Jabra BT 800 user manual Erweiterte Funktionen des Jabra BT800

Page 18

4. Lautstärkeregelung und Stummfunktion

 

Ihr Jabra BT800 Headset verfügt über eine

 

automatische Lautstärkeregelung, die die Lautstärke

 

abhängig vom Lärmpegel Ihrer Umgebung regelt. Sie

 

können die Lautstärke mittels Lautstärke-Jogwheel

 

manuell regeln. Siehe Abb. 5

Abb. 5

Sie können während eines Gespräches einen Anruf

 

durch Drücken der Stummtaste auf stumm schalten.

 

Durch das Einstellen der Lautstärke mit dem Jogwheel

 

oder nochmaliges Tippen auf die Stummtaste können

 

Sie die Stummfunktion aufheben. Abb. 6

Abb. 6

 

4Erweiterte Funktionen des Jabra BT800

Ihr Jabra BT800 bietet eine Reihe von erweiterten Einstellungen und Funktionen, die Sie über das Menü Ihres Headsets einstellen können.

1. Anklopfen und in Wartefunktion abstellen

Um einen Anruf während eines Gespräches in die Wartefunktion abzustellen und um einen ankommenden Anruf entgegenzunehmen.

Durch einmaliges Drücken der Antworttaste können Sie das aktive Gespräch

 

kurzzeitig unterbrechen und den wartenden Anruf entgegennehmen

Deutsch

Durch Betätigen der Taste Ende wird das aktive Gespräch beendet

Durch Drücken der Anruftaste wechseln Sie zwischen zwei Anrufen

 

 

2. Zugang zum Menü

 

Vom Menü aus können Sie die Einstellungen individuell

 

anpassen. Siehe Abb. 7

 

Sie gelangen in das Menü durch Drücken der

 

Stumm-/Menütaste, wenn Sie keinen Anruf erhalten

 

oder tätigen

Mit dem Jogwheel navigieren Sie durch das Menü

Wählen oder aktivieren Sie einen Menüpunkt durch Tippen auf die Anruftaste

Verlassen Sie das Menü oder gehen Sie ins Menü durch Tippen auf die Endetaste zurück

Abb. 7

Innerhalb des Menüs können Sie zwischen„call list“ (Anrufliste) und„settings“ (Einstellungen) wählen. Die Menügestaltung hängt von Ihrem Mobiltelefon ab, da die Funktionen nicht von allen Geräten unterstützt werden.

3.Zugriff auf neue Anrufe über das Headset

Öffnen Sie das Menü und rufen Sie mit dem Suchrad die„call list“ (Anrufliste) auf

Daraufhin wird eine Liste mit den neu eingegangenen Anrufen angezeigt

Rufen Sie mit dem Suchrad die gewünschte Nummer auf und betätigen Sie die Antworttaste, um einen Anruf zu vorzunehmen

4.Einstellungen ändern

Wählen Sie„Einstellungen”, um sich im Menü nach oben oder unten zu bewegen.

Ring tones (Klingeltöne)

Ring type (Klingeltyp)

Language (Sprache)

Light (LED)

Bluetooth connection (Bluetooth-Anschluss)

Wählen Sie Ihren persönlichen Klingelton

Gehen Sie in das Menü – drehen Sie das Jogwheel nach unten und wählen Sie „settings“ (Einstellungen) und anschließend„ringing tones” (Klingeltöne). Dort können Sie Ihren Klingelton einstellen

Klingeltyp einstellen

Durch Anklicken der Option„ring type“ (Klingeltyp) kann der Klingelton auf „normal“ oder„silent“ (leise) eingestellt werden

Unter Klingetyp können Sie auch die Vibrationsfunktion„on” (ein)- oder„off” (aus)-schalten

HINWEIS: Der Klingelton ist so eingestellt, dass Sie diesen klar und bequem hören, wenn Sie das Headset tragen.

LED einstellen

Sie können wählen, ob Sie das LED in der Stummtaste in der Mitte des Jogwheels blinken lassen wollen oder nicht. Bei Aktivierung der Stummtaste blinkt das LED jede Sekunde während eines Gespräches oder alle drei Sekunden, wenn sich das Headset im Standby-Modus befindet

Bluetooth-Anschlüsse

Wählen Sie„list/gepaarte Geräte anzeigen” und blättern Sie durch die Liste der gepaarten Geräte

Sie können auch aus dem Menü ein„add new device”. (neues Gerät hinzufügen). Die Funktionalität ist die gleiche wie das Einstellen des Headsets im Paarungsmodus mit dem Paarungs-Griffelschalter ( )

Deutsch

32

33

Image 18
Contents Bluetooth headset English Part NumberEnglish Jabra BT800 Overview Summary of featuresThank you Drive safelyCharge the Jabra BT800 Pair connect with your Bluetooth headsetEnglish Basic usage of your Jabra BT800 headsetUsing the advanced features of Jabra BT800 To Pair the Jabra BT800 with the Jabra A210 Making/answering a call when using the Jabra A210Choosing wearing preference If you cannot hear anything in your headsetNeed more help? WarrantyWill the Jabra BT800 work with other Bluetooth equipment? Storage of the Jabra BT800Bluetooth Certification and safety approvalsPour contacter le service clientèle dans les FrançaisPrésentation générale du Jabra BT800 MerciConduisez prudemment Synthèse des fonctionsFrançais Chargement du Jabra BT800Utilisation de base de votre casque Jabra BT800 Utilisation des fonctions avancées du Jabra BT800 Choisissez votre mode de port du casque préféré Détection des pannes et questions fréquentesMettre à jour les fonctionnalités de votre Jabra BT800 Besoin d’aide ? Rangement du Jabra BT800Garantie 1999/5/EC R&TTE Certification et agréments en matière de sécuritéGlossaire Cet équipementDeutsch 151Übersicht Jabra BT800 Übersicht über die Funktionen Danke schönSicheres Fahren AntworttastePaaren verbinden mit Ihrem Bluetooth-Headset Laden des Jabra BT800Deutsch Erweiterte Funktionen des Jabra BT800 Deutsch Tragen hinter dem linken oder rechten OhrBrauchen Sie Hilfe? Lagerung des Jabra BT800Deutsch Italiano Zertifizierung und SicherheitszulassungenGlossar Panoramica su Jabra BT800 Riassunto delle caratteristiche GrazieGuidate con prudenza ItalianoAccoppiamento collegamento alla cuffia Bluetooth Caricamento dell’auricolare Jabra BT800Funzioni di base dell’auricolare Jabra BT800 Accesso alle ultime chiamate tramite auricolare Comando del volume e funzione muteAccesso al menu Configurazione delle impostazioniItaliano Scelta dellorecchio’auricolare non presenta il menu completo Garanzia Altre domande?Conservazione dell’auricolare Jabra BT800 Se l’auricolare si bloccaNorme di certificazione e di sicurezza NederlandNederland GlossarioVeilig autorijden Mute-knop/ blauwe LED Oplaadcontact Pairing-penschakelaarDank u NederlandVerbinden Pairing met uw Bluetooth headset De Jabra BT800 opladenGebruik van de basisfuncties van uw Jabra BT800 headset Gebruik van de geavanceerde functies van de Jabra BT800 Ik heb niet het volledige menu in mijn headset De gewenste draagstand kiezenDe Jabra BT800 verbinden met de Jabra A210 Als u gekraak hoortIets anders aan Heeft u meer hulp nodig?De Jabra BT800 bewaren Als de headset vastlooptCertificering en veiligheidsgoedkeuring EspañolEspañol Verklarende woordenlijstGracias Jabra BT800 Descripción general Resumen de funcionesBotón contestar Emparejado conexión con su auricular Bluetooth Cargue el Jabra BT800Uso básico de su auricular Jabra BT800 Uso de las funciones avanzadas del Jabra BT800 Colocación del auricular Almacenamiento del Jabra BT800 ¿Funciona el Jabra BT800 con otros equipos Bluetooth?¿Necesita más ayuda? GarantíaCertificación y autorizaciones de seguridad DanskDansk GlosarioOversigt over Jabra BT800 TakTrafiksikkerhed Oversigt over funktionerParring etablering af forbindelse med Bluetooth-headset Opladning af Jabra BT800Grundlæggende brug af dit Jabra BT800-headset Brug af avancerede funktioner på Jabra BT800 Brug af Jabra BT800 med Jabra A210 Bluetooth-adapter Vælg, hvordan du vil bære headsettetGaranti Har du brug for mere hjælp?Opbevaring af Jabra BT800 Headsettet reagerer ikkeCertificering og sikkerhedsgodkendelser SuomiSuomi OrdlisteJabra BT800 yleiskatsaus KiitosAjoturvallisuus Yhteenveto ominaisuuksistaYhdistäminen Bluetooth-kuulokkeeseen Jabra BT800n lataaminenJabra BT800 -kuulokkeen peruskäyttö Jabra BT800 -kuulokkeen lisätoimintojen käyttäminen Käyttöpuolen valinta Takuu LisäohjeitaJabra BT800 -kuulokkeen säilytys Yhdistäminen ei onnistu, vaikka puhelin ilmaisee toisinSertifikaatit ja turvahyväksynnät SvenskaSvenska SanastoTack Kör säkertÖversikt över Jabra BT800 Sammanfattning av funktioner Para ihop ansluta Bluetooth-headsetet Ladda Jabra BT800103 Använda Jabra BT800 s avancerade funktioner 105Använda Jabra BT800 med en Jabra A210 Bluetooth-adapter Välja placering av headsetet109 Behöver du mer hjälp?10 Förvara Jabra BT800 Om headsetet fryserIntyg om uppfyllande av säkerhetsbestämmelser NorskNorsk OrdlistaOversikt over Jabra BT800 TakkKjør trygt Oppsummering av funksjonerDe grunnleggende funksjonene til Jabra BT800 headsett Koble til Bluetooth-headsettetLading av Jabra BT800 115Bruke de avanserte funksjonene til Jabra BT800 117Velge brukspreferanse 121 Trenger du mer hjelp?Oppbevaring av Jabra BT800 Hvis headsettet låser segSertifisering og sikkerhetsgodkjenninger PortuguêsPortuguês 123Descrição geral do Jabra BT800 ObrigadoCondução segura Resumo das característicasUtilização básica do auricular Jabra BT800 Unir Ligar ao auricular BluetoothCarregar o Jabra BT800 127Utilizar as características avançadas do Jabra BT800 129Escolher a posição preferida Resolução de problemas e perguntas mais frequentesUtilizar o Jabra BT800 com o adaptador Bluetooth Jabra A210 Actualizar as funções do Jabra BT800Garantia Precisa de mais ajuda?Guardar o Jabra BT800 133Glossário ¶ììèîéëÀAprovações de segurança e certificação ¶ììèîéëÀ¶ììèîéëÀ ¡îöòéíÝá íå ôï Jabra BT800 ªá÷ åùøáòéóôïàíåÓæáìÜ÷ ïäÜçèóè 137¼Þòôéóè ôïù Jabra BT800 ªàúåùêè óàîäåóè íå áëïùóôéëÞ ôàðïù BluetoothÆá øáòáëôèòéóôéëÀ åî óùîôïíÝá 139141 ΜáóéëÜ øòÜóè ôïù áëïùóôéëïà Jabra BT800¶ììèîéëÀ ºìÜóè óå áîáíïîÜ ëáé ëìÜóè óå ëòÀôèóè143 Ring tones ÆÞîï ëìÜóè÷ÎáâáõíÝóôå ôá øáòáëôèòéóôéëÀ ôïù Jabra BT800 ÐòïóáòíïçÛá Bluetooth Jabra A210¶ììèîéëÀ ¶ðéìÛêôå ðñ÷ õÛìåôå îá æïòÀôå ôï áëïùóôéëÞ óá÷ Îôéíåôñðéóè ðòïâìèíÀôöî ëáé óùîèõéóíÛîå÷ åòöôÜóåé÷10 ¼àìáêè ôïù Jabra BT800 11 ¶ççàèóè¶ììèîéëÀ ¡éá ðåòéóóÞôåòè âïÜõåéá 12 éóôïðïÝèóè ëáé åçëòÝóåé÷ áóæáìåÝá÷ 13 ¡ìöóóÀòéï149 Customer service contact details 150Warranty