Oreck 700, 550, 600 warranty Pour commencer, Service à la clientèle, Fixation des accessoires

Page 15

F R A N Ç A I S

machine pour divers sols Orbiter® Série 550 est conçue pour une utilisation commerciale.

Informations additionnelles de garantie pour tous les modèles Orbiter®:

Les composants renvoyés en port payé à l’avance à un centre de service agréé Oreck, ou directement à l’usine Oreck, seront réparés ou remplacés sans frais (au choix d’Oreck ou de son centre de service) quand après leur examen par ces entités Oreck les composants seront bien constatés défectueux.

Les brosses, tampons, blocs de transmission et d’autres pièces sont sujets à de l’usure normale et ne sont pas couverts par la garantie limitée. Cette garantie limitée ne s’applique pas non plus à toute pièce ayant subi accident, maltraitance, altération, usage inapproprié, dommages par incendie ou catastrophe naturelle, utilisation de tensions non indiquées sur la plaque signalétique du produit, ou intervention menée par une entité autre qu’Oreck ou un de ses centres se service agréés.

Oreck n’autorise aucune personne ou représentant à assumer ou proposer toute autre obligation de garantie en relation avec la vente de ce produit.

La garantie limitée d’Oreck n’est valide que si vous conservez la preuve de votre achat depuis la société ou l’un de ses revendeurs agréés. Si vous avez acheté le produit à partir de n'importe quelle autre source, votre achat était « EN L’ÉTAT », c'est-à-dire qu’Oreck ne vous fournit aucune garantie, et que c’est vous et non Oreck qui assumez seul les risques liés à la qualité et à la performance du produit, incluant la totalité des coûts pour d’éventuelles interventions ou réparations de défauts nécessaires.

La responsabilité d’Oreck pour des dommages qui pourraient vous affecter, quelque soit leur montant, survenant dans le cadre de cette garantie limitée, ne dépassera pas le montant payé pour acheter ce produit à la date d’acquisition d’origine, et Oreck ne sera tenu pour responsable d’aucuns dommages directs ou indirects, consécutifs ou accessoires, causés par l’utilisation ou l’impossibilité d’utiliser ce produit.

Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, en conséquence de quoi la limitation ou exclusion formulée plus haut peut ne pas s'appliquer à votre cas.

TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES ET IMPLICITES POUR CE PRODUIT, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE FINALITÉ PARTICULIÈRE, SONT LIMITÉES EN DURÉE À C ELLE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE, ET AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, N’EST APPLICABLE APRÈS CETTE PÉRIODE.

Certaines juridictions ne permettent pas les limitations de durée pour les garanties implicites, en conséquence de quoi la limitation formulée plus haut peut ne pas s'appliquer à votre cas.

Cette garantie vous octroie des dr oits légaux spéci- fiques, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’une juridiction à l’autre.

Service à la clientèle

Votre aspirateur ORECK est un produit utilisant des mécan- ismes précis. Les paliers du moteur sont lubrifiés de façon permanente et ne doivent pas être huilés. Si vous avez besoin d’informations supplémentaires ou si vous avez des problèmes avec votre appareil ORECK, vous pouvez appeler le service à la clientèle commerciaux ORECK au:

USA: 1-800-989-3535

Canada: 1-888-676-7325

Commercial: 1-800-242-1378

Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de série/code apparaissant sur la plaque signalétique derrière l’aspirateur.

Conservez votre reçu de vente ou de caisse. Si votre appareil ORECK a un jour besoin d’une réparation sous garantie aux États-Unis, présentez ce coupon au centre autorisé de service après-vente comme preuve d’achat datée. Au Canada, appelez le service à la clientèle.

Introduction

La machine multi-sols Orbiter® est la plus élaborée et la plus facile à utiliser de sa catégorie. Avec les soins voulus pour l’entreti en et l’utilisation, votre machine multi-sols Orbiter® fonctionnera très longtemps. Ce fascicule vous dira comment en prendre soin et vous décrira ses caractéristiques, ses accessoires et leurs utilisations.

ATTENTION : NE JAMAIS INTERVENIR SUR CETTE MACH INE SI ELLE EST RESTÉE BRANCHÉE. IL FAUT TOUJOURS LA DÉBRANCHER de la prise électrique. Si la machine est laissée sans surveillance, s’assurer de bien la débrancher. Pour plus d’informations se reporter à la section « Entretien et dépannage ».

Pour commencer

Votre machine multi-sols Orbiter® est livrée complètement assemblée et prête à l’emploi une fois que les accessoires appropriés sont fixés. L’interrupteur marche/arrêt est repéré par les symboles internationaux O (arrêt) et I (marche).

Fixation des accessoires

La machine multi-sols Orbiter® peut être utilisée sur presque toutes les surfaces grâce aux accessoires spécifiques. Une liste complète et une description des accessoires disponibles sont incluses en page 22 à la section « Accessoires ».

15

Image 15
Contents Visit ONE of OUR Over 450 Store Locations OrbiterTable of Contents Safety General InformationGrounding Information WarrantyGetting Started Customer ServiceAttaching Accessories IntroductionCarpet and Area Rug Applications Scrubbing Surface CleaningDo not Allow Cleaning Solution to DRY on Floor Laminate, Vinyl Linoleum Floor ApplicationsSurface Cleaning Sealed Floors Sealed Hard Wood Floor ApplicationsRefinishing Waxed Hard Wood Floor Applications Surface Cleaning and Waxing Waxed Hard Wood FloorsDeep Cleaning Tile Floor ApplicationsLight Cleaning Stone Floor ApplicationsMarble Restoration Concrete and Asphalt Applications AccessoriesSand Screens Maintenance TroubleshootingUser Maintenance BrushesTroubleshooting Guide Informations Général ES ET DE Sécurité Table des matièresInformations de mise à la terre GarantieAvertissement Service à la clientèle Fixation des accessoiresPour commencer Guidage de la machine pour sols Démontage des accessoiresApplications sur Moquettes et tapis Mise en marche/arrêt de la machine pour solsRécurage Applications sur sols Laminés, vinyle et linoléumNettoyage à la bonnette Nettoyage de surfacePrécautions Laissez PAS LA Solution Nettoyante Sécher SUR LE SOLDécapage RestaurationParquets en bois Applications sur sols en Bois dur imprégnéNettoyage de surface de parquet imprégné Passage à la toile abrasiveNettoyage en profondeur Applications sur Sols carrelésApplications sur sols en Bois dur ciré Nettoyage de surface et cirage de parquets cirésÉlimination de l’huile et de la saleté Applications sur sols en pierreApplications sur béton Et asphalte Restauration du marbreTampons AccessoiresGénéraux BonnettesSoins de votre machine pour sols Oreck Entretien et dépannageBrosses Toiles abrasivesGuide de Dépannage Aplicación EN Pisos Encerados Información General y De SeguridadInformación para la puesta a tierra GarantíaAtencion Instalación de accesorios IntroducciónPara empezar Servicio al ClienteManejo de la Máquina para Pisos Aplicación en alfombras TapetesExtracción de accesorios Encendido y apagado de la Máquina para PisosFregado Aplicación en pisos laminados Vinílicos y de linóleoLimpieza con bonete Limpieza superficialPrecauciones DesprendimientoReacabado Permita QUE LA Solución DE Limpieza SE Seque Sobre EL PisoPisos de madera Aplicación en pisos sellados De madera duraLimpieza superficial de pisos sellados Pulido con mallas abrasivasLimpieza profunda Aplicación en pisos De baldosasAplicación en pisos Encerados de madera dura Limpieza superficial y encerado de pisos de madera duraEliminación de aceite y suciedad Aplicación en pisos de piedraAplicación en concreto Asfalto Restauración de mármolAlmohadillas AccesoriosDe uso general BonetesCuidado de su Máquina Orbiter Multi-Floor Mantenimiento y Localización de fallasCepillos Mallas abrasivasGuía Para Identificación De Problemas