Oreck 550, 700, 600 warranty Información General y De Seguridad, Aplicación EN Pisos Encerados

Page 25

E S P A Ñ O L

Antes de OPERAR LA

ASPIRADORA, lea con cuidado

todas las instrucciones

incluidas en este manual.

Indice

INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD . 25 Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . 25 Información para la puesta a tierra . . . . . . . . . . . 26 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 PARA EMPEZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Instalación de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Extracción de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Encendido y apagado de la Máquina para Pisos . 28 Manejo de la Máquina para Pisos . . . . . . . . . . . 28

APLICACIÓN EN ALFOMBRAS Y TAPETES . . 28 Limpieza a seco de alfombras . . . . . . . . . . . . . . . 28 Limpieza con bonete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

APLICACIÓN EN PISOS LAMINADOS, VINÍLICOS Y DE LINÓLEO . . . . . . . . . . . . . . . 29

Limpieza superficial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Fregado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Desprendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Reacabado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

APLICACIÓN EN PISOS SELLADOS

DE MADERA DURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Limpieza superficial de pisos sellados . . . . . . . . . 31 Pulido con mallas abrasivas . . . . . . . . . . . . . . . . 31

APLICACIÓN EN PISOS ENCERADOS

DE MADERA DURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Limpieza superficial y encerado de

pisos de madera dura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

APLICACIÓN EN PISOS DE BALDOSAS . . . . 32 Limpieza profunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Limpieza ligera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 APLICACIÓN EN PISOS DE PIEDRA . . . . . . . 33 Limpieza profunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Restauración de mármol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

APLICACIÓN EN CONCRETO Y ASFALTO . . . 33 Eliminación de aceite y suciedad . . . . . . . . . . . . . 33 ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 De uso general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Bonetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Almohadillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cepillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Mallas abrasivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

MANTENIMIENTO Y LOCALIZACIÓN

DE FALLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Cuidado de su Máquina Oreck Multi-Floor . . . . . . 35 Mantenimiento por el usuario . . . . . . . . . . . . . . . 35 Guía de localización de fallas . . . . . . . . . . . . . . 36

Información General y

de Seguridad

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES

DE USAR ESTA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio,

descarga eléctrica o lesiones:

Utilice dentro solamente.

Riesgo de explosión - El lijado del piso puede producir una mezcla explosiva de polvo fino y aire. Use la lijadora de pisos solamente en una zona bien ventilada.

No permita que se use como juguete. Es necesario poner mucha atención cuando la usen los niños o cuando se use cerca de ellos.

No deje el aparato sin atender cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de darle servicio.

Usela solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los aditamentos recomendados por el fabricante.

No la use con el cordón o clavija dañados. Si la aspiradora no funciona como debería, si se ha caído, dañado, dejado en exteriores, o dejado caer en agua, envíela a un centro de servicio o llame a servicio a clientes al:

US: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325

Commercial: 1-800-242-1378

No tire de ella ni la mueva por el cordón, ni use el cordón como asa, no cierre la puerta sobre el cordón, ni jale el cordón alrededor de bordes o esquinas afiladas. Mantenga el cordón lejos de las superficies calientes.

No opere el aparato sobre el cordón.

No utilice en las escaleras.

Conecte solamente a un receptáculo de pared con toma de tierra apropiada. Vea: Instrucciones para la puesta a tierra.

Desenchufe la máquina antes de instalar o quitar los cepillos de limpieza/almohadillas.

Advertencia - Para reducir el riesgo de incendio, use solamente limpiadores y ceras para pisos disponibles en el mercado y diseñados para aplicación con máquina.

No lo desconecte jalando el cordón. Para desconec- tarlo, tome la clavija, no el cordón.

No manipule la clavija ni el aparato con las manos mojadas.

No ponga objetos pesados en las aberturas. No lo use con alguna abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

25

Image 25
Contents Visit ONE of OUR Over 450 Store Locations OrbiterTable of Contents Safety General InformationGrounding Information WarrantyAttaching Accessories Customer ServiceIntroduction Getting StartedCarpet and Area Rug Applications Do not Allow Cleaning Solution to DRY on Floor Surface CleaningLaminate, Vinyl Linoleum Floor Applications ScrubbingSealed Hard Wood Floor Applications Surface Cleaning Sealed FloorsRefinishing Deep Cleaning Surface Cleaning and Waxing Waxed Hard Wood FloorsTile Floor Applications Waxed Hard Wood Floor ApplicationsStone Floor Applications Light CleaningMarble Restoration Concrete and Asphalt Applications AccessoriesUser Maintenance Maintenance TroubleshootingBrushes Sand ScreensTroubleshooting Guide Informations Général ES ET DE Sécurité Table des matièresGarantie Informations de mise à la terreAvertissement Fixation des accessoires Service à la clientèlePour commencer Applications sur Moquettes et tapis Démontage des accessoiresMise en marche/arrêt de la machine pour sols Guidage de la machine pour solsNettoyage à la bonnette Applications sur sols Laminés, vinyle et linoléumNettoyage de surface RécurageDécapage Laissez PAS LA Solution Nettoyante Sécher SUR LE SOLRestauration PrécautionsNettoyage de surface de parquet imprégné Applications sur sols en Bois dur imprégnéPassage à la toile abrasive Parquets en boisApplications sur sols en Bois dur ciré Applications sur Sols carrelésNettoyage de surface et cirage de parquets cirés Nettoyage en profondeurApplications sur béton Et asphalte Applications sur sols en pierreRestauration du marbre Élimination de l’huile et de la saletéGénéraux AccessoiresBonnettes TamponsBrosses Entretien et dépannageToiles abrasives Soins de votre machine pour sols OreckGuide de Dépannage Aplicación EN Pisos Encerados Información General y De SeguridadGarantía Información para la puesta a tierraAtencion Para empezar IntroducciónServicio al Cliente Instalación de accesoriosExtracción de accesorios Aplicación en alfombras TapetesEncendido y apagado de la Máquina para Pisos Manejo de la Máquina para PisosLimpieza con bonete Aplicación en pisos laminados Vinílicos y de linóleoLimpieza superficial FregadoReacabado DesprendimientoPermita QUE LA Solución DE Limpieza SE Seque Sobre EL Piso PrecaucionesLimpieza superficial de pisos sellados Aplicación en pisos sellados De madera duraPulido con mallas abrasivas Pisos de maderaAplicación en pisos Encerados de madera dura Aplicación en pisos De baldosasLimpieza superficial y encerado de pisos de madera dura Limpieza profundaAplicación en concreto Asfalto Aplicación en pisos de piedraRestauración de mármol Eliminación de aceite y suciedadDe uso general AccesoriosBonetes AlmohadillasCepillos Mantenimiento y Localización de fallasMallas abrasivas Cuidado de su Máquina Orbiter Multi-FloorGuía Para Identificación De Problemas