je 60 minut
Stiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režim
Grilování
Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilování
Použití funkce dětská pojistka
Použití funkcí gril+30s
Používání funkce odstranění pachu
Vypnutí zvukového signálu
Pokyny pro výběr nádobí
Vaření
Pokyny pro přípravu pokrmů
Mikrovlny
Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny
Pokyny pro přípravu pokrmů z mražené zeleniny
Pokyny pro přípravu rýže a těstovin
Ohřev tekutin
Ohřev
Ohřev dětské výživy
Dětská výživa
Těstoviny s omáčkou 350 g 600 W
Ohřev tekutin a potravin
Ohřev dětské výživy a kojeneckého mléka
Dětská kaše 190 g
Vepřové steaky 250 g
Ruční rozmrazování
Celé kuře 900 g
Každý asi 50 g
Mikrovlnný režim + grilování
Grill Grilování
Otočte Hranolky
Pokyny pro grilování mražených potravin
30 Čeština
Pokyny pro přípravu čerstvých pokrmů
Nápady a tipy
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů a informační kódy
Pípání Automatického vaření, toto
Spusťte znovu funkci. Použijte
Připraven a uspořádán
Páře se ozývá
Informační kód
Příčina
Okolí tlačítek jsou suché. Pokud se
Nebo NÁS Navštivte NA Webových Stránkách
Máte Dotazy Nebo POZNÁMKY? Země Zavolejte NÁM
Microwave Oven
Contents
English
Safety instructions
Safety instructions
Oven Function only Optional
General safety
Microwave warning
Microwave operation precautions
Microwave oven precautions
Product group definition
Limited warranty
Accessories Installation site
Installation
Turntable
Grill and combination
Cleaning
Maintenance
Replacement repair
Care against an extended period of disuse
Quick look-up guide
Oven features
Oven
Door handle Ventilation holes
How a microwave oven works
Oven use
Control panel
Knob
Checking that your oven is operating correctly
Cooking/Reheating
Power levels and time variations
Setting the time
Setting the energy save mode
Adjusting the cooking time
Stopping the cooking
Result
Press the Quick Defrost button
Using the quick defrost features
Using the auto cook features
Code/Food Serving Instructions
Fish Dishes, Dry Cakes
Using the keep warm features
Maximum cooking time is
Grilling
Combining microwaves and grill
Using the deodorization features
Using the grill+30s features
Using the child lock features
Press the STOP/ECO and Select/Clock button at the same time
Oven does not beep to
Switching the beeper off
Cookware guide
Microwaves
Cooking guide
Cooking
Cookware Microwave Comments
Cooking Guide for fresh vegetables
Cooking Guide for frozen vegetables
Cooking Guide for rice and pasta
Reheating liquids
Reheating
Reheating baby food
Remark
Reheating baby food and milk
Reheating liquids and food
Manual defrosting
Microwave + grill
Grill Guide for fresh food
Grill Guide for frozen food
Tips and tricks
Troubleshooting
Troubleshooting and information code
MG23K3515ASEODE68-04421B-00EN.indd 11/2016 110626 AM
Troubleshooting and information code
Clean the keys and check if there
Technical specifications
Information code
Cause
Hungary
Czech
Montenegro
Poland