Jabra BT 800 user manual Heeft u meer hulp nodig?, De Jabra BT800 bewaren, Iets anders aan

Page 32

Kan de Jabra BT800 worden gebruikt met andere Bluetooth-apparaten?

 

 

De Jabra BT800 is bedoeld voor gebruik met Bluetooth mobiele telefoons. De headset

Nederland

 

kan ook werken met andere Bluetooth-apparaten die compatibel zijn met versie 1.1

 

of 1.2 en het profiel van de headset en/of het handsfree profiel ondersteunen.

 

 

 

Stoort de Jabra BT800 de elektronica van mijn auto, een radio of computer?

 

 

De Jabra BT800 levert aanzienlijk minder vermogen dan een gewone mobiele

 

 

telefoon. De headset zendt alleen maar signalen uit die in overeenstemming zijn

 

 

met de internationale Bluetooth-standaard. Daarom hoeft u niet bang te zijn dat

 

 

standaard consumentenelektronica zal worden gestoord.

 

Ik heb problemen bij het opzetten van een verbinding, ook al geeft mijn telefoon

 

iets anders aan;

 

 

Als u de pairing-verbinding van uw headset in uw mobiele telefoon heeft gewist,

 

 

kunt u problemen hebben, ook al geeft uw telefoon iets anders aan. U kunt de

 

 

Jabra BT800 alleen maar succesvol met uw mobiele toestel verbinden door de

 

 

instructies in Hoofdstuk 1 ‘Voorbereidingen voor het gebruik’ op te volgen.

 

Als de headset vastloopt;

 

 

Als uw headset vastloopt in het menu of op geen enkele opdracht reageert,

 

 

verdient het aanbeveling de headset te resetten. Druk tegelijkertijd op de pairing-

 

 

penschakelaar ( ) en de verbreekknop.

 

 

9

Heeft u meer hulp nodig?

 

1. Web: www.jabra.com ( voor de laatste informatie over ondersteuning en online

 

 

Gebruiksaanwijzigingen).

 

2.

Ondersteuning via e-mail en telefoon: Kijk op de binnenkant van de achterklep voor

 

 

de telefoonnummers en het e-mailadres van de klantenservice.

 

10

De Jabra BT800 bewaren

 

1. Bewaar de Jabra BT800 altijd met de elektriciteit uitgeschakeld en op een veilige

 

 

plaats.

 

2. Bewaar de adapter niet bij hoge temperaturen (boven 45°C) of in direct zonlicht.

 

 

(hierdoor kunnen de prestaties verslechteren en wordt de levensduur van de

 

 

batterij verminderd). Lage temperaturen (beneden -10°C) verminderen en de

 

 

prestaties van de batterij en kunnen gevolgen hebben voor de werking van de

 

 

Jabra BT800, maar zullen geen blijvende schade veroorzaken.

 

3.

Stel de Jabra BT800 niet bloot aan regen of ander vocht.

11 Garantie

Nederland

Jabra (GN Netcom) garandeert dat dit product vrij is van alle gebreken in materiaal en

 

afwerking voor een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop. De voorwaarden

 

van deze garantie en onze verplichtingen krachtens deze garantie zijn als volgt:

 

De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper

 

U dient een kopie van uw kwitantie of een ander betalingsbewijs te overleggen.

 

Zonder aankoopbewijs wordt aangenomen dat uw garantieperiode is begonnen op

 

de fabricagedatum die is vermeld op het product

 

De garantie geldt niet als het serienummer, de datumcode of het productetiket is

 

verwijderd of als het product is blootgesteld aan een onzorgvuldige behandeling,

 

verkeerd is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door onbevoegde derden

 

De verplichtingen van Jabra (GN Netcom) met betrekking tot zijn producten zijn

 

beperkt tot de reparatie of de vervanging van het product, zulks ter beoordeling

 

van Jabra

 

Elke impliciete garantie op Jabra (GN Netcom) producten is beperkt tot twee jaar vanaf

 

de datum van aankoop en geldt voor alle onderdelen, inclusief snoeren en stekkers

 

Specifiek uitgesloten van elke garantie zijn gebruiksonderdelen met een beperkte

 

levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals windschermen voor de

 

microfoon, oorkussentjes, sierkappen, batterijen en andere accessoires

 

Jabra (GN Netcom) is niet aansprakelijk voor incidentele schade of gevolgschade die

 

voortvloeit uit het gebruik of misbruik van Jabra (GN Netcom) producten

 

Deze garantie geeft u specifieke rechten, maar u kunt ook over andere rechten

 

beschikken die plaatselijk kunnen verschillen

 

Behoudens andere instructies in de Gebruikershandleiding mag de gebruiker

 

nimmer onderhouds-, afstel-, of reparatiewerkzaamheden uitvoeren aan dit apparaat,

 

ongeacht of dit wel of niet onder de garantie valt. Het apparaat moet voor alle

 

genoemde werkzaamheden worden teruggestuurd naar de winkel, de fabriek of een

 

erkend servicebedrijf

 

Jabra (GN Netcom) aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor een defect of

 

schade die is ontstaan tijdens de verzending. Indien reparatiewerkzaamheden aan

 

Jabra (GN Netcom) producten worden uitgevoerd door onbevoegde derden, vervalt

 

de garantie

 

“Dit apparaat bevat batterijen, deze na afdanking inleveren.”

60

61

Image 32
Contents Bluetooth headset English Part NumberJabra BT800 Overview Summary of features Thank youEnglish Drive safelyPair connect with your Bluetooth headset EnglishCharge the Jabra BT800 Basic usage of your Jabra BT800 headsetUsing the advanced features of Jabra BT800 Making/answering a call when using the Jabra A210 Choosing wearing preferenceTo Pair the Jabra BT800 with the Jabra A210 If you cannot hear anything in your headsetWarranty Will the Jabra BT800 work with other Bluetooth equipment?Need more help? Storage of the Jabra BT800Certification and safety approvals Pour contacter le service clientèle dans lesBluetooth FrançaisMerci Conduisez prudemmentPrésentation générale du Jabra BT800 Synthèse des fonctionsUtilisation de base de votre casque Jabra BT800 FrançaisChargement du Jabra BT800 Utilisation des fonctions avancées du Jabra BT800 Mettre à jour les fonctionnalités de votre Jabra BT800 Choisissez votre mode de port du casque préféréDétection des pannes et questions fréquentes Garantie Besoin d’aide ?Rangement du Jabra BT800 Certification et agréments en matière de sécurité Glossaire1999/5/EC R&TTE Cet équipementDeutsch 151Danke schön Sicheres FahrenÜbersicht Jabra BT800 Übersicht über die Funktionen AntworttasteDeutsch Paaren verbinden mit Ihrem Bluetooth-HeadsetLaden des Jabra BT800 Erweiterte Funktionen des Jabra BT800 Deutsch Tragen hinter dem linken oder rechten OhrDeutsch Brauchen Sie Hilfe?Lagerung des Jabra BT800 Glossar ItalianoZertifizierung und Sicherheitszulassungen Grazie Guidate con prudenzaPanoramica su Jabra BT800 Riassunto delle caratteristiche ItalianoFunzioni di base dell’auricolare Jabra BT800 Accoppiamento collegamento alla cuffia BluetoothCaricamento dell’auricolare Jabra BT800 Comando del volume e funzione mute Accesso al menuAccesso alle ultime chiamate tramite auricolare Configurazione delle impostazioni’auricolare non presenta il menu completo ItalianoScelta dellorecchio Altre domande? Conservazione dell’auricolare Jabra BT800Garanzia Se l’auricolare si bloccaNederland NederlandNorme di certificazione e di sicurezza GlossarioMute-knop/ blauwe LED Oplaadcontact Pairing-penschakelaar Dank uVeilig autorijden NederlandGebruik van de basisfuncties van uw Jabra BT800 headset Verbinden Pairing met uw Bluetooth headsetDe Jabra BT800 opladen Gebruik van de geavanceerde functies van de Jabra BT800 De gewenste draagstand kiezen De Jabra BT800 verbinden met de Jabra A210Ik heb niet het volledige menu in mijn headset Als u gekraak hoortHeeft u meer hulp nodig? De Jabra BT800 bewarenIets anders aan Als de headset vastlooptEspañol EspañolCertificering en veiligheidsgoedkeuring Verklarende woordenlijstBotón contestar GraciasJabra BT800 Descripción general Resumen de funciones Uso básico de su auricular Jabra BT800 Emparejado conexión con su auricular BluetoothCargue el Jabra BT800 Uso de las funciones avanzadas del Jabra BT800 Colocación del auricular ¿Funciona el Jabra BT800 con otros equipos Bluetooth? ¿Necesita más ayuda?Almacenamiento del Jabra BT800 GarantíaDansk DanskCertificación y autorizaciones de seguridad GlosarioTak TrafiksikkerhedOversigt over Jabra BT800 Oversigt over funktionerGrundlæggende brug af dit Jabra BT800-headset Parring etablering af forbindelse med Bluetooth-headsetOpladning af Jabra BT800 Brug af avancerede funktioner på Jabra BT800 Brug af Jabra BT800 med Jabra A210 Bluetooth-adapter Vælg, hvordan du vil bære headsettetHar du brug for mere hjælp? Opbevaring af Jabra BT800Garanti Headsettet reagerer ikkeSuomi SuomiCertificering og sikkerhedsgodkendelser OrdlisteKiitos AjoturvallisuusJabra BT800 yleiskatsaus Yhteenveto ominaisuuksistaJabra BT800 -kuulokkeen peruskäyttö Yhdistäminen Bluetooth-kuulokkeeseenJabra BT800n lataaminen Jabra BT800 -kuulokkeen lisätoimintojen käyttäminen Käyttöpuolen valinta Lisäohjeita Jabra BT800 -kuulokkeen säilytysTakuu Yhdistäminen ei onnistu, vaikka puhelin ilmaisee toisinSvenska SvenskaSertifikaatit ja turvahyväksynnät SanastoÖversikt över Jabra BT800 Sammanfattning av funktioner TackKör säkert 103 Para ihop ansluta Bluetooth-headsetetLadda Jabra BT800 Använda Jabra BT800 s avancerade funktioner 105Använda Jabra BT800 med en Jabra A210 Bluetooth-adapter Välja placering av headsetetBehöver du mer hjälp? 10 Förvara Jabra BT800109 Om headsetet fryserNorsk NorskIntyg om uppfyllande av säkerhetsbestämmelser OrdlistaTakk Kjør trygtOversikt over Jabra BT800 Oppsummering av funksjonerKoble til Bluetooth-headsettet Lading av Jabra BT800De grunnleggende funksjonene til Jabra BT800 headsett 115Bruke de avanserte funksjonene til Jabra BT800 117Velge brukspreferanse Trenger du mer hjelp? Oppbevaring av Jabra BT800121 Hvis headsettet låser segPortuguês PortuguêsSertifisering og sikkerhetsgodkjenninger 123Obrigado Condução seguraDescrição geral do Jabra BT800 Resumo das característicasUnir Ligar ao auricular Bluetooth Carregar o Jabra BT800Utilização básica do auricular Jabra BT800 127Utilizar as características avançadas do Jabra BT800 129Resolução de problemas e perguntas mais frequentes Utilizar o Jabra BT800 com o adaptador Bluetooth Jabra A210Escolher a posição preferida Actualizar as funções do Jabra BT800Precisa de mais ajuda? Guardar o Jabra BT800Garantia 133¶ììèîéëÀ Aprovações de segurança e certificaçãoGlossário ¶ììèîéëÀªá÷ åùøáòéóôïàíå ÓæáìÜ÷ ïäÜçèóè¶ììèîéëÀ ¡îöòéíÝá íå ôï Jabra BT800 137ªàúåùêè óàîäåóè íå áëïùóôéëÞ ôàðïù Bluetooth Æá øáòáëôèòéóôéëÀ åî óùîôïíÝá¼Þòôéóè ôïù Jabra BT800 139ΜáóéëÜ øòÜóè ôïù áëïùóôéëïà Jabra BT800 ¶ììèîéëÀ141 ºìÜóè óå áîáíïîÜ ëáé ëìÜóè óå ëòÀôèóè143 Ring tones ÆÞîï ëìÜóè÷ÐòïóáòíïçÛá Bluetooth Jabra A210 ¶ììèîéëÀ ¶ðéìÛêôå ðñ÷ õÛìåôå îá æïòÀôå ôï áëïùóôéëÞ óá÷ÎáâáõíÝóôå ôá øáòáëôèòéóôéëÀ ôïù Jabra BT800 Îôéíåôñðéóè ðòïâìèíÀôöî ëáé óùîèõéóíÛîå÷ åòöôÜóåé÷¶ììèîéëÀ ¡éá ðåòéóóÞôåòè âïÜõåéá 10 ¼àìáêè ôïù Jabra BT80011 ¶ççàèóè 149 12 éóôïðïÝèóè ëáé åçëòÝóåé÷ áóæáìåÝá÷13 ¡ìöóóÀòéï Customer service contact details 150Warranty