Contents
Kuchenka mikrofalowa
Spis treści
Korzystanie z instrukcji obsługi
Instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem
Tylko Funkcja Piekarnika Opcjonalnie
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Środki ostrożności dotyczące kuchenki mikrofalowej
Środki ostrożności działanie kuchenki mikrofalowej
Kuchenka mikrofalowa ostrzeżenia
Zawsze używaj rękawic kuchennych podczas wyciągania talerza
Ograniczona gwarancja
Definicja grupy produktu
Taca obrotowa
Instalacja
Akcesoria Miejsce montażu
Ważne
Wymiana naprawa
Konserwacja
Czyszczenie
Konserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia
Skrócona instrukcja obsługi Funkcje kuchenki
Kuchenka
Panel sterowania
Korzystanie z kuchenki
Jak działa kuchenka mikrofalowa
Naciśnij przycisk Microwave Mikrofale
Sprawdzanie poprawności działania kuchenki
Gotowanie/podgrzewanie
Pokrętło wielofunkcyjne. Szczegółowe
Ustawianie godziny
Poziomy mocy i czas przygotowywania potraw
Zatrzymywanie pracy kuchenki
Dostosowywanie czasu pracy
Ustawianie trybu oszczędzania energii
Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażania
Szybkie rozmrażanie
Korzystanie z funkcji automatycznego gotowania
Automatyczne gotowanie
Instrukcje
Symbol/potrawa
Polski Symbol/potrawa Wielkość porcji
Zielona fasolka
Nie przykrywaj talerza pokrywką ani plastikową folią
Korzystanie z funkcji utrzymywanie temperatury
Wysmażone, bekon, dania rybne, suche ciasta
Wyjmując jedzenie, używaj rękawic kuchennych
Wielofunkcyjne
Grillowanie
Połączenie mikrofal i grilla
Naciśnij przycisk START/+30s
Korzystanie z blokady rodzicielskiej
Korzystanie z funkcji grill+30s
Korzystanie z funkcji usuwania zapachów
Grill+30s
Wskazówki dotyczące naczyń i przyborów kuchennych
Wyłączanie sygnału dźwiękowego
Mikrofale
Zasady przygotowywania potraw
Gotowanie
Zasady gotowania mrożonych warzyw
Zasady gotowania świeżych warzyw
Zasady gotowania ryżu i makaronu
Podgrzewanie odżywek dla dzieci
Podgrzewanie
Podgrzewanie płynów
Wskazówka
Podgrzewanie płynów i jedzenia
Podgrzewanie jedzenia i mleka dla dzieci
Ręczne rozmrażanie
Grill
Mikrofale + grill
Podręcznik grillowania zamrożonej żywności
Podręcznik grillowania świeżej żywności
Porady i wskazówki
Rozwiązywanie problemów i kody informacyjne
Rozwiązywanie problemów
Nie działa Jedzenia Uruchomić kuchenkę Oświetlenie wnętrza
Pojemniki Problem Przyczyna Działanie Po podłączeniu
Dużo jedzenia lub użyto
Włącza się
Rozwiązywanieproblemówikodyinformacyjne
Kod informacyjny
Parametry techniczne
Przyczyna
Zadawanie Pytań LUB Zgłaszanie Uwag Kraj Zadzwoń POD Numer
LUB Odwiedź Stronę Internetową POD Adresem
Mikrohullámú sütő
Tartalom
Biztonsági előírások
Használati útmutató használata
Következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban
Üzletek, irodák és egyéb munkahelyek személyzeti konyhája
Csak a Sütő Funkcióra Vonatkozó Információk Opcionális
Felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagy
Általános biztonsági információk
Mikrohullámú melegítéssel kapcsolatos figyelmeztetések
Mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedések
Mikrohullámú sütőre vonatkozó óvintézkedések
Korlátozott garancia
Termékcsoport meghatározása
Forgótányér
Üzembe helyezés
Tartozékok Üzembe helyezés helye
Fontos
Csere javítás
Karbantartás
Tisztítás
Védelem a sütő hosszú ideig történő mellőzése esetén
Sütő
Gyorskalauz
Sütő jellemzői
Nyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mp
Kezelőpanel
Sütő használata
Mikrohullámú sütő működése
Gombot
Sütő működésének ellenőrzése
Főzés/melegítés
Befejeződött
Kiválasztás/Óra gombot
Az idő beállítása
Teljesítményszintek és elkészítési idők
Forgógombot
Főzés leállítása
Az elkészítési idő beállítása
Az energiatakarékos üzemmód beállítása
Eredmény
Gyorskiolvasztás funkció használata
START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot Eredmény
Az automatikus főzési funkciók használata
Nyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot
Hagyja állni
Kód/étel Adag
Adjon hozzá 30 ml 2 evőkanál vizet
Fűszerezze -10 percig hagyja állni
Halételek, száraz sütemények
Melegen tartás funkció használata
Keep warm Melegen tartás idejét 60 percben határozták meg
Eredmény a 60 perc jelenik meg
Mikrohullám és grill kombinációja
Grillezés
Nyomja meg a Combi Kombinált gombot
Gyermekzár funkció használata
Grill+30 mp funkciók használata
Szagtalanító funkció használata
Fontos Megjegyzés
Mikrohullámú sütőben használható edények
Hangjelzés kikapcsolása
Mikrohullámok
Sütési útmutató
Főzés
Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhez
Főzési útmutató friss zöldségekhez
Főzési útmutató rizshez és tésztához
Bébiétel melegítése
Melegítés
Folyadékok melegítése
Megjegyzés
Folyadékok és ételek melegítése
Bébiétel és anyatej melegítése
Kézi kiolvasztás
Mikrohullám + grill
Grillezési útmutató fagyasztott élelmiszerekhez
Grillezési útmutató friss élelmiszerekhez
Tanácsok és tippek
Hibaelhárítás és információs kódok
Hibaelhárítás
Sütő egyenetlen felületen
Élelmiszert meg kell fordítani Az olvasztás során
További kb percig forog Magyar
Ez nem jelent meghibásodást. a
Műszaki adatok
Információs kód
DE68-04421B-00
Mikrovlnná rúra
Obsah
Varovanie
Používanie tejto príručky
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie
Bezpečnostné pokyny
LEN PRE Funkciu Rúry Voliteľné
Všeobecná bezpečnosť
Výstraha týkajúca sa mikrovlnnej rúry
Bezpečnostné opatrenia mikrovlnnej rúry
Obmedzená záruka
Definícia produktovej skupiny
Tanier
Inštalácia
Príslušenstvo Miesto inštalácie
Cm od zeme Cm na
Výmena oprava
Údržba
Čistenie
Starostlivosť počas dlhšej doby nepoužívania
Rúra
Rýchly sprievodca s náhľadom Funkcie rúry
Vnútorného uzamknutia
Ovládací panel
Používanie rúry
Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry
Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry
Varenie/prihrievanie
Nastavenie času
Zmeny úrovní výkonov a času
Zastavenie varenia
Nastavenie času varenia
Nastavenie režimu úspory energie
Rýchle rozmrazovanie
Použitie funkcií rýchleho rozmrazovania
Stlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok
Používanie funkcií automatického varenia
Automatické varenie
250 g Zemiaky umyte a olúpte a narežte na kúsky rovnakej
Kód/jedlo Veľkosť Pokyny
Poprepichujte -2 minúty nechajte odstáť
Veľkosti. Vložte ich do sklenenej misky s pokrievkou
Nezakrývajte krytmi ani plastovým obalom
Používanie funkcií udržiavania zohriatia
Prepečené, slanina, jedlá z rýb, suché koláče
Pri vyberaní jedla používajte chňapky
Stlačte tlačidlo Combi Kombinované
Grilovanie
Kombinovanie mikrovlnného ohrievania a grilu
Výsledok Zobrazia sa nasledujúce voľby Kombinovaný režim
Používanie funkcie odstránenia zápachu
Použitie funkcií grilovanie+30s
Používanie funkcií detskej zámky
Sprievodca pomôckami na varenie
Vypínanie signalizácie
Režim a STOP/ECO ZASTAVIŤ/EKO
Mikrovlnné žiarenie
Sprievodca varením
Varenie
Sprievodca varením pre mrazenú zeleninu
Sprievodca varením pre čerstvú zeleninu
Kaleráb 250 g
Jedlo Veľkosť porcie Napájanie Čas min Baklažán 250 g
Pór 250 g
Sprievodca varením pre ryžu a cestoviny
Prihrievanie detskej stravy
Prihrievanie
Prihrievanie kvapalín
Poznámka
Prihrievanie tekutín a jedla
Prihrievanie detskej stravy a mlieka
Ručné rozmrazovanie
Mikrovlnný ohrev + grilovanie
Gril
Jedlo vhodné pre varenie a grilovanie v mikrovlnnej rúre
Sprievodca grilovaním mrazených potravín
Sprievodca grilovaním čerstvých potravín
Stredu stojana. Nechajte odstáť 2-3 minúty Jahňacie rezne
Tipy a triky
Hovädzie steaky Pokyny Stredné
Riešenie problémov a informačné kódy
Riešenie problémov
Vnútorné svetlo sa môže
Funkcia Uvarilo sa príliš veľa jedla
Rozmrazovania Funkciu znovu Nefunguje Vnútorné svetlo je
Neznámou látkou Znovu
Nejedná sa o poruchu a ak rúru
Opakujte pokus
Počas predhrievania
Môže pri prvom použití Spustíte 2-3 raz, malo by to
Informačný kód
Technické údaje
Príčina
MG23K3515ASEODE68-04421B-00SK.indd 11/2016 110642 AM
Mikrovlnná trouba
Umístění a zapojení
Používání této uživatelské příručky
Bezpečnostní pokyny
Stručné a přehledné pokyny Funkce trouby
Bezpečnostní pokyny
Této uživatelské příručce se používají následující symboly
Používání této uživatelské příručky
Varování
Bezpečnostní pokyny
Pouze Režim Trouby Volitelně
Obecné bezpečnostní pokyny
Mikrovlnná trouba výstraha
Používání mikrovlnné trouby bezpečnostní opatření
Blízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte
Mikrovlnná trouba bezpečnostní opatření
Definice výrobní skupiny
Omezená záruka
Správná likvidace výrobku elektrický a elektronický odpad
Otočný talíř
Umístění a zapojení
Příslušenství Místo instalace
Účel
Výměna oprava
Čištění
Péče o troubu při jejím dlouhodobém nepoužívání
Otvory bezpečnostního
Stručné a přehledné pokyny Funkce trouby
Trouba
Zámku
Používání trouby
Princip funkce mikrovlnné trouby
Kontrola správného chodu trouby
Vaření/ohřev
Výkonové stupně a nastavení doby
Nastavení času
Výběr/Hodiny
Nastavení režimu úspory energie
Nastavení doby vaření
Zastavení vaření
Funkce automatické úspory energie
Rychlé rozmrazení
Použijte funkce rychlého rozmrazení
Výsledek
Použití funkcí automatického vaření
Automatické vaření
Nechte 2 až 3 minuty odstát
Nechte 1 až 2 minuty odstát
Brambory Přidejte 45 až 60 ml 3 až 4 polévkové lžíce vody
Vařte zakryté. Před odstavením zamíchejte, osolte
Maximální doba Keep Warm Udržování teploty je 60 minut
Používání funkcí udržování teploty
Udržování teploty
Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilování
Grilování
Stiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režim
Používání funkce odstranění pachu
Použití funkcí gril+30s
Použití funkce dětská pojistka
Pokyny pro výběr nádobí
Vypnutí zvukového signálu
Mikrovlny
Pokyny pro přípravu pokrmů
Vaření
Pokyny pro přípravu pokrmů z mražené zeleniny
Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny
Pokyny pro přípravu rýže a těstovin
Ohřev dětské výživy
Ohřev
Ohřev tekutin
Dětská výživa
Ohřev dětské výživy a kojeneckého mléka
Ohřev tekutin a potravin
Těstoviny s omáčkou 350 g 600 W
Dětská kaše 190 g
Celé kuře 900 g
Ruční rozmrazování
Vepřové steaky 250 g
Každý asi 50 g
Grill Grilování
Mikrovlnný režim + grilování
30 Čeština
Pokyny pro grilování mražených potravin
Otočte Hranolky
Pokyny pro přípravu čerstvých pokrmů
Nápady a tipy
Odstraňování problémů a informační kódy
Odstraňování problémů
Spusťte znovu funkci. Použijte
Pípání Automatického vaření, toto
Připraven a uspořádán
Příčina
Informační kód
Páře se ozývá
Okolí tlačítek jsou suché. Pokud se
Máte Dotazy Nebo POZNÁMKY? Země Zavolejte NÁM
Nebo NÁS Navštivte NA Webových Stránkách
Microwave Oven
Contents
Safety instructions
English
Safety instructions
Oven Function only Optional
General safety
Microwave oven precautions
Microwave operation precautions
Microwave warning
Limited warranty
Product group definition
Turntable
Installation
Accessories Installation site
Grill and combination
Replacement repair
Maintenance
Cleaning
Care against an extended period of disuse
Oven
Oven features
Quick look-up guide
Door handle Ventilation holes
Control panel
Oven use
How a microwave oven works
Cooking/Reheating
Checking that your oven is operating correctly
Knob
Setting the time
Power levels and time variations
Stopping the cooking
Adjusting the cooking time
Setting the energy save mode
Result
Using the quick defrost features
Press the Quick Defrost button
Using the auto cook features
Code/Food Serving Instructions
Using the keep warm features
Fish Dishes, Dry Cakes
Combining microwaves and grill
Grilling
Maximum cooking time is
Using the child lock features
Using the grill+30s features
Using the deodorization features
Press the STOP/ECO and Select/Clock button at the same time
Cookware guide
Switching the beeper off
Oven does not beep to
Cooking
Cooking guide
Microwaves
Cookware Microwave Comments
Cooking Guide for frozen vegetables
Cooking Guide for fresh vegetables
Cooking Guide for rice and pasta
Reheating baby food
Reheating
Reheating liquids
Remark
Reheating liquids and food
Reheating baby food and milk
Manual defrosting
Microwave + grill
Grill Guide for frozen food
Grill Guide for fresh food
Tips and tricks
Troubleshooting and information code
Troubleshooting
MG23K3515ASEODE68-04421B-00EN.indd 11/2016 110626 AM
Troubleshooting and information code
Information code
Technical specifications
Clean the keys and check if there
Cause
Montenegro
Czech
Hungary
Poland