Oreck 600, 700, 550 warranty Informations de mise à la terre, Garantie, Avertissement

Page 14

F R A N Ç A I S

Ne jamais insérer d’objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures sont bloquées. Elles doivent être exemptes de poussière, de charpie, de cheveux et de toute autre substance pouvant réduire le débit d’air.

Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à bonne distance des ouvertures et des pièces mobiles.

Avant de débrancher, arrêter toutes les commandes.

Ne jamais utiliser l’appareil dans un espace clos où se dégage des vapeurs inflammables, explosives ou toxiques provenant d’une peinture à l’huile, d’un diluant à peinture, de substances antimites, ni dans un espace où il y a des poussières inflammables. present.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ATTENTION

Cet appareil doit être branché à un système de terre métallique établi en permanence ; ou un fil de mise à la terre de l’équipement doit être tiré avec les fils d’alimen- tation et branché sur la fiche de terre de l’appareil ou raccordé dessus.

IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER L’APPAREIL

AVANT D’Y INSTALLER OU ENLEVER DES

ACCESSOIRES. IL FAUT TOUJOURS PORTER DES CHAUSSURE EN UTILISANT UN APPAREILLAGE ÉLECTRIQUE.

Informations de mise à la terre

ATTENTION

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonc ionnement ou de panne, la terre fournit un cheminement de moindre résistance pour le courant électrique, afin de réduire le risque d’électrocution de l’opérateur. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation ayant un fil et une fiche de terre. La fiche doit être insérée dans une prise secteur convenablement installée et reliée à la terre, en conformité avec toutes les réglementations et normes applicables localement.

AVERTISSEMENT

Un mauvais raccordement de la liaison de terre de l’appareillage peut entraîner un risque d’électrocution. Vérifier avec un électricien ou un dépanneur qualifié si vous aviez un doute sur la bonne mise à la terre de la prise secteur. Ne pas modifier la fiche livrée avec l’appareil - si elle ne s’adaptait pas dans votre prise secteur, faire installer une prise convenable par un électricien qualifié.

Cet appareil fonctionne sur un circuit secteur de 120 volts, et comporte une fiche secteur avec terre comme illustré sur le schéma A ci-dessous. Un adaptateur temporaire qui ressemble à celui illustré sur le schéma B peut être utilisé pour relier cette fiche d’alimentation sur une prise secteur à 2 broches montrée sur ce schéma au cas où une prise secteur avec broche de terre ne serait pas disponible. N’utiliser cet adaptateur temporaire que jusqu’à ce qu’un électricien qualifié installe une prise correctement mise à la terre. La patte rigide colorée en vert, ou l’extension similaire

sortant de l’adaptateur, doit être reliée à une terre perma- nente comme un couvercle de prise bien mis à la terre. Dans le cas où l’adaptateur est utilisé, il doit être fixé en place par une vis métallique.

REMARQUE : Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisée par la réglementation électrique nationale.

MÉTHODES DE MISE À LA TERRE

PRISE SECTEUR

MISE À LA TERRE

ADAPTATEUR

PRISE AVEC BORNE

DE TERRE

BROCHE DE

VIS

TERRE

MÉTALLIQUE

Schéma A

Schéma B

Les Orbiter® modèle 700 ne sont

prévus que pour un usage domestique.

Les Orbiter® modèle 600 ne sont

prévus que pour un usage domestique.

Le modèle Orbiter® 550 est prévu pour

une utilisation professionnelle.

Garantie

Oreck Corporation (Oreck) vous fournit la garantie limitée suivante pour ce produit uniquement s’il a été acheté à l’origine pour utilisation, et non pour revente, chez Oreck ou un revendeur Oreck agréé.

Série Orbiter® 700

(Unité noire avec surlignages chromés)

Oreck réparera ou remplacera, sans frais, au bénéfice de l’acheteur d’origine, toute pièce trouvée défectueuse du fait des matériaux ou de la main d’œuvre, durant dix (10) ans

àcompter de la date d’achat, pour tous les modèles. Le produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale, cela annulerait sa garantie. Cette garantie limitée ne s’applique qu’en cas d’utilisation normale prévue pour le modèle.

Série Orbiter® 600

(Unité crème avec surlignages bleus)

Oreck réparera ou remplacera, sans frais, au bénéfice de l’acheteur d’origine, toute pièce trouvée défectueuse du fait des matériaux ou de la main d’œuvre, durant un (1) ans à compter de la date d’achat, pour tous les modèles, et avec une garantie limitée de cinq (5) ans sur le moteur des modèles résidentiels Série 600. Le produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale, cela annulerait sa garantie. Cette garantie limitée ne s’applique qu’en cas d’utilisation normale prévue pour le modèle.

Série Orbiter® 550

(Unité à finition métallique)

Oreck réparera ou remplacera, sans frais, au bénéfice de l’acheteur d’origine, toute pièce trouvée défectueuse du fait des matériaux ou de la main d’œuvre, durant un (1) ans à compter de la date d’achat, pour tous les modèles. La

14

Image 14
Contents Orbiter Visit ONE of OUR Over 450 Store LocationsSafety General Information Table of ContentsWarranty Grounding InformationIntroduction Customer ServiceAttaching Accessories Getting StartedCarpet and Area Rug Applications Laminate, Vinyl Linoleum Floor Applications Surface CleaningDo not Allow Cleaning Solution to DRY on Floor ScrubbingRefinishing Surface Cleaning Sealed FloorsSealed Hard Wood Floor Applications Tile Floor Applications Surface Cleaning and Waxing Waxed Hard Wood FloorsDeep Cleaning Waxed Hard Wood Floor ApplicationsMarble Restoration Light CleaningStone Floor Applications Accessories Concrete and Asphalt ApplicationsBrushes Maintenance TroubleshootingUser Maintenance Sand ScreensTroubleshooting Guide Table des matières Informations Général ES ET DE SécuritéAvertissement Informations de mise à la terreGarantie Pour commencer Service à la clientèleFixation des accessoires Mise en marche/arrêt de la machine pour sols Démontage des accessoiresApplications sur Moquettes et tapis Guidage de la machine pour solsNettoyage de surface Applications sur sols Laminés, vinyle et linoléumNettoyage à la bonnette RécurageRestauration Laissez PAS LA Solution Nettoyante Sécher SUR LE SOLDécapage PrécautionsPassage à la toile abrasive Applications sur sols en Bois dur imprégnéNettoyage de surface de parquet imprégné Parquets en boisNettoyage de surface et cirage de parquets cirés Applications sur Sols carrelésApplications sur sols en Bois dur ciré Nettoyage en profondeurRestauration du marbre Applications sur sols en pierreApplications sur béton Et asphalte Élimination de l’huile et de la saletéBonnettes AccessoiresGénéraux TamponsToiles abrasives Entretien et dépannageBrosses Soins de votre machine pour sols OreckGuide de Dépannage Información General y De Seguridad Aplicación EN Pisos EnceradosAtencion Información para la puesta a tierraGarantía Servicio al Cliente IntroducciónPara empezar Instalación de accesoriosEncendido y apagado de la Máquina para Pisos Aplicación en alfombras TapetesExtracción de accesorios Manejo de la Máquina para PisosLimpieza superficial Aplicación en pisos laminados Vinílicos y de linóleoLimpieza con bonete FregadoPermita QUE LA Solución DE Limpieza SE Seque Sobre EL Piso DesprendimientoReacabado PrecaucionesPulido con mallas abrasivas Aplicación en pisos sellados De madera duraLimpieza superficial de pisos sellados Pisos de maderaLimpieza superficial y encerado de pisos de madera dura Aplicación en pisos De baldosasAplicación en pisos Encerados de madera dura Limpieza profundaRestauración de mármol Aplicación en pisos de piedraAplicación en concreto Asfalto Eliminación de aceite y suciedadBonetes AccesoriosDe uso general AlmohadillasMallas abrasivas Mantenimiento y Localización de fallasCepillos Cuidado de su Máquina Orbiter Multi-FloorGuía Para Identificación De Problemas