Jabra BT 800 user manual Behöver du mer hjälp?, 10 Förvara Jabra BT800, 109, Om headsetet fryser

Page 56

Jag har problem med att para ihop enheterna,trots att min telefon visar något annat.

 

 

Om du har tagit bort headsetets para ihop–anslutning i mobiltelefonen, kan du få

Svenska

 

problem trots att något annat visas i din telefon. Det enda korrekta sättet för att

 

para ihop Jabra BT800 med din mobiltelefon, beskrivs i para ihop - instruktionen i

 

avsnitt 1,“Komma igång”.

 

 

 

Om headsetet fryser.

 

 

Om headsetet fryser i menyn eller inte svarar på några kommandon, kan det hjälpa

 

 

att återställa headsetet. Tryck på stiftknappen för ihopparning ( ) och

 

 

avslutningsknappen samtidigt.

 

 

9

Behöver du mer hjälp?

 

1.

Webbadress: www.jabra.com (här finns den senaste informationen om tekniskt

 

 

kundsupport samt webbaserade användarhandböcker).

 

2.

E-post- och telefonsupport: Se insidan av det bakre omslaget för telefonnummer

 

 

och e-postadresser till kundsupporten.

10Förvara Jabra BT800

1.Förvara alltid Jabra BT800 avstängd och på en säker plats.

2.Undvik att förvara headsetet i höga temperaturer (över 45°C), som t.ex. i direkt solljus. (Förvaring i höga temperaturer kan försämra prestandan och förkorta batteriets livslängd). Låga temperaturer (ned till –10°C) förkortar batteriets livslängd och kan påverka prestandan, men bör inte ge bestående skador på headsetet.

3.Utsätt inte Jabra BT800 för regn eller annan väta.

11Garanti

Jabra (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel på den här produkten under en ettårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet. Villkoren i garantin och våra skyldigheter enligt garantin framgår av följande punkter:

Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen

En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs. Utan inköpsbevis anses garantin gälla från det tillverkningsdatum som produkten är märkt med

Garantin förklaras som ogiltig om serienumret, etiketten med datummärkning eller produktetiketten tas bort, eller om produkten har hanterats vårdslöst, installerats felaktigt, modifierats eller reparerats av en obehörig tredje part

Ansvar för produkter som tillverkats av Jabra (GN Netcom) är begränsat till reparation av produkten eller erbjudande om ny produkt enligt beslut från Jabra

Eventuell underförstådd garanti på Jabra:s (GN Netcoms) produkter begränsas till två år från inköpsdatum för alla delar, inklusive eventuella sladdar och kontakter

Särskilt undantagna från garanti är förbrukningsartiklar med begränsad livslängd som utsätts för normalt slitage, såsom vindskydd till mikrofonen, skydd till hörsnäckan, dekorativ ytbehandling, batterier och andra tillbehör

Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på grund av användning eller missbruk av någon produkt från Jabra (GN Netcom)

Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan olika områden

Om inte annat anges i användarhandboken får användaren under inga omständigheter försöka utföra service på, göra justeringar av eller reparera den här enheten, vilket gäller oberoende av om garantitiden har löpt ut eller ej. När sådant arbete måste utföras ska enheten returneras till inköpsstället, fabriken eller en behörig serviceverkstad

Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för eventuella förluster eller skador som uppstår vid leverans. Reparationsarbete som utförs på Jabra:s (GN Netcoms) produkter av en obehörig tredje part medför att garantin ogiltigförklaras

Svenska

108

109

Image 56
Contents Bluetooth headset English Part NumberJabra BT800 Overview Summary of features Thank youEnglish Drive safelyPair connect with your Bluetooth headset EnglishCharge the Jabra BT800 Basic usage of your Jabra BT800 headsetUsing the advanced features of Jabra BT800 Making/answering a call when using the Jabra A210 Choosing wearing preferenceTo Pair the Jabra BT800 with the Jabra A210 If you cannot hear anything in your headsetWarranty Will the Jabra BT800 work with other Bluetooth equipment?Need more help? Storage of the Jabra BT800Certification and safety approvals Pour contacter le service clientèle dans lesBluetooth FrançaisMerci Conduisez prudemmentPrésentation générale du Jabra BT800 Synthèse des fonctionsUtilisation de base de votre casque Jabra BT800 FrançaisChargement du Jabra BT800 Utilisation des fonctions avancées du Jabra BT800 Mettre à jour les fonctionnalités de votre Jabra BT800 Choisissez votre mode de port du casque préféréDétection des pannes et questions fréquentes Garantie Besoin d’aide ?Rangement du Jabra BT800 Certification et agréments en matière de sécurité Glossaire1999/5/EC R&TTE Cet équipementDeutsch 151Danke schön Sicheres FahrenÜbersicht Jabra BT800 Übersicht über die Funktionen AntworttasteDeutsch Paaren verbinden mit Ihrem Bluetooth-HeadsetLaden des Jabra BT800 Erweiterte Funktionen des Jabra BT800 Deutsch Tragen hinter dem linken oder rechten OhrDeutsch Brauchen Sie Hilfe?Lagerung des Jabra BT800 Glossar ItalianoZertifizierung und Sicherheitszulassungen Grazie Guidate con prudenzaPanoramica su Jabra BT800 Riassunto delle caratteristiche ItalianoFunzioni di base dell’auricolare Jabra BT800 Accoppiamento collegamento alla cuffia BluetoothCaricamento dell’auricolare Jabra BT800 Comando del volume e funzione mute Accesso al menuAccesso alle ultime chiamate tramite auricolare Configurazione delle impostazioni’auricolare non presenta il menu completo ItalianoScelta dellorecchio Altre domande? Conservazione dell’auricolare Jabra BT800Garanzia Se l’auricolare si bloccaNederland NederlandNorme di certificazione e di sicurezza GlossarioMute-knop/ blauwe LED Oplaadcontact Pairing-penschakelaar Dank uVeilig autorijden NederlandGebruik van de basisfuncties van uw Jabra BT800 headset Verbinden Pairing met uw Bluetooth headsetDe Jabra BT800 opladen Gebruik van de geavanceerde functies van de Jabra BT800 De gewenste draagstand kiezen De Jabra BT800 verbinden met de Jabra A210Ik heb niet het volledige menu in mijn headset Als u gekraak hoortHeeft u meer hulp nodig? De Jabra BT800 bewarenIets anders aan Als de headset vastlooptEspañol EspañolCertificering en veiligheidsgoedkeuring Verklarende woordenlijstBotón contestar GraciasJabra BT800 Descripción general Resumen de funciones Uso básico de su auricular Jabra BT800 Emparejado conexión con su auricular BluetoothCargue el Jabra BT800 Uso de las funciones avanzadas del Jabra BT800 Colocación del auricular ¿Funciona el Jabra BT800 con otros equipos Bluetooth? ¿Necesita más ayuda?Almacenamiento del Jabra BT800 GarantíaDansk DanskCertificación y autorizaciones de seguridad GlosarioTak TrafiksikkerhedOversigt over Jabra BT800 Oversigt over funktionerGrundlæggende brug af dit Jabra BT800-headset Parring etablering af forbindelse med Bluetooth-headsetOpladning af Jabra BT800 Brug af avancerede funktioner på Jabra BT800 Brug af Jabra BT800 med Jabra A210 Bluetooth-adapter Vælg, hvordan du vil bære headsettetHar du brug for mere hjælp? Opbevaring af Jabra BT800Garanti Headsettet reagerer ikkeSuomi SuomiCertificering og sikkerhedsgodkendelser OrdlisteKiitos AjoturvallisuusJabra BT800 yleiskatsaus Yhteenveto ominaisuuksistaJabra BT800 -kuulokkeen peruskäyttö Yhdistäminen Bluetooth-kuulokkeeseenJabra BT800n lataaminen Jabra BT800 -kuulokkeen lisätoimintojen käyttäminen Käyttöpuolen valinta Lisäohjeita Jabra BT800 -kuulokkeen säilytysTakuu Yhdistäminen ei onnistu, vaikka puhelin ilmaisee toisinSvenska SvenskaSertifikaatit ja turvahyväksynnät SanastoÖversikt över Jabra BT800 Sammanfattning av funktioner TackKör säkert 103 Para ihop ansluta Bluetooth-headsetetLadda Jabra BT800 Använda Jabra BT800 s avancerade funktioner 105Använda Jabra BT800 med en Jabra A210 Bluetooth-adapter Välja placering av headsetetBehöver du mer hjälp? 10 Förvara Jabra BT800109 Om headsetet fryserNorsk NorskIntyg om uppfyllande av säkerhetsbestämmelser OrdlistaTakk Kjør trygtOversikt over Jabra BT800 Oppsummering av funksjonerKoble til Bluetooth-headsettet Lading av Jabra BT800De grunnleggende funksjonene til Jabra BT800 headsett 115Bruke de avanserte funksjonene til Jabra BT800 117Velge brukspreferanse Trenger du mer hjelp? Oppbevaring av Jabra BT800121 Hvis headsettet låser segPortuguês PortuguêsSertifisering og sikkerhetsgodkjenninger 123Obrigado Condução seguraDescrição geral do Jabra BT800 Resumo das característicasUnir Ligar ao auricular Bluetooth Carregar o Jabra BT800Utilização básica do auricular Jabra BT800 127Utilizar as características avançadas do Jabra BT800 129Resolução de problemas e perguntas mais frequentes Utilizar o Jabra BT800 com o adaptador Bluetooth Jabra A210Escolher a posição preferida Actualizar as funções do Jabra BT800Precisa de mais ajuda? Guardar o Jabra BT800Garantia 133¶ììèîéëÀ Aprovações de segurança e certificaçãoGlossário ¶ììèîéëÀªá÷ åùøáòéóôïàíå ÓæáìÜ÷ ïäÜçèóè¶ììèîéëÀ ¡îöòéíÝá íå ôï Jabra BT800 137ªàúåùêè óàîäåóè íå áëïùóôéëÞ ôàðïù Bluetooth Æá øáòáëôèòéóôéëÀ åî óùîôïíÝá¼Þòôéóè ôïù Jabra BT800 139ΜáóéëÜ øòÜóè ôïù áëïùóôéëïà Jabra BT800 ¶ììèîéëÀ141 ºìÜóè óå áîáíïîÜ ëáé ëìÜóè óå ëòÀôèóè143 Ring tones ÆÞîï ëìÜóè÷ÐòïóáòíïçÛá Bluetooth Jabra A210 ¶ììèîéëÀ ¶ðéìÛêôå ðñ÷ õÛìåôå îá æïòÀôå ôï áëïùóôéëÞ óá÷ÎáâáõíÝóôå ôá øáòáëôèòéóôéëÀ ôïù Jabra BT800 Îôéíåôñðéóè ðòïâìèíÀôöî ëáé óùîèõéóíÛîå÷ åòöôÜóåé÷¶ììèîéëÀ ¡éá ðåòéóóÞôåòè âïÜõåéá 10 ¼àìáêè ôïù Jabra BT80011 ¶ççàèóè 149 12 éóôïðïÝèóè ëáé åçëòÝóåé÷ áóæáìåÝá÷13 ¡ìöóóÀòéï Customer service contact details 150Warranty