Samsung HW-K430/EN, HW-K430/XN manual JaNee

Page 42

Methode 2. TV SoundConnect (koppeling naar een Samsung TV met Bluetooth)

1.Zet uw Samsung TV en de Soundbar aan.

2.Selecteer de TV-modus op de display van uw Soundbar door te drukken op de knop op de rechterkant van de Soundbar of op de SOURCE-knop op uw afstandsbediening. (Modi worden in de volgende volgorde weergegeven: D.IN → AUX → BT → TV → USB.)

3.Wanneer het verbindingsbericht zoals hieronder weergegeven, verschijnt op het tv-scherm, selecteert u <Ja> met de afstandsbediening van de TV.

Samsung Audio-apparaat gedetecteerd.

Wilt u het geluid van de tv via dit

apparaat horen?

JaNee

Selecteer <Ja> met de afstandsbediening van de tv.

4.De Soundbar voert TV-geluid uit.

cAls het verbindingsproces van de TV SoundConnect faalt, ga dan naar geluidsverbinding in het geluidsmenu van de tv en selecteer Nieuw Apparaat Toevoegen en zet Nieuw Apparaat Toevoegen op AAN.

Probeer het vervolgens opnieuw.

cAls uw Soundbar is aangesloten op uw TV via TV SoundConnect, kunt u gemakkelijk het volume regelen met de afstandsbediening van de Soundbar of de afstandsbediening van de TV. U kunt de Soundbar ook automatisch aan en uit laten gaan wanneer u de TV aan- of uitzet door de Bluetooth POWER On functie op Aante zetten. Zie pagina 15.

cDe functie TV SoundConnect (Soundshare) is alleen beschikbaar bij bepaalde Samsung-televisieproducten die na 2012 op de markt zijn gekomen.

cAls u de bestaande verbinding naar de tv wilt verbreken en een nieuwe verbinding naar een andere tv tot stand wilt brengen, drukt u meer dan 5 seconden op de toets & op de afstandsbediening.

cIn de tv-SoundConnect-modus kan de Soundbar niet worden gekoppeld aan een ander Bluetooth-apparaat.

cPlaats geen elektronische apparaten of metalen voorwerpen bovenop het product. Bijvoorbeeld. bedrade/draadloze router, set-top box of modem.

cAls u het product op de vloer plaatst, kan het draadloze netwerk slechter werken, afhankelijk van het materiaal waaruit de vloer is gemaakt.

· 8 · Nederlands

Image 42
Contents HW-K430 Safety Information Safety WarningsPrecautions Checking the Components Connecting Electrical PowerRemote Control / Battery Subwoofer Soundbar Main UnitConnecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit Standby mode and the blue LED wont be litSoundbar Main Unit Subwoofer ID SET Connecting to Your TV Method 1. Connecting with a CableYesNo · 8 · EnglishConnection VIA Bluetooth Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device· 9 · English Connecting to AN External Device Optical CableOptical OUT Software Update Installing the Wall MountInstallation Precautions If your TV is mounted on the wall, install Soundbar at least 5 cm below the TVCentre Line Detaching the Soundbar from the Wall Wall Mount R Wall Mount LControlling the Soundbar using Your TV Remote Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control SourceSound Effect Troubleshooting LicenceOpen Source Licence Notice Important Note about ServiceSpecifications USBWireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz · 18 · EnglishSicherheitsinformationen AchtungHinweise WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr· 3 · Deutsch Soundbar-Hauptgerät Überprüfen DER KomponentenAnschluss AN DIE Stromversorgung Fernbedienung / Batterie SubwooferAnschliessen DES Subwoofers AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄT Hauptgerät SubwooferLeuchtet Die Steckdose anschließen Nicht ID SET Anschluss AN IHR Fernsehgerät Methode 1. Kabelverbindung· 7 · Deutsch Page Anschluss PER Bluetooth Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät· 9 · Deutsch Optisches Kabel Optisches KabelExternes Gerät Montageder Wandhalterung MontagehinweiseCm oder mehr Mittellinie· 12 · Deutsch Korrekt zu positionieren AbnehmenZeigt Rückseite der Soundbar Rechtes Ende der Soundbar Wandhalterung RSoundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern Funktionen & Tasten DER FernbedienungEinlegen der Batterie vor der Verwendung der Fernbedienung · 14 · DeutschAudio Sync Fehlersuche LizenzTechnische Daten Bekanntmachung ZU Open Source LizenzenWichtige Hinweise ZUM Kundendienst AllgemeinKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott · 18 · DeutschVeiligheidsinformatie LET OPVoorzorgsmaatregelen · 3 · NederlandsHoofdeenheid van de Soundbar DE Componenten ControlerenAansluiten OP Netstroom Afstandsbediening Subwoofer Optische kabel BatterijBrandt niet Het stopcontact DE Subwoofer Aansluiten OP DE Hoofdeenheid VAN DE SoundbarHoofdeenheid van de Soundbar Subwoofer AanID SET Bekijk de Digital Audio in Optical Van de hoofdeenheid Aansluiten OP UW TVMethode 1. Verbinding maken met een kabel Bekijk de Optical OUT Van de tvJaNee Verbinding VIA Bluetooth · 9 · NederlandsAansluiten OP EEN Extern Apparaat Optische kabelExtern apparaat SOFTWARE-UPDATE Voorzorgsmaatregelen bij de installatieWandmontage Als de tv aan de wand wordt bevestigd Installeer de Soundbar dan minimaal 5 cmInstallatiegebied Onder de tvDE Soundbar Losmaken VAN DE Muur COm de prestaties van de Soundbar bij bevestigingKnoppen EN Functies Afstandsbediening · 14 · NederlandsDruk op de knop & om muziek tijdelijk te pauzeren Stelt het volume tijdelijk in naarPower in het display van de Soundbar Selecteert het volgende bestandProblemen Oplossen LicentieSpecificaties Belangrijke Opmerking Over ServiceKennisgeving Open SOURCE-LICENTIE Gewicht Hoofdeenheid van de Soundbar· 18 · Nederlands Informations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Connexion À Lalimentation Électrique Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optiqueContrôle DES Composants Unité Principale SoundbarDans la prise murale Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de Basse AlluméeID SET Connexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câbleOuiNon Connexion VIA Bluetooth Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth· 9 · Français Connexion À UN Appareil Externe Câble optiquePériphérique Installation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationMise À Jour Logicielle Les trous avant dinsérer les vis portantes CSi les marques ne correspondent pas auxLe Guide de fixation murale doit être de Soundbar à au moins 5 cm en dessous duRetrait DE LA Soundbar DU MUR Fixation murale DInsertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 14 · FrançaisSync Tépannage Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? Lair est-il chargé en électricité statique?Spécifications Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre Poids Unité Principale SoundbarCet appareil ne peut être utilisé quen intérieur Elimination des batteries de ce produit· 18 · Français AH68-02963F-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 291 pages 16.46 Kb Manual 140 pages 19.2 Kb Manual 175 pages 63.68 Kb