Samsung UE55ES8080UXZG, UE46ES8080UXZG manual Stockage et entretien, Fixation du téléviseur au mur

Page 67

Stockage et entretien

Si des autocollants sont appliqués sur l'écran du téléviseur, leur retrait peut laisser quelques traces. Nettoyez-les avant d'utiliser le téléviseur.

Veillez à ne pas pulvériser d'eau directement sur le produit. Tout liquide qui entre dans le produit peut engendrer une défaillance, un incendie ou une électrocution.

Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux imprégné d'une petite quantité d'eau. N'utilisez pas de liquide infl ammable (par exemple, benzène, diluants) ou un agent de nettoyage.

Fixation du téléviseur au mur

Attention : si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il risque de tomber. Veillez notamment à ce que vos enfants ne se suspendent pas au téléviseur ni le déséquilibrent. Cela pourrait faire basculer le téléviseur et occasionner des blessures graves, voire entraîner la mort. Respectez toutes les précautions de sécurité indiquées dans la brochure relative à la sécurité fournie avec votre téléviseur. Pour une stabilité et une sécurité accrue, vous pouvez acheter et installer le dispositif antichute comme décrit ci-dessous.

Pour éviter toute chute du téléviseur

1.Placez les vis dans les colliers et fi xez-les fermement au mur. Assurez-vous que les vis ont été

fermement fi xées au mur.

En fonction du type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel supplémentaire, tel que des chevilles.

Les colliers, vis et chaînettes n'étant pas fournis, vous devez les acheter séparément.

2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, placez les vis dans les bagues, puis fi xez-les à nouveau sur le téléviseur.

Il se peut que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas, achetez des vis présentant les caractéristiques suivantes.

Caractéristiques des vis

• Pour un téléviseur de 19 à 27 pouces : M4

• Pour un téléviseur de 32 à 75 pouces : M8

3.Reliez les colliers fi xés au téléviseur et ceux fi xés sur le mur à l'aide d'un câble solide, puis

attachez-les fermement.

REMARQUE

Placez le téléviseur à proximité du mur afi n qu'il ne bascule pas vers l'arrière.

Il est recommandé de placer la chaînette de façon à ce que les colliers fi xés au mur soient placés à la même hauteur ou plus bas que ceux fi xés au téléviseur.

Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur.

4.Vérifi ez que toutes les connexions sont fi xées correctement. Vérifi ez régulièrement que les connexions ne présentent aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un installateur professionnel.

Français - 21

Image 67
Contents BN68-04061C-03 Samsung 726-7864 0,14 €/Min. aus dem dtStill image warning Digital TV noticeOther Warnings Providing Proper Ventilation for Your TVAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control / IR Blaster Guide Smart Touch ControlPush it back Initial PairingInstalling batteries Battery size AA IR BlasterTo Select an item Press the Touch Pad Using the Touch PadUsing the Scroll mode Button on the top of the touch padSelect Download to download the recommended model code Using the Search for recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Connections Smart Interaction SourceVoice Control Changing the Input SourceMotion control You can register your face in only one account Face recognitionBack Return to the previous menu Will move downTV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Touch Control SpecificationsLicence IR BlasterWarnung bei Standbildern Hinweis zu DigitalfernsehenVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseAufstellen des Geräts mit dem Standfuß 10 cm Zubehör Liste der FunktionenGarantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise Anschließen an eine Antenne Verwenden des TV-Controllers TastenWechseln des Senders Touchpad Smart Touch Control und IR-BlasterEinlegen von Batterien Batteriegröße AA LED zur Anzeige des aktiven GerätsSchalten Sie das Fernsehgerät durch Drücken der Taste Pein Anfängliches PairingIR-Blaster Smart Touch ControlZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Verwenden des Touchpads‹Universalfernb. Einr Suchen nach dem empfohlenen ModellcodeFernbedienung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Einstellung AnfangseinstellungDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Und Regionsauswahl Je nach Land VertragsbedingungenWählen Sie das gewünschte Land aus MöchtenMaximaler Durchmesser 14 mm AnschlüsseSMART-Interaktion QuelleSprachsteuerung Ändern der EingangsquelleBewegungssteuerung Gesichtserkennung Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichRückseite des Fernsehgeräts LAN-Kabel NetzwerkverbindungModemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand Anzeigen des e-ManualManuals Menge Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung Produktfamilie ZollBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Lagerung und WartungSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Fehlerbehebung Probleme Lösungen und ErklärungenAnzeigeauflösung Technische Daten Lizenz IR-BlasterAvertissement dimage fixe Avis concernant le téléviseur numériqueChaîne de télévision Ventilation adaptée de votre téléviseur Des frais dadministration peuvent vous être facturés siAutres avertissements Liste des fonctions AccessoiresRaccordement à une antenne Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Portable When Source is set to TVLe Smart Touch Control et le Blaster IR Touch PadPairage initial Blaster IRPour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad Utilisation du mode de défilementUtilisation du Touch Pad Lautre, de haut en bas ou de bas en hautUtilisation de la recherche de code de modèle recommandé Présentation de la télécommande Réseau Configuration configuration initialeLe mode Util. domicile Paramètres réseauEn fonction du pays Commande vocale etConfiguration Complet Sélectionnez un paysÉpaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm ConnexionsInstructions dutilisation de la fonction Modif. Nom Commande vocaleCommande vocale Changement de la source dentréeCommande par mouv Faire défiler Reconnaissance facialeEntrez le mot de passe pour votre compte Fente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connecteur Modem mural Connexion réseauCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Pour changer la position de lécran du e-Manual Installation du support muralPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Fixation du téléviseur au mur Stockage et entretienDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution de l’affichage Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisse Avviso relativo alla trasmissione TV digitaleAltre avvertenze Installazione con piedistallo 10 cm10 cm Installazione con supporto a parete Garantire unadeguata ventilazione al televisoreManuale dellutente AccessoriTastiera wireless Elenco delle funzioni disponibiliCollegamento allantenna Uso del Controller TV tasto pannelloPremendo il Touch Pad per Guida Smart Touch Control / IR BlasterLaptop Modalità SleepAutomaticamente allIR Blaster Pairing sul fondo dellIR BlasterAbbinamento iniziale Inserimento delle batterie tipo AAUso della modalità Scorrimento Uso del Touch PadBasso o dal basso verso lalto Per selezionare una voce Premere il Touch PadItaliano Vista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Selezione regione In base alla nazione Selezionare il PaeseBase alla nazione Del televisoreConnessione PC Connessione DVD Home TheaterConnessione HDMINon Connessione HDMI-DVIInterazione Smart SorgenteControllo vocale Modifica della sorgente di ingressoContr. del movimento Riconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a parete Connessione di retePorta LAN a parete Porta modem a pareteCome visualizzare le-Manual Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard Quantità Installazione del supporto a pareteFissaggio del televisore alla parete Conservazione e manutenzioneSlegare il cavo prima di spostare il televisore Problemi Soluzioni e spiegazioni Risoluzione dei problemiRisoluzione del display Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb